亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        福州海峽文化藝術(shù)中心中國福州

        2021-03-04 03:16:06佩卡·薩米寧,MarcGoodwin,VirgileSimonBertrand
        世界建筑導(dǎo)報 2021年1期
        關(guān)鍵詞:藝術(shù)文化設(shè)計

        竣工日期:2018年

        建設(shè)單位:福州馬尾新城建設(shè)發(fā)展有限責(zé)任公司

        建筑功能:歌劇院(1 600個座位),音樂廳(1 000個座位),多功能劇院(700個座位),藝術(shù)展覽館,電影中心

        設(shè)計單位:PES建筑師事務(wù)所

        首席設(shè)計:佩卡 · 薩米寧

        合作單位:中國中建設(shè)計集團有限公司

        項目面積:153 000平方米

        攝影:Marc Goodwin, Virgile Simon Bertrand, Zhang Yong

        Year of completion: 2018

        Client: Mawei New Town Construction Development Co., Ltd.

        Programme: Opera house (1 600 seats), concert hall(1 000 seats), multifunctional theatre(700 seats), art exhibition hall, cinema centre

        Architectural and interior design: PES-Architects

        Chief designer: Pekka Salminen

        Local architects: CCEDGC Co.Ltd.

        Size: 153 000 m2

        Photography: Marc Goodwin, Virgile Simon Bertrand, Zhang Yong

        2014年,福州市政府舉辦了一場國際建筑設(shè)計競賽,設(shè)計該市的海峽文化藝術(shù)中心,來提升福州的城市文化形象,同時激活馬尾新城開發(fā)區(qū)。

        PES建筑師事務(wù)所的這項優(yōu)勝方案的設(shè)計靈感來自福州的市花——茉莉花。建筑的整體造型就似一朵盛開的茉莉花,建筑的外觀也采用了茉莉花純凈的白色。

        場地中共有五個場館,就似五瓣茉莉花花瓣一般。場館里包括歌劇院(1 600個座位)、音樂廳(1 000個座位)、多功能劇院、藝術(shù)展廳和電影中心,這五個體量由一個共通的文化大廳(Cultural Concourse)和一個大型的屋頂露臺相連。

        觀眾可以通過位于茉莉花園(Jasmine Gardens)和中央茉莉花廣場(Central Jasmine Plaza)的兩個坡道進入屋頂露臺,這樣的動線設(shè)計將文化藝術(shù)中心與一旁的岷江河濱空間緊密地連接了起來。在地下層,沿著梁厝洪水河修建了一條景觀廊道,從而開闊了室內(nèi)的空間,并將該文化藝術(shù)中心連接到附近的地鐵站。

        PES建筑師事務(wù)所的創(chuàng)始人佩卡 · 薩米寧這樣描述該項目的設(shè)計理念:“我們將文化藝術(shù)中心這個大型的綜合設(shè)施劃分為更加人性化的小單元,使觀眾們能自由地出入室內(nèi)和室外空間。我們?yōu)槊總€單獨的體量設(shè)計了一個半公共的弧形走廊,它是每個體量的核心區(qū)域,將公共室內(nèi)空間與建筑物周圍的茉莉花園的景觀融為一體。與此同時,將整個文化藝術(shù)中心與其前方的馬杭洲島自然保護區(qū)連接起來?!?/p>

        陶瓷被用作該項目的主要建材,因為它是中國海上絲綢之路的標(biāo)志之一,象征著中國與世界各國的貿(mào)易連接。 PES建筑師事務(wù)所與臺灣陶瓷藝術(shù)家 Samuel Hsuan-yu Shih合作,使用著名的“漢白玉”材料為兩個主禮堂設(shè)計了藝術(shù)陶瓷內(nèi)飾,并采用了全新的科技以滿足場館的聲學(xué)要求。另外,所有的立面也都覆蓋著白色的瓷磚和百葉窗。

        歌劇院和音樂廳的內(nèi)部墻面采用了幾何形狀的陶瓷板貼面?;诼晫W(xué)家的研究,設(shè)計師開發(fā)了兩種聲學(xué)面板:雕刻面板和馬賽克瓷磚面板。這兩種面板都可以實現(xiàn)很好的聲學(xué)效果,同時也具備很好的裝飾性。

        The Fuzhou Strait Culture and Art Centre was the winning entry in an international invited competition in 2014.Constructionstarted in early 2015, and the complex was completed in October 2018.

        The five separate venues of the Strait Culture and Art Centre - an opera house, concert hall, multi-functional theatre, art exhibition hall and cinema centre - unfurl around the central plazalike the petals of a jasmine blossom, the city flower of Fuzhou.Dividing the large complex into smaller units creates human-scale spaces and makes it easy for users to navigate both indoors and outdoors.

        The venues are linked by a large roof terrace and concourse lobby.The lobby and spacious venue foyers are open all day to allow for flexible use of the spaces and foster local art production.The hybrid complex also incorporates commercial services as well as recreational areas and gardens on the Minjiang riverfront.

        Ceramic was used as the main material due to its historical significance in the context of the maritime silk road trade link between China and Europe.

        The glazed main fa?ades are screened with ceramic louvres, creating a unified, translucent white skin for the buildings.Complex scripting was used to determine the optimal angle and distance between the louvres to provide shading and transparency as required.

        The ceramic interiors of the opera and concert halls were designed together with Taiwanese ceramic artist Samuel Hsuan-yu Shih, using the legendary China White material.Optimal acoustics were ensured through the use of 3D-modelling and acoustic raytracing scripts.

        The double-curved wall surfaces of the opera hall are clad with topographic ceramic tiles in shades of warm grey,combining 13 floral motifs to create a continuous 3,000 m2 jasmine branch pattern.In the concert hall, the convexly curved walls are clad with three-dimensional white ceramic tiles, engraved with a floral pattern inspired by the scrolling peonies pattern of the Yuan Dynasty.

        Another traditional and renewable Chinese material,technical bamboo, was extensively used for other surfaces, flooring, details and furnishing.The multifunctional performance hall is clad with CNC-cut massive bamboo blocks.

        猜你喜歡
        藝術(shù)文化設(shè)計
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        誰遠誰近?
        瞞天過海——仿生設(shè)計萌到家
        紙的藝術(shù)
        設(shè)計秀
        海峽姐妹(2017年7期)2017-07-31 19:08:17
        有種設(shè)計叫而專
        Coco薇(2017年5期)2017-06-05 08:53:16
        因藝術(shù)而生
        Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
        藝術(shù)之手
        讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
        爆笑街頭藝術(shù)
        99久久久国产精品免费蜜臀| 曰韩内射六十七十老熟女影视 | 天堂av在线播放观看| 国产亚洲精品品视频在线| 乱子伦在线观看| 亚洲欧洲高潮| 午夜视频福利一区二区三区| 亚洲一区第二区三区四区| 777米奇色狠狠俺去啦| 97久久久久人妻精品专区| 亚洲国产成人久久综合三区| 国产一区二区精品人妖系列在线| 18禁成人黄网站免费观看| 亚洲国产高清在线观看视频| 日本国产在线一区二区| 亚洲国产天堂久久综合网| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 91视频免费国产成人| 青青草免费在线视频导航| 婷婷久久国产综合精品| 激情综合一区二区三区| 日日爽日日操| 中文字幕日本av网站| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双| 美丽人妻被按摩中出中文字幕| 日本一区二区国产高清在线播放 | 日本黄色一区二区三区视频| 极品一区二区在线视频观看| 国产成人精品综合在线观看| 亚洲中文欧美日韩在线人| 国产av一区二区日夜精品剧情 | 精品无码av一区二区三区| 精品亚洲aⅴ在线观看| 日本五十路熟女在线视频| 国产毛片黄片一区二区三区 | 久久精品国产99久久无毒不卡| 国产mv在线天堂mv免费观看| 中国老太老肥熟女视频| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 999久久久国产精品| 日韩美无码一区二区三区|