新王國時期(約公元前1550—前1069年)是古代埃及文明的鼎盛時期。存世文獻中有大量隸屬于該時期的經(jīng)濟文獻,這些文獻充分反映出新王國國家管理、社會經(jīng)濟活動中成熟而多樣的特點。本書搜集其中最具代表性的79種,結(jié)合學(xué)界既有研究成果,重新編排、譯注,分作五大類(土地清冊、稅收、財產(chǎn)交易、財產(chǎn)繼承和轉(zhuǎn)讓、社會經(jīng)濟狀況)呈現(xiàn),為中文讀者提供第一手的文本資料,既可供學(xué)者研究之用,又可為愛好古代埃及文明的讀者打開一扇通往原始文本的窗戶——由此看到更多“原汁原味”的埃及文獻。
之所以說“原汁原味”,首先是因為本書上編“象形文字編”將79種文獻的圣書體文字全部以計算機排版方式轉(zhuǎn)錄。以《韋伯紙草》為例,目前學(xué)界使用的權(quán)威版本是英國埃及學(xué)家加德納(A.H.Gardiner,1879—1963)的手摹本與英譯本。本書將紙草上全部5200多行的圣書體文字以計算機排版方式重現(xiàn),除了保留紙草上的紅色標記外,也保留了加德納版本的行號、節(jié)號,方便使用者核對、查找。其次是因為,本書下編“轉(zhuǎn)寫與譯注”對79種文獻的象形文字進行了逐行轉(zhuǎn)寫與譯注。拉丁文轉(zhuǎn)寫可以為讀者理解象形文字音、義提供極大的方便,而中文譯注則為埃及學(xué)研究者與愛好者提供最新的研究成果。
得益于主編郭丹彤教授及其團隊長期以來的不懈努力、積極探索和大膽創(chuàng)新,《古代埃及新王國時期經(jīng)濟文獻譯注》一書由中西書局于2021年10月順利出版。郭丹彤教授整理古代埃及原始文獻的構(gòu)思發(fā)端于十多年前,其成果首自2015年《古代埃及象形文字文獻譯注》,此后郭丹彤教授及其團隊毫無松怠,埋頭于故紙堆中七年磨一劍,換來全新的《古代埃及新王國時期經(jīng)濟文獻譯注》的出版。但正如郭丹彤教授在該書“后記”中所言,“一切過往都是序章”,該書的出版既是對以往工作的總結(jié)和提高,也是投石問路,為以后學(xué)術(shù)研究積累經(jīng)驗,同時更希望可以拉近讀者與埃及學(xué)之間的距離,讓古老的象形文字在沉寂數(shù)千年后再次閃耀中西。
(上海大學(xué)季旻洋整理)