石人
我們該打什么手勢來讓人發(fā)現(xiàn),我們
怎樣才能促成我們必須的促成的理解?
———威斯坦·休·奧登
一
鳥立高臺,它比我更早來到這里,
它靜止,暖光匯集在墻面,單薄。
它側目而視,觀察我,似曾相識的陌生人。
它驚訝,沉埋泥土之下的飛翔也可以
飛抵今天狂亂的暴冷中心。
來自異域時空的眼睛無法懷疑,
也無法辨識一本特制的訪客護照
賦予我含混不清的身份。距離真實又靠近一步
依次坐進觀光車,苦楝樹荒蕪的枝杈
滴落的每一顆露珠都可以洇沒我的故地。
二
在鋼鐵和玻璃鉆石的幻影中穿越,
我與這一切毫無關系,無論是密布河蕩的濕地,
還是莫角山平緩的斜坡上,我關心的是
如果借助空間秩序的規(guī)劃,明天
我會被劃入哪一群階層,鏤雕冠狀飾
或者一柄玉鉞。失憶的時間在量化我的信奉。
三
星空下。天皇氏之都已經被催眠。
北緯三十度。一條巫師的繩索拴住睡眠的牢門,
同時也縛住了我們胸腹的神秘線,勒進
獻禮的祭祀臺。鳥啼清脆,聲聲入耳。
水沁滲透,蠶絲一樣迷離,神秘的刻符
比夢囈更有金屬光澤的言辭碎片,
審慎地回避我貪婪的目光,越來越靠近。
把游蕩當作搜尋工作的唯一借口。
看到了嗎?聽到了嗎?疑問每天在脆裂,
唯一的命題像蛛網一樣蒙蔽
人獸紋交織對稱的臉,這些沉睡的古國。
四
陽光灌鑄的楔形字。哈拉帕印章之文。
卷起莎草莖,更有力地鋪開沙漠和叢林,
指引河流的方向。我遲緩地跨過
僅限于中年的漂泊期,惦記極少幾個人
可能傳來的電話鈴聲,在孤立的高臺突然響徹。
塵囂之上捶擊鹿皮大鼓,以扼制黃昏退去,
緊密的節(jié)奏扭動骨節(jié),蛇一樣
盤守嬌柔而香艷的圣地,不敢輕易廢棄
水的滋潤給予蠻夷順遂萬物的本性。
五
只要離開疼痛帶來的記憶,像盲人
渴望光芒,朝著空洞的黑暗挺進,
鳥瞰的高危制造了彎曲的視域,隔空交談,
可以預言下一個巨疫的歲月,早已經提前到來
撒向髤漆酒杯,在貴族手心轉起漩渦。
再也不能發(fā)酵的爛谷子,撒落城墻以外,
或者護城河的對岸,橡膠輪胎歡快地碾壓,
比太陽的雙輪車穿越天空的征程更暴虐!
六
它們延續(xù)至今的技能,給我財富
卻依然要安享貧窮,領取一餐救濟的罪過,
使我無數次飛掠宮殿上空,因為脆弱
而不宜展示的過往,在我未來之前就被告知:
“你腳下的厚土來自于肉體的青煙”。
七
就像跟梢者,歷史變幻面具尾隨而行,
我不得不靠近一群絲網編制的鹿,猜想
神王有他照應的替身在遲疑之間消失,
卻根本沒有時間考慮探訪的行為
會帶來出土的擔憂,陽光和風的混合物
飄蕩在太湖上空,就像密封了
一整個陶罐的燉肉,烈火舔舐水面,
看到余燼殘煙的浩渺生靈,縱情歡歌。
看啊,他們涂抹松脂油,成為漁人部落,
承受劫難、北伐或者被毀滅性征服,
已然躍過了驚險捕掠他們繁衍的空白過程。
八
波浪只掀起一半,就淹沒綠洲,
持續(xù)不斷的雨界,恍如睜開天真的眼睛
一眨也不眨,冠狀飾的低檐下翹出手指
輕捋玉羽,好像是順著王的意愿躍向天空,
此刻,誰能看見我欲望所及的無盡焦慮,
如水中爆裂的一枚石卵,渴望和它一起
飛出孤寂之夜,為此拋棄絲綢的華彩
沒有償付的泥土的贖罪?這黑夜
并不是所有寄居者的護身符,他們已無力
再回來,以主人的姿態(tài)衣錦還鄉(xiāng)。
九
飄忽而沒有故鄉(xiāng),成為被光陰流放的缺席者,
我伴隨它身邊,現(xiàn)在描述的并不是我
真實看到的,一對桓表在孤曠中
交纏生和死的倒影,平行的時間里我曾經
在它盤旋的云間行走,也曾被它燃燒的火光
照亮內心,離開他們,卻依然瘋狂地搜尋
他們玉的骸骨構架起來的新世界,
隱藏紀年遺物,沉默而不再回應它
白色的叫聲。我來回踱步,來回在兩垛城門
狹窄的堆土之間,在兩個身份之間
不能明確之前,猶疑不決。
十
良渚,太湖的心室,依然靜水深流
玉的溫潤由此通向天地觀光道,卻不能聽見
閃電如祭司神諭一般炸響它曝光的棲息地
騰起白霧線條,扎緊雨水的絮叨,
它瞳孔中漸漸醒來的亡靈目睹這一切。
一尾游魚的消失,一支長矛插進鹿身
和死的平等交換,會得到神王的庇護。
而我已經爬上這城門的制高點。
光陰并沒有逝去,僅以泥土形態(tài)回填,
覆蓋了遙遠的啟蒙語境下無窮擴張的廢墟。
十一
無數次清零又開始的命數,和我開著玩笑,
土地生長富足的幻想,耗盡了虛華,
無所謂有價或無價,杏葉飄零,
猶如寒風卷走黃金的臉,朝向雷火奔襲。
一只鳥棲息在這里,重死而不遷徙!
所以不會再離開,時事變化自有信使傳遞,
“它御火的身世,也不能拯救你們”,
有多少人正在解讀這些骨灰文字,
帶來的誤會比萬分之一的導游圖大一點點。
大過僅存的一片隔離區(qū),讓我自生自滅。