書名:當代對比語言學探索研究
作者:孫霞,謝建國,吳簫言
出版社:中國紡織出版社
出版時間:2017年
ISBN:9787518032747
定價:42元
人們對于語言學的研究與觀察愈發(fā)受到自然科學與哲學領域的影響。在語言的發(fā)展史上,人們通過大量現(xiàn)象證明了語言之間是有親屬關系的,并且劃分了一定的語言譜系。由孫霞、謝建國等組織編寫的《當代對比語言學探索研究》一書收集了眾多學者的觀點,不僅梳理了語言學的歷史,還對大量語言材料進行了統(tǒng)整。
全書共十一章,作者先對各種語言情況進行了描述,接著對它們的形態(tài)句法、詞匯以及語音等各方面進行了論述。第一章,對對比語言學的基本概念、定義、分類等進行了介紹;第二章,對對比語言學的一般理論與方法,及相關內容進行了研究;第三章,介紹了我國對比語言學的發(fā)展現(xiàn)狀;第四章,分別介紹了漢英語言對比的歷史內容、方法步驟等;第五章,分別對漢英語音學、音位系統(tǒng)、節(jié)奏與韻律等進行了對比;第六章,分別對漢英詞匯的輸入與輸出、語意形態(tài)學進行對比;第七章,對漢英語法進行了對比,分別介紹了動態(tài)與靜態(tài)、靈活與精確、綜合與分析等之間的關系;第八章,分別對漢英語篇之間的統(tǒng)一性、粘連性、連貫性進行了對比;第九章,對漢英語用進行了對比,分析了漢語的主客體意識、意合與形合、言語行為等;第十章,對漢英修辭與語言文化進行了對比,如常用的修辭手法、委婉語以及擬聲詞等;第十一章,闡述了對比語言學的應用,分別對其應用領域、分析能力的應用與翻譯實踐等進行了論述。
本書對語言學進行了總體研究,而不僅是挑選個別詞匯。作者認為,語言和語法的統(tǒng)一性是判定語言親屬關系的重要手段。例如,本書將梵語與許多歐亞語言進行對比,從而研究其語言和語法的來源。作者不認為拉丁語、希臘語以及歐洲語言是由梵語演變而來的,也不認為梵語是由其他語言演變而來的,而是認為它們都是由同一種語言演變而來的。只是與其他語言不同的是,梵語保留了更多的原始形式??梢园l(fā)現(xiàn),本書不是強調給任何語言作規(guī)定,而是盡可能地對其進行全面闡述,這種客觀觀察正是語言學研究的靈魂。
另外,作者對于比較語言學發(fā)展方面的論述頗為翔實。作者認為語言具體包括說話者語言的產(chǎn)生以及語言的理解能力,而不是其寫字或說話所產(chǎn)生的可觀察的結果。該書不僅見解獨到,且積極汲取前人經(jīng)驗。作者善于綜合與分析材料,組織邏輯性較強。例如,在元音的變化上,斯萊歇曾提出過錯誤的觀點,他認為原始的印歐語言只有三個元音,既a、i、u。后來梳理整合了很多專家的相關研究,發(fā)現(xiàn)印歐語言的元音應該為五個,分別是a、e、i、o、u。隨著研究深入,元音的變化規(guī)律逐漸引起相關專家的重視,特別是借鑒了瑞士語言學家索緒爾的觀點,將印歐語言中的n、m、i、r與整個元音系統(tǒng)結合,從而很巧妙的對印歐語言中幾個元音交替的問題進行了解釋。
綜上所述,該書在許多語言材料的基礎上,對對比語言學作了總體闡釋,全書文筆流暢,邏輯嚴密,在總結前人優(yōu)秀成果的同時,果斷摒棄了不合理的成分。該書內容全面、翔實,對當今比較語言學的研究有著重要的推動作用。
(浙江省越秀外國語學院 李雪蓮)