陳亦權(quán)
對(duì)于“AA制”,我一直覺得那只是因?yàn)椤罢l都不想請(qǐng)客,但又都想熱鬧一下”,所以每人都拿點(diǎn)錢出來創(chuàng)造一點(diǎn)樂趣。不過,從我來到新西蘭工作后,我對(duì)“AA制”卻有了全新認(rèn)知。
一天,部門經(jīng)理拿著一只紙盒子來到我們的辦公室,說為了歡迎我的到來,明天去郊外的烤肉園慶祝,每人出20新西蘭元(約90元人民幣),同事們都興高采烈地拿出20元放進(jìn)經(jīng)理的盒子里。我卻很納悶,這種對(duì)新職員表示歡迎的聚會(huì),不應(yīng)該是經(jīng)理出錢嗎?為什么要大家“AA制”?但讓我納悶的事情還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束,就在我這么想著的時(shí)候,經(jīng)理居然把紙盒伸到了我的面前來,我居然也要拿出20元來參與這場(chǎng)本就是為我而辦的聚會(huì)。我雖然覺得沒有人情味,但也只能強(qiáng)裝笑臉拿出20元錢放進(jìn)紙盒里,我這才有資格參加這場(chǎng)歡迎我的聚會(huì)。
經(jīng)過這次,我慢慢發(fā)現(xiàn)“AA制”在新西蘭很普遍。比如我與朋友泰倫斯和波頓在周末一起聚餐時(shí),每次都是“AA制”。有很多次,我試圖一個(gè)人支付餐費(fèi),但泰倫斯和波頓都會(huì)把餐費(fèi)平攤起來算給我。后來的一次,泰倫斯和波頓同時(shí)出差去外地,泰倫斯去了皇后鎮(zhèn),而波頓則去了羅托魯瓦。一周后,泰倫斯回來了,我決定請(qǐng)他吃飯,算是為他接風(fēng),但沒想到在吃飯以后,他還是掏出錢和我把餐費(fèi)給平分了。回去的路上,我對(duì)泰倫斯說:“真是太慚愧了,為你接風(fēng)應(yīng)該是我請(qǐng)客才對(duì),居然要你也掏了一半的錢!”“為什么要你請(qǐng)客?”泰倫斯納悶地問。“因?yàn)槲艺?qǐng)客才能更好地體現(xiàn)誠意呀,現(xiàn)在我沒有完全體現(xiàn)出誠意。”我說。
泰倫斯這才搞明白了我的意思,他說:“各自支付各自的錢,其實(shí)是最好的方式。如果習(xí)慣于請(qǐng)客,就會(huì)衍生出許多不必要的期待和指望、依賴和計(jì)較,這所有的一切對(duì)人與人之間的關(guān)系都不是一件好事。比如這次我回來由你掏錢請(qǐng)客,過幾天等波頓回來的時(shí)候,要不要又是你掏錢請(qǐng)客呢?我們下次再出差回來,你還要不要再請(qǐng)客呢?如果每次都是你掏錢,你真會(huì)心甘情愿、毫不計(jì)較嗎?”我愣了一下說:“平時(shí)你們也可以多請(qǐng)客呀,有來有往不是最好的嗎?”“那樣我們是不是就要去計(jì)算費(fèi)用?你請(qǐng)我100元的,我也請(qǐng)你100元的才對(duì),如果你請(qǐng)我花了100元,而我請(qǐng)你只花了1元錢,又怎么算呢?”泰倫斯哈哈地笑說,“當(dāng)你某天不再請(qǐng)客的時(shí)候,我們或許還會(huì)責(zé)怪你呢,所以呀,各自承擔(dān)是對(duì)友誼最好的維護(hù)?!?/p>
話說到這里,我突然想起了“斗米養(yǎng)恩,石米養(yǎng)仇”這個(gè)諺語。如果真的每次都要我出錢,那么到最后我很有可能會(huì)因?yàn)椴桓试付柽h(yuǎn)他們,當(dāng)我不再請(qǐng)客的時(shí)候,或許我們的朋友關(guān)系也就終止了。此刻,我突然明白了新西蘭人為什么喜歡“AA制”,他們不是吝嗇,不是舍不得花錢還想要湊熱鬧,而是不給自己依賴別人的機(jī)會(huì),也不給別人依賴自己的機(jī)會(huì),說得更準(zhǔn)確一點(diǎn),是不給自己和朋友間制造可能會(huì)影響人際關(guān)系的機(jī)會(huì)。沒錯(cuò),人與人之間最好的關(guān)系,或許并不是禮尚往來的給予或歸還,而是從一開始就共享快樂卻又互不相欠。
(責(zé)任編輯/劉大偉 張金余)