亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        The Incongruity in Anti-language

        2021-04-08 02:07:32葉海萍
        文藝生活·中旬刊 2021年3期

        葉海萍

        (滇池學院,云南 昆明650228)

        Abstract:The anti-language is a term coined by British linguist M.A.K Halliday (1971),referring to a way of communicating within a language,excluding outsiders.Alternatively, anti-language,which can be treated as an extreme version of social dialects, tends to arise among subcultures and groups that occupy a marginal or precarious position in society,especially where central activities of the group place them outside the law.This paper intends to analyze the incongruity exists in the anti-language from Yang Zirong and Zuoshandiao.Yang’s successful spy work partially dues to his intelligible of the stylistic effect of the deviation in the anti-language.While in the example of Zuo Shandiao, with the register of calling for secrecy, the incongruity in his language would be a strategy to verify Yang’s identity in the limited time.Consequently, the anti-language is the peculiar language characterized with the incongruity under the register requiring a high-level security.

        Key words: Incongruity;Anti-language;Spay work;Register

        If one can grasp the meaning of the following sentence, then he or she would understand, even speak the anti-language.The utterance means that: “hey guys,look back carefully, there are some officers on aboard with a bulk of money.The head asks us to kill them and grab the money”.Apparently, it is spoken by muggers, and it is regarded as the anti-language.One of the first detailed records of the anti-language comes from a 16th Century magistrate called Thomas Harman.

        “合字兒,掉瓢兒,招路把合,龍宮道漂遙兒赤字,居米子海。腦兒塞拈青字,渾天汪攢架漂遙兒,摘赤字的瓢兒肘,居米急付流兒撒活?!?/p>

        Embarking from the theory of foregrounding, anti-language embodies a feature of lexical incongruity or lexical deviation.Namely, by adopting the lexical incongruity, the anti-language enables speakers to achieve the goal of secrecy.Therefore, this report will clarify the anti-language is mostly featured by its incongruity.More than that, with such given register in need of secrecy, the utterances featuring with the deviation would be the prime strategy for speakers to exclude some who are not their fellows.The anti-language is a term coined by British linguist M.A.K Halliday (1971), referring to a way of communicating within a language, excluding outsiders.Alternatively, anti-language, which can be treated as an extreme version of social dialects, tends to arise among subcultures and groups that occupy a marginal or precarious position in society, especially where central activities of the group place them outside the law.Halliday (1978) discusses the Elizabethan underworld language in terms of ‘relexicalization’, which means using‘new words for old’(p.165).

        E.g.1.

        土匪:蘑菇,溜哪路?什么價?

        楊子榮:嘿!想啥來啥,想吃奶,就來了媽媽,想娘家的人,小孩他舅舅就來啦!

        The above utterances, which are excerpted from the movie, The Taking of Tiger Mountain, confuse most moviegoers except that you are one of the bandits or you are quite familiar with it.Actually, what the bandit asks is that “who are you? Where are you going?”As for Yang Zirong’s response,“媽媽”and“小孩他舅舅”all refer to bandit.Apparently, the utterances are organized by the reconstruction of the words or “new words for old”, hence they are characterized with relexicalizaiton.Shaped by register of verifying Yang Zirong’s identity to avoid possible dangers, Zuo Shandiao violates even deviates from the norms of expressing the meaning.In such movie scene, the language is a rather efficient way to discern Yang’s identity, because Zuo Shandiao can’t tell Yang’s identity through his dressing within a short time.Zuo Shandiao shapes his language with incongruity, violating the norms of speaking.Therefore, in such register in need of secrecy, language featuring incongruity serves as passwords to join in the bandits.

        E.g.2.

        “天王蓋地虎”

        “寶塔鎮(zhèn)河妖”

        “馬哈馬哈,臉怎么黃了”

        “防凍涂的蠟”

        “怎么又紅了”

        “榮光煥發(fā)”

        The speaker, in order to make his aims prominent and intelligible only by his fellows, deviates from the norms of expressing through the strategy of relexicalizaiton.Considering the field of the communication, some illegal contents are concerned so that incongruity is conducive to confidential work.In the movie, Yang’s success of taking mountain Tiger can be ascribed to his figuring out of incongruity in the Zuo Shandiao’s anti-language and the authentic meaning underlying it.Otherwise, Yang would not be qualified for the spy job, let alone win trust of the bandits.In the movie, there are various ways of calling their fellows, for instance, “合字兒”, “排琴”, “并肩子”rather than “兄弟(the most common expression to call their fellows)”.The fact that there are various synonyms of the same concept is called overlexicalization, which deviate from the norm of calling their fellows.But there are trivial differences among“合字兒”,“排琴”,“并肩子”.For example,“并肩子”is used to call someone who is quite familiar with the speaker, and “排琴”bears a sense of respect, while “合字兒”is more like flattering.Therefore, concerning the tenor, interlocutors with various social status would adopt diverse salutations.As another example, there are several ways to call the“黑話”, for instance,“山音”,“切口”,“怯口”.But in short, such incongruity in anti-language is aiming for secretary, excluding outsiders even their deadly foes, such as policeman.

        To sum up, the anti-language is featuring with the deviation for certain stylistic effect.In 1990th, interview of about 400 robbers had been carried out in Calcutta, asking them the reason of using the anti-language.Among them, 132 said it was for communicative force, as well as verbal art, and 26 just said they had no idea about the anti-language, while the rest 158 said it was for secrecy.Admittedly, under such kind of register requiring the secrecy, the incongruity in their language would be their shield to guard themselves.And in the example of Yang Zirong,his successful spy work partially dues to his intelligible of the stylistic effect of the deviation in the anti-language.While in the example of Zuo Shandiao,with the register of calling for secrecy, the incongruity in his language would be a strategy to verify Yang’s identity in the limited time.Consequently, the anti-language is the peculiar language characterized with the incongruity under the register requiring a high-level security.

        无码视频一区二区三区在线播放| 成人免费无码大片a毛片抽搐色欲 日本动漫瀑乳h动漫啪啪免费 | 久99久精品免费视频热77| 亚洲AV无码乱码一区二区三区| 亚洲福利一区二区不卡| 中文字幕人妻少妇精品| 亚洲精品久久区二区三区蜜桃臀| 性生交片免费无码看人| 夜夜揉揉日日人人| 亚洲伦理一区二区三区| 国产又黄又湿又爽的免费视频| av在线免费观看网站免费| 人妻中文字幕乱人伦在线| 亚洲av日韩专区在线观看| 人妻AV无码一区二区三区奥田咲| 日本一区二区在线看看| 久久中文字幕亚洲综合| 人成午夜免费视频无码| 国产精品成人av在线观看| 麻豆国产VA免费精品高清在线| 亚洲精品中字在线观看| 67194熟妇人妻欧美日韩| 国产激情精品一区二区三区| 亚洲午夜精品久久久久久抢| 一区二区在线观看日本免费| 一 级做人爱全视频在线看| 精品国产av最大网站| 亚洲欧美日韩专区一| 精品人妻一区二区三区蜜臀在线 | 午夜成人鲁丝片午夜精品 | 又湿又黄裸乳漫画无遮挡网站| 日韩亚洲中文图片小说| 亚洲一区二区av偷偷| 久久精品国产亚洲av蜜点| 48沈阳熟女高潮嗷嗷叫| 久久精品性无码一区二区爱爱| 丰满少妇一区二区三区专区 | 久久亚洲精品无码va大香大香| 国产AV高清精品久久| 精品人妻69一区二区三区蜜桃| 在线涩涩免费观看国产精品|