特約撰稿人:閆國(guó)棟
每年10月23日左右是二十四節(jié)氣中的“霜降”,也是秋季的最后一個(gè)節(jié)氣,更是秋季到冬季的過(guò)渡節(jié)氣。古籍《二十四節(jié)氣解》中提到:“氣肅而霜降,陰始凝也?!笨梢?jiàn)“霜降”表示天氣逐漸變冷,露水凝結(jié)成霜。本期“國(guó)學(xué)·狀元郎”就讓我們一起來(lái)了解霜降這個(gè)節(jié)氣吧!
關(guān)于“霜降”的習(xí)俗
賞紅葉:《山行》:“停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花?!彼祦?lái)臨,楓樹(shù)的樹(shù)葉受冷由綠變紅,進(jìn)入最佳的紅葉觀賞期。
賞秋菊:《續(xù)齊諧記》:“霜降之時(shí),唯此草盛茂。”霜降時(shí)節(jié)正是秋菊盛開(kāi)的時(shí)候。我國(guó)很多地方在這時(shí)會(huì)舉行菊花會(huì),賞菊飲酒,以示對(duì)菊花的崇敬和愛(ài)戴。
關(guān)于“霜降”的古詩(shī)
長(zhǎng)安秋望
唐·杜牧
樓倚霜樹(shù)外,鏡天無(wú)一毫。
南山與秋色,氣勢(shì)兩相高。
譯文及淺析
深秋的時(shí)候,樹(shù)木依然挺拔,而高樓又仿佛是在樹(shù)林的上面。我登上高樓,望向遠(yuǎn)方,只見(jiàn)天空干凈得像一面不染灰塵的鏡子。長(zhǎng)安城的秋色是這樣高遠(yuǎn)空曠,同高聳入云的南山相比,氣勢(shì)難分高下。
這首詩(shī)寫(xiě)出長(zhǎng)安深秋景色的同時(shí)也寫(xiě)出了詩(shī)人的性格,它更接近于寫(xiě)意畫(huà)。高遠(yuǎn)、寥廓、明凈的秋色,實(shí)際上也正是詩(shī)人胸懷的象征與外部展示,特別是詩(shī)的末句,賦予南山與秋色一種峻拔向上的動(dòng)態(tài)。這就更鮮明地表現(xiàn)了詩(shī)人的性格氣質(zhì),也使全詩(shī)在躍動(dòng)的氣勢(shì)中結(jié)束,給讀者留下了豐富的想象空間。
楓橋夜泊
唐·張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文及淺析
月亮已經(jīng)落下,烏鴉啼叫寒冷的氣息布滿了天空,對(duì)著江邊的楓樹(shù)和漁火憂愁著入眠。姑蘇城外那寂寞清靜的寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了我乘坐的客船上。
這是一首情與景交織在一起的古詩(shī),全詩(shī)除了“對(duì)愁眠”外,其余都是描繪景物。詩(shī)人通過(guò)描繪秋江月夜的美景,間接地將自己旅途的憂愁煩悶寄托在景物中抒發(fā)出來(lái)。感情跟隨著景物抒發(fā)出來(lái)是這首古詩(shī)顯著的藝術(shù)特點(diǎn)。
霜?月
唐·李商隱
初聞?wù)餮阋褵o(wú)蟬,百尺樓高水接天。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。
譯文及淺析
剛開(kāi)始聽(tīng)到遠(yuǎn)行去南方的大雁的鳴叫聲,蟬鳴就已經(jīng)銷聲匿跡了。我登上百尺高樓,盡力眺望遠(yuǎn)方,水與天連成一片。霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中爭(zhēng)艷斗俏。
這首詩(shī)寫(xiě)的是深秋季節(jié),在一座臨水高樓上觀賞霜月互相輝映的夜景。詩(shī)的意思只是說(shuō),月白霜清,給人們帶來(lái)了寒涼的秋意而已。然而這首詩(shī)所給予讀者的美的享受,卻大大超過(guò)了人們?cè)谙嗨频沫h(huán)境中所感受到的那樣。詩(shī)的形象明朗單純,內(nèi)涵飽滿而豐富。