朱晨語
作為一個生活在沿海城市的人,我卻鮮少有機會看海。關(guān)于大海,令我印象最為深刻的,還是去年暑假在野柳地質(zhì)公園的看海經(jīng)歷。
到了野柳地質(zhì)公園,向前走,就可以和大海親密接觸了。當(dāng)海浪拍打著石頭,星星點點的“雨”就立刻從我的頭上灑落下來。雖然烈日當(dāng)空,但是涼爽的海風(fēng)就像一臺移動的空調(diào),隨時給我?guī)砬鍥觥?/p>
在陽光的照耀下,浪花兒顯得尤為潔白,它們前赴后繼,仿佛蘊藏著無窮的能量。天空是湛藍(lán)的,海水卻是深青色的,給人一種寧靜而祥和的感覺。再往遠(yuǎn)處看吧!天空的顏色由藍(lán)轉(zhuǎn)為灰,海的顏色由青轉(zhuǎn)為灰——這是海與天的完美結(jié)合。遠(yuǎn)處隱隱顯現(xiàn)出山的輪廓,這是大自然勾勒的美麗線條。我的視線久久不能離開這海水。
聽,我聽見了“嘩——嘩——”的聲音。還沒等我反應(yīng)過來,點點“雨滴”便來到我的身邊。
這一側(cè)是海的圣地。慢慢走啊,走到另一側(cè),是石的殿堂。
這里有一些奇巖怪石,有的造型像蘑菇,頂部是灰黑色的,是大自然的鬼斧神工。而它們共同襯托著的,是那赫赫有名的“女王頭”。是什么讓“女王頭”如此聞名?它的“脖子”極細(xì),給人一種即將要斷了的感覺。一陣風(fēng),一個浪,仿佛就能將它折斷。因為它頂部的形狀極像女王的頭,所以人們便稱之為“女王頭”。
今天,大自然仍在繼續(xù)“雕刻”著這些奇巖怪石。海水與奇巖怪石的神奇故事仍在繼續(xù)上演。大自然可真美妙浪漫!它親自雕刻出如此美麗的風(fēng)景,獻給世界。
海與石,在野柳演繹著大自然的傳奇!