林景嫻
《鑄劍》是《故事新編》中收錄的一篇經(jīng)過改寫的短篇小說?!豆适滦戮帯肥珍浟唆斞赶壬?922-1935年間創(chuàng)作的8篇“新編”小說。按照魯迅先生在序言里所說,本來是“想從古代與現(xiàn)代都取題材,來做短篇小說”,但創(chuàng)作不大順利。由于時代背景和個人經(jīng)歷、體會的變化,他創(chuàng)作出的《故事新編》無法成為單純的歷史小說,而包含了更多的矛盾與哲思,《補天》探尋自我、解構(gòu)內(nèi)心,《奔月》描繪傳統(tǒng)英雄的隕落,《采薇》刻畫世俗泥沼,《出關(guān)》將圣賢世俗化……
在給增田涉的信中,魯迅先生曾說過:“《故事新編》中的《鑄劍》,確是寫得較為認真?!庇纱丝梢姡惰T劍》應(yīng)是魯迅先生投注了不少精力才完成的,圍繞《鑄劍》的版本差異來展開,或可以管窺魯迅先生之思考。
目前,我們可以看到的《鑄劍》版本包括其手稿《眉間尺—新編故事之一》,最早發(fā)表于1927年4月25日、5月10日《莽原》半月刊的版本,以及之后收錄進《故事新編》《魯迅全集》《魯迅作品集》《魯迅小說全集》《魯迅小說全編》等文集中的《鑄劍》。而對比各個版本,我們發(fā)現(xiàn)其初刊版與手稿內(nèi)容幾乎一致,1936年收入《故事新編》時才在字詞、日期、題目等方面發(fā)生了變動,之后幾乎再無改動,故我們主要將手稿《眉間尺》與最初收錄進《故事新編》的《鑄劍》進行比較。其間較為明顯的改動歸納如下:
一、時間詞的修改
上海交通大學(xué)人文學(xué)院講師張?zhí)N艷在與魯迅紀念館李浩老師合作校輯的基礎(chǔ)上,將《故事新編》中發(fā)生改動的,代表時間、時態(tài)的詞做了歸類:
代表時間的詞,如“向來”改為“近來”;“又落在水甕里”,手稿原為“又即刻落在水□里面”,后改。
代表時態(tài)或狀態(tài)的詞,如“我早已都賣掉了來救了窮了”,手稿原為“我都賣了來救窮了”,后改;“倏忽臨近”,手稿原為“漸漸臨近”,后改;“則已經(jīng)開始冷笑”,手稿原為“□已經(jīng)冷笑”,后增加“開始”兩字。
這類代表時間和與時態(tài)有關(guān)的詞的增刪,顯示了魯迅先生在不同時期對當(dāng)下時間意識的不同感受與變化。這說明他可能在完成手稿時由于其序言中所說的“速寫居多”或者情感的張力與語言的限制之矛盾、急切表達與敘事節(jié)奏之矛盾而產(chǎn)生了一種對于時間的焦慮感。而修改時有意地將時間放緩,可能是為了追求敘事的效果和語言的藝術(shù)性。這一改動使得敘事節(jié)奏更加舒緩,使故事情節(jié)符合整體節(jié)奏,情感演繹合理有序。
二、關(guān)于近現(xiàn)代漢語使用規(guī)范的修改
(一)文白用詞的修改
魯迅似乎由于處于文言到白話轉(zhuǎn)折時期而在語詞運用上還存在某種困惑,在進行從文言文的語感到現(xiàn)代文體語感的轉(zhuǎn)換時出現(xiàn)了一些文白交互修改的情況。如:《故事新編》中用“許久”,手稿原為“許多時”,后改,這一改動顯得行文更為簡潔;而另一處:手稿原為“用過午膳以后”,后改為“待到用過午膳”,由偏白話的用法改為了偏文言的用法;又如:“‘好!該死!他想著,心里非常高興,一面就輕輕地坐起來?!币痪洌指逯袑懙氖恰靶牡亍?,后改為“心里”。
(二)異體字的修改
從魯迅手稿到《故事新編》的修改,關(guān)于異體字的僅有兩例:
他不幸被熱水燙了一下,又不耐痛,終于免不得出聲叫苦了。(原為“呌”)
王站起身,跨下金階,冒著炎熱立在鼎邊,探頭去看。(原為“金堦”)
這類改動在保護原文的語言風(fēng)格的同時,使《鑄劍》整體上更加貼近現(xiàn)代的漢字使用規(guī)范,便于當(dāng)今讀者的理解,體現(xiàn)了不同時期漢語和漢字使用規(guī)范的變化,同時也讓我們看到了“新文化運動”對我國近代語言文字應(yīng)用及文學(xué)創(chuàng)作的影響。
三、時間標(biāo)注的添加
關(guān)于《眉間尺》的實際創(chuàng)作時間,魯迅先生在其手稿上并未記錄,初刊版亦未署明完成時間,后編輯《故事新編》時,才在該篇之末添加寫作日期“1926年10月作”,但根據(jù)魯迅在其日記中記錄的:“1927年4月3日……作《眉間尺》訖”,本篇完成時間應(yīng)為1927年4月3日。由于《眉間尺》的創(chuàng)作時間在學(xué)術(shù)界多有爭論,所以后來的版本往往還是保留《故事新編》中所署的日期(即“1926年10月作”),而在文末插入“本篇最初發(fā)表時未署寫作日期?,F(xiàn)在篇末的日期是收入本集時補記。據(jù)《魯迅日記》,本篇完成時間為1927年4月3日”等類似注釋。
這一改動將關(guān)于文章完成時間的信息更加全面地傳遞給讀者,幫助讀者更好地結(jié)合背景,既尊重了作者本人,又防止了錯誤的傳播,保留了討論的空間,使后來的人能夠進行考究論證,有利于對魯迅作品的深入研究。
四、從《眉間尺》到《鑄劍》
《鑄劍》原名《眉間尺》,始作于1926年作者到達廈門以后。當(dāng)時社會一片黑暗,震驚中外的“三·一八”慘案和北京女子師范大學(xué)學(xué)生劉和珍的被殺激起了魯迅復(fù)仇和反抗的怒火,《鑄劍》就在這樣的背景下誕生。從手稿到《故事新編》,其最大的改動莫過于文章題目的改動,改動原因與效果分析如下:
(一)以線索為題,突出重點人物
“鑄劍”二字是整篇小說的重要線索,蘊含著豐富的內(nèi)容。從內(nèi)容上看:眉間尺的父親用王和王妃的孩子—一塊奇鐵鑄成了兩把天下無敵的寶劍,因不可改變的命運死在了自己鑄的劍上。過了十六年,眉間尺又將生命鑄入復(fù)仇的雄劍,善于復(fù)仇的黑衣人殺王的劍又是為完成眉間尺的復(fù)仇而鑄成的—從某種意義來說,殺死王的劍是王自己鑄成的。
“鑄劍”是一個過程,一個動作,一種包含斗爭、凈化的儀式,眉間尺與宴之敖者都是“鑄劍”拼圖中必不可少的一塊,缺少了宴之敖者,眉間尺注定會失敗,因此,相比“眉間尺”,以“鑄劍”這一線索為題可以使“鑄劍”的拼圖更加完整。同時,這一改動可以幫助讀者更快地把握重點,將關(guān)注點更多地由“眉間尺”轉(zhuǎn)移到“鑄劍”和“宴之敖者”身上,更關(guān)注其中透出的品質(zhì)和復(fù)仇精神,這是以“眉間尺”為題無法達到的效果。
(二)放大作者聲音
在魯迅的作品中,最為突出的一種精神便是“出走”,是魯迅個人經(jīng)歷中出走的投射,亦是對于傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的出走性創(chuàng)作。從封建文化的宮闕中脫身的魯迅在16歲時離家去南京入江南水師學(xué)堂,“仿佛是想走異路,逃異地,去尋求別樣的人們”(《吶喊·自序》),與《鑄劍》中眉間尺16歲“出走”報仇暗合。