白居易
人間四月芳菲盡,
山寺桃花始盛開。
長恨春歸無覓處,
不知轉(zhuǎn)入此中來。
[注釋]
大林寺:在廬山大林峰。
人間:指廬山下的平地村落。
芳菲:盛開的花。
長恨:常常惋惜。
[釋義]
四月是平地上百花凋零的時(shí)候,
高山古寺中的桃花才剛剛盛放。
我常為春光逝去找不到而惋惜,
卻不知道它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來了。
全冊(cè)書包含100首好詩,212段好詩、金句。不知不覺,好玩的知識(shí)又增加了!
供稿 / 《笑背100首詩詞》(北京時(shí)代華文書局)