巧言令色,鮮矣仁。
——《論語(yǔ)·學(xué)而》
【解讀】
花言巧語(yǔ),裝出一副和善的面孔,這種人很少有仁德。人都喜歡聽(tīng)好話,喜歡被別人贊美、奉承,只是程度不同而已。這種人性弱點(diǎn),恰好為巧言令色者提供了機(jī)會(huì)。雖然與他人交往沒(méi)有口才不行,但好的口才,目的是辨明真理、說(shuō)服他人,最終達(dá)成溝通與合作。無(wú)論其內(nèi)容還是目的,都是真實(shí)而善意的。巧言令色呢?只是利用花言巧語(yǔ)達(dá)到某種不可告人的目的罷了,這種行為虛偽而丑惡。
巧言令色:巧,好。令,善巧言令色,即說(shuō)討人喜歡的話,裝出討人喜歡的神態(tài)。鮮(xiǎn):少。