亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Un viaje por Gannany Golog

        2021-05-11 11:38:44PorREN
        今日中國·西班牙文版 2021年5期
        關(guān)鍵詞:標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)系統(tǒng)

        Por A REN*

        La solemne atmósfera tibetana permite apreciar artey naturaleza a la vez

        EL Templo Labrang, situado al pie del monte Fengling,en la prefectura autónoma tibetana de Gannan, provincia de Gansu, es uno de los seis templos de la secta Gelug del budismo tibetanoy es, a la vez, conocido como el “Colegio del Budismo Tibetano del Mundo”.

        El glorioso Templo Labrang

        En lengua tibetana,labrangquiere decir “residencia del Buda Viviente”.Construido en 1709, durante el 48.°a?o de reinado del emperador Kangxi de la dinastía Qing, está formado por un grupo de templosy palacios, cuya escala es tan grandiosa que solo es inferior a la del Palacio Potala. Cuenta con más de 90 templosy palacios con un total de 10.000 habitaciones,incluyendo seis institutos tibetanos,16 palacios budistas, 18 mansiones del Buda Viviente, una residencia para monjes, un altar explicativo de sutras,un instituto de imprenta de sutras, una torre budista, entre otras edificaciones.Asimismo, hay más de 24.000 figuras de Buda en todo el complejo.

        En su apogeo albergó aproximadamente a 4000 monjesy fue el centro político, religiosoy cultural del pueblo tibetano en la frontera entre Gansu,Qinghaiy Sichuan. Por otro lado, presenta el corredor más largo del mundo de ruedas de oración -las cuales suman más de 2000-, que a su vez bordean todo el templo con una longitud total de 3,5 km, por lo que se necesita al menos una hora para dar la vuelta completa. a diferencia de otras ruedas de oración, las del Templo Labrang están hechas de maderay pintadas de vivos colores. Este singular lugar, en el que se vislumbran las huellas del tiempoy el rostro áspero de los devotos, es también perfecto para quienes desean capturar imágenes con sus lentes.

        El hermoso humedal de Walwangtsang se asemeja a una pintura.

        Detrás de los pasos de los devotos tibetanos, damos media vuelta alrededor del pasillo, sintiendo la solemne atmósfera que nos rodea. al entrar en el Templo Labrang, visitamos los palacios budistas e institutos, bajo la guía de un monje -llamadoakapor la gente local-, quien nos explica detalladamente la historia detrás del templo, además de la función que cumple cada palacio.

        El Templo Labrang es un instituto de ense?anza superior de budismo tibetano, compuesto por seis centros: Wensi,Xubuxia, Xubushang, Yixue (medicina),Shiluny Xijingang. Solo visitamos tres de ellos, mientras elakanos explica que quienes deciden estudiar acá, lo hacen de forma voluntaria previo consentimiento de su familia. Tras 15 a?os de estudio, participan en un examen para graduarse, que a diferencia de aquel de las escuelas tradicionales, se basa en la discusión de sutras.

        Además de ser un monasterio, el Templo Labrang también es un colegio de tibetología de alto nivel.

        Un pintor dibuja cuidadosamente un thangka.

        En el centro del templo se halla el instituto Wensi, con un tablero que muestra tres caracteres que dicen“Templo Huijue”, escritos por el emperador Qianlong de la dinastía Qing. El instituto fusiona el estilo arquitectónico tibetanoy el estilo clásico de los palacios antiguos. Su techo cuenta con tejas de acero doradasy decoraciones con motivos de cabras de bronce, ruedas del dharma, pendones, entre otros. El palacio principal de Wensi tiene 100 metros de ancho por 75 de largo, con 117 columnasy una capacidad para 3000 personas. Ya que no hay ventanas en el palacio principal, la iluminación proviene de más de cien lámparas de aceite. Las columnas están envueltas cuidadosamente con franela,y entre ellas cuelgan diversos bordados con imágenes de Buda. A la vez, a ambos lados del palacio hay dos grandes murales también de Buda, además de 500 estatuas de su figura. En el centro del palacio se veneran retratos del emperador Taizong de la dinastía Tang, el rey Songtsen Gampoy Jiamuyang, fundadory primer Buda Viviente del Templo Labrang. En su parte superior se halla la sala de exhibición de reliquias históricasy tesoros.

        El Templo Shouxi es el mayor entre todos los templos de Labrang. Tiene un total de seis pisos con más de 20 metros de altura. Su parte superior sigue la forma tradicional de un palacio, con un alero curvado hacia arriba en sus cuatro esquinas, decoraciones de teja de acero dorado,y motivos de leones, dragones,ruedas budistas, entre otros. También cuenta con una estatua dorada de Buda de más de 10 metros de altura, hecha por maestros de nepal.

        En el pabellón de colección de sutras se hallan estanterías repletas de libros envueltos de seda, entre los cuales destacaDazangjing(Tripitaka) con sus más de 200 tomos. En total, hay más de 65.000 títulos, así como más de 7000 planchas de impresión de grabado en madera. La colección de libros le da un carácter particular al Templo Labrang, que además ejerce una gran influencia en el resto de templos lamaístas de China.

        El Templo Labrang suscita una gran admiración entre quienes lo visitan por las costumbresy creencias locales.

        El impresionante lago Donggeicuona

        Tras un día de viaje, llegamos por la noche al distrito de Tarlag, en la prefectura de Golog. Los pobladoresya se encuentran bailandoy cantando en la Plaza Drumo. Aquí uno de los atractivos turísticos es la visita al humedaly la puesta de sol en Gesarlinka, ubicado en un monte detrás de la plaza.

        企業(yè)通過標(biāo)準(zhǔn)系統(tǒng)來規(guī)范企業(yè)生產(chǎn)、經(jīng)營秩序,改進(jìn)產(chǎn)品和服務(wù)的適用性,創(chuàng)造更多的效益。因此,不斷完善企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)系統(tǒng)是企業(yè)的一項重要工作。然而,傳統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)系統(tǒng)管理手段,如運(yùn)用計劃、組織、監(jiān)督、調(diào)節(jié)等職能來協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)系統(tǒng)內(nèi)部要素之間關(guān)系和系統(tǒng)與外部環(huán)境關(guān)系,已經(jīng)不適應(yīng)現(xiàn)代企業(yè)生產(chǎn)經(jīng)營要求,需要探索利用標(biāo)準(zhǔn)系統(tǒng)理論的方法來提升企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化管理水平。

        Donggeicuona, situado en la cuenca del distrito de Madoi, en el suroeste de la prefectura de Golog, es un lago salado en la zona de Qaidam. Tiene una superficie de 232,2 km2y se encuentra a 4082 msnm, con 48 metros de máxima profundidad. aunque no es tan grande como el lago Qinghai, tiene un paisaje similar, con la cordillera a un ladoy planos prados al otro. al sentarse en lo alto, uno puede contemplar el bello paisaje que las gaviotas cabecinegras han convertido en su hábitat naturaly donde revolotean por los aires.

        Caminamos por la orilla del lago buscando huellas de asnos salvajes tibetanos. Lamentablemente no los encontramos, pero, en cambio, vemos un antílope tibetano solitario, que ni bien siente que estamos próximos, se escabulle rápidamente.

        Gaviotas cabecinegras en el lago Donggeicuona.

        El arte sagrado thangka

        Siguiendo la misma ruta llegamos hasta Villa Mengtu, un restaurante tibetano en un callejón del distrito de Tongren,en la prefectura autónoma tibetana de huangnan. Desde la plataforma del restaurante, se puede contemplar el río Rongwo, que guarda un particular nexo con el famoso “arte Regong”. Tras el derrubio del río Rongwo, nació entre las altas monta?asy los profundos valles del sur de Qinghai una tierra divina llamada Regong, cuyo significado es“valle dorado”. Como afluente del río amarillo, el Rongwo se origina en la zona monta?osa Racha del distrito de Tsekhok, prefectura autónoma tibetana de Huangnan, a 4000 msnm.

        El río se extiende de sur a norte, pasando por el pantano del prado Tsekhoky el bosque Mashok, donde se nutre de la flora del lugar. Al llegar al distrito de Tongren, su altitud desciende a 2000 msnm. Sin embargo, luego de que el río amarillo sale de Qinghaiy penetra en Gansu, el Rongwo entra de nuevo en Qinghai formando una gran curva,para luego dirigirse hacia el norte,donde el agua impetuosa divide el valle de Rongwo en dos. El río Rongwo pasa por Tsekhoky Tongren, dos distritos bajo jurisdicción de la prefectura autónoma tibetana de huangnan, en la provincia de Qinghai. De ahí que los tibetanos llamen a esta área como la“zona Regong”.

        El “arte Regong”, que tiene su origen aquí, es parte integral del arte del budismo tibetano en China, con un amplio alcance e influencia. La gran cantidad de artistas dedicados a la pinturay escultura budistas en este lugar -lo cual es raro en otras zonas tibetanasle han granjeado el apodo de “poblado de los pintores tibetanos”. Todas las personas provienen de familias de artistas, cuyos días transcurren pintando obrasthangkao arte sagrado budista.

        A lo largo del río Rongwo, llegamos al Templo Wutunxia. Cuando fue construido, se trataba de un templo peque?o de la secta ningma, cuyos descendientes lo llamaron Magongniangwa, que significa “antiguo templo materno”. Durante el reinado del emperador Chongzhen de la dinastía Ming,Tongkhor Dogyu Gyatso -maestro que ense?aba los sutras de Sharutsang Ganden Gyatso, el primer Buda Viviente del Templo Rongwo- se encargó de ampliar el templo, imprimiéndole el distintivo estilo de la secta Gelug.

        A mediados del siglo XVii, Drakarri Ngok Rigpa -discípulo de Sharutsang Ganden Gyatso- construyó el Templo Toumao, al pie de la aldea de Wutun. De este modo, ambos templos se convirtieron en el lugar donde la gente rezabay hacía ofrendas. Más adelante, debido al derrumbe de tierra donde se hallaban los templos, se decidió unir a Toumaoy Magongniangwa, los que se pasaron a llamar Templo Wutunsixia. Por el complejo religioso transitaron destacados personajes, toda vez que el pasillo donde se giran las ruedas de oracióny las torres budistas están pintados con delicados motivos de gran coloridoy que expresan el profundo carácter local.

        El humedal en el distrito de Tarlag tiene forma de red.

        Al entrar en una aldea, notamos de inmediato los marcos de las puertas,bellamente pintados de un distintivo estilo. Mientras tanto, en un hogar tibetano, tres artistas pintan obrasthangkacon intrincados motivos. El due?o de la casa nos explica que una pinturathangkade este tama?o requiere tres mesesy dos artistas para ser completado, lo cual la convierte en una verdadera obra de arte. al preguntar por su valor -unos 6000yuanes (917 dólares)- el monto parece más que razonable.

        La pintura tradicionalthangkaexige una serie de complicados pasos. Se deben seguir exactamente las reglas estipuladas en los sutrasy los requisitos del maestro, como realizar una ceremonia antes de comenzar a pintar, la elaboración de la tela, el dibujo de un borrador, la elección de los colores, el trazado de líneas, la colocación de un bastidor, elkaiguang(un rito de consagración), entre otros pasos. Por ello,pintar unthangkapuede tardar desde seis meses hasta incluso 10 a?os.

        Tradicionalmente, para pintar unthangkase utilizan pigmentos a base de piedras preciosas (oro, plata, perlas,ágata, coral, malaquitay cinabrio)y plantas (azafrán, ruibarbo, índigo, entre otras), lo que revela su carácter sagrado.Estos pigmentos naturales les imprimen un vivo color a las obrasthangka,incluso a pesar del paso del tiempo.

        Con estas inolvidables escenas, el viaje a Gannany Golog ha quedado plasmado en mi memoria.

        猜你喜歡
        標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)系統(tǒng)
        Smartflower POP 一體式光伏系統(tǒng)
        2022 年3 月實施的工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)
        WJ-700無人機(jī)系統(tǒng)
        ZC系列無人機(jī)遙感系統(tǒng)
        北京測繪(2020年12期)2020-12-29 01:33:58
        用舊的生產(chǎn)新的!
        “三夏”生產(chǎn) 如火如荼
        忠誠的標(biāo)準(zhǔn)
        美還是丑?
        S-76D在華首架機(jī)實現(xiàn)生產(chǎn)交付
        連通與提升系統(tǒng)的最后一塊拼圖 Audiolab 傲立 M-DAC mini
        波多野结衣亚洲一区二区三区| 在线观看一区二区中文字幕| 中文字幕在线亚洲三区| 在线成人一区二区| 欧美亚洲日韩国产区| 中文字幕一区,二区,三区| 国内精品国产三级国产| 亚洲精品无码专区| 又粗又大又黄又爽的免费视频 | 蜜桃av中文字幕在线观看| 久久久久国色av免费观看性色| 国产精品成人一区二区三区 | 亚洲免费毛片网| 亚洲成人一区二区三区不卡| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 极品粉嫩嫩模大尺度无码 | 久久色悠悠综合网亚洲| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 亚洲精品黑牛一区二区三区| 午夜a福利| 青青草免费观看视频免费| 高清毛茸茸的中国少妇| 亚洲色自偷自拍另类小说| 青青草99久久精品国产综合| 亚洲国产精品情侣视频| 亚洲av无码一区二区三区人| 一区二区三区日韩亚洲中文视频| 一区二区三区精品偷拍| 国产情侣一区二区三区| 99精产国品一二三产品香蕉| 人妻少妇精品无码系列| 人妻精品人妻一区二区三区四区| 国产亚洲一本大道中文在线| 亚洲国产福利精品一区二区 | 无码尹人久久相蕉无码| 欧美成人在线A免费观看| 国产91大片在线观看| 国色天香中文字幕在线视频| 精品熟女少妇av免费观看| 久草91这里只有精品| 丰满人妻久久中文字幕|