張云
摘要:非英語專業(yè)學生在英語語音語調(diào)學習上存在音素和重音讀不準,連讀和同化不會讀,語調(diào)單一等問題。本文具體探討了這些問題,分析了問題產(chǎn)生的原因,并針對性地提出了應對策略。
關鍵詞:英語語音語調(diào)學習 問題 對策
隨著經(jīng)濟全球化的深入,我國企業(yè)不斷開拓海外市場,與國外企業(yè)的交往也日益頻繁,口語流利成為許多企業(yè)招聘員工的重要標準。英語交際能力因而成了大學階段英語教育十分重要的一環(huán)?!洞髮W英語課程教學要求》里指出,大學英語教育的目的是培養(yǎng)學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際。對學生的口頭能力要求中特別提到“語音、語調(diào)基本正確”。 語音語調(diào)在交際中起到了舉足輕重的作用,充分掌握了語音,我們才能開口說話;正確使用了語調(diào),我們才能將自己的想法傳達給別人,并聽懂別人說話的真正意圖。但歷年大學英語四六級考試聽力得分率偏低的現(xiàn)實側(cè)面反映出非英語專業(yè)大學生語音語調(diào)是存在問題的。本文將探討非英語專業(yè)學生語音語調(diào)的具體問題及其出現(xiàn)的原因,并提出切實可行的應對策略。
一、問題
1.音素
筆者在教學過程中發(fā)現(xiàn),對于某些英語中有而漢語中沒有的音素,學生存在發(fā)音困難甚至錯誤的情況。例如voice/v??s/,本來是發(fā)唇齒音/v/,但漢語中沒有這個音,所以學生在學習時容易把它發(fā)成近似音/w/。同樣出錯頻率較高的輔音還有/?/和/?/。由于這兩個音素在母語里缺失,模仿難度大,學生在學習時就會使用漢語拼音的xi和yi代替;但他們卻忽略了這兩個輔音與漢語發(fā)音不同之處——雙唇略微向前突出,因此發(fā)出來的音就有了漢語味兒。
元音的發(fā)音也存在同樣的情況。以雙元音/e?/為例。單詞mate/me?t/,許多學生會把它讀成/met/,混淆了雙元音/me?/和單元音/e/。即使有學生記得/e?/是雙元音,在朗讀單詞時,他們也無非是把/e/的讀音拉長,沒有體現(xiàn)出雙元音的發(fā)音特點:從一個元音滑向另一個元音,前面的元音發(fā)音重而長,后面的元音發(fā)音輕而短。
2.重音
重音包括單詞重音和句子重音。
筆者發(fā)現(xiàn),非英語專業(yè)學生容易讀錯多音節(jié)單詞的重音。例如badminton/?b?dm?nt?n/,重音在第一個音節(jié),但大部分學生都認為重音在第二個音,把它讀作/b?d?m?nt?/。
此外,句子的重音也是令學生頭疼的一個方面。英語句子重音的一般規(guī)則是實義詞重讀功能詞輕讀;如果沒有特別需要,句子最重音落在最后一個實詞上。此外,英語是一種“重音等時”語言;英語口語中,兩個重音之間所花的時長基本相等。如The kids have been making a noise. 句子中有三個單詞需要重讀:kids, making和noise,而且朗讀the kids 和 have been making兩個部分所花時間基本相等,就出現(xiàn)了朗讀速度的快慢差異。但課堂操練時,學生以勻速朗讀每個單詞,發(fā)音也沒有輕重之分,因此就算他們把每個單詞都讀準了,講出來的英語也不夠地道。
3.連讀和同化
地道的英語口語必然少不了以下的技巧:連讀、同化、省音、縮略和弱讀。根據(jù)筆者的教學經(jīng)驗,非英語專業(yè)學生在連讀和同化兩個方面有所欠缺,需要著重練習。
連讀是“將句子或短語中語法關系密切、可以一口氣讀下去,而且詞之間的音節(jié)可以產(chǎn)生一定關系的詞連在一起讀,聽起來好像拼在一起一樣”。連讀方面,學生容易出現(xiàn)該連讀不連讀的情況。筆者曾在課堂上要求學生聽寫短語her own/h?r??n/,結果聽寫正確的學生不到班級人數(shù)三分之一;請學生朗讀短語come on in/k?m?n?n/,學生會把come on連讀成/k?m?n/,卻忘記把單詞in跟on連讀??梢妼W生的連讀意識并不強。
口語發(fā)音中的同化現(xiàn)象是指兩個相鄰的音連讀時,其中一個音受另一個音的影響,變得和鄰音相同或相似的現(xiàn)象。常見的英語同化現(xiàn)象出現(xiàn)在以下句子中:1. Would you do me a favor? 此句中wouldyou的發(fā)音變?yōu)?w?d??/ 2. Don’t you like it? 此句中Don’t you的發(fā)音變?yōu)?d??nt??/ 3. Is your mother home? 此句中Is your發(fā)音變?yōu)????/ 4.What’s your father’s name? 此處What’s your 發(fā)音變?yōu)?w?(t)??/。但非英語專業(yè)的大學生沒有經(jīng)過專門的訓練,是無法讀出同化音的,當然也聽不懂別人的同化音。
4. 語調(diào)
一句話除了有詞匯意義還有語調(diào)意義;語調(diào)表達了說話者的語氣或者態(tài)度。英語口語交際中最常用的語調(diào)是升調(diào)和降調(diào)。一個簡單的yes,不同語調(diào)也能表達豐富的意思。降調(diào)時,說明說話者的不耐煩(別來煩我),或者說話者在給予對方肯定的回復(是的);而升調(diào)時,表達的則可能是疑問(有什么事嗎?)或者鼓勵對方繼續(xù)發(fā)言(我在聽著)的意思。而非英語專業(yè)學生在口語交際時習慣性地使用降調(diào),聽起來就干巴巴的,缺乏感情色彩。
二、應對策略
上述語音語調(diào)問題是由各方面原因造成的。第一,母語的負遷移作用。由于漢語與英語的發(fā)音體系大不相同,學生在學習英語語音時代入了漢語語音,因此發(fā)出的英語語音并不地道。第二,教師的專業(yè)素質(zhì)不高。有些教師自身語音語調(diào)知識有限,語音發(fā)不準,語調(diào)用不對。第三,學生的語音水平參差不齊,學習觀念不強。有部分學生沒有意識到語音語調(diào)學習的重要性,不愿意參加課堂活動,還有一部分學生害羞,不敢在課堂上大聲練習。第四,缺乏真實的語言環(huán)境,學生接受發(fā)音訓練和糾正的機會太少。
筆者認為,針對非英語專業(yè)學生語音語調(diào)存在的各種問題,可以采取以下策略。
首先,提高英語教師的語音語調(diào)理論知識和能力。教師的語言輸出會直接影響學生的語言輸入。因此,教師在授課時用正確的語音和優(yōu)美的語調(diào)講解知識并組織課堂活動,能對學生的語音語調(diào)學習起到潛移默化的影響。此外,學生在發(fā)音或語調(diào)方面的錯誤,教師可以用相關語音知識解決。比如學生無法正確發(fā)出清輔音/?/時,教師可以講解它的發(fā)音技巧:雙唇翹起,略微向前突出;上下齒靠攏;舌尖抬向上齒齦較后位置,舌身太高,向外吹氣。知曉了這一輔音的發(fā)音部位和發(fā)音方法,學生便能慢慢領會并模仿發(fā)音,從而掌握正確的語音。
其次,利用原版英文視聽材料,模仿練習。英語與漢語屬于兩種不同的語系,其發(fā)音方式、發(fā)音部位都有很大的區(qū)別,因此英語學習者進行大量模仿練習是改進語音語調(diào)的切實可行的辦法。教師可以從互聯(lián)網(wǎng)上甄選合適的原版英文視聽材料推薦給學生。例如,VOA和BBC是學生學習標準正式美式英語和英式英語的權威媒體;另外,英文電影和電視劇也是很好的模仿素材——它們一方面可以提高學生的學習興趣,另一方面也可以讓學生感受和模仿日常英語的語音語調(diào)。但教師在向?qū)W生推薦這些材料時應當注意區(qū)分英音和美音,并提醒學生圍繞一種口音進行模仿和練習,以防英音美音混雜,出現(xiàn)混合口音。
再次,利用技術手段,糾正發(fā)音。國內(nèi)非英語專業(yè)的英語課程大多數(shù)是由本國教師講授,學生很難在真實的語言環(huán)境中接觸英語母語人士并接受他們的糾正,因此,學生可以借助現(xiàn)代技術糾正自己的發(fā)音。如手機APP英語趣配音,以配音的方式糾正使用者的語音語調(diào),趣味性強,糾錯效果好。背單詞軟件百詞斬,也提供了語音糾錯服務。此外,學習者甚至可以使用微信的錄音功能來檢驗自己的發(fā)音準確與否。現(xiàn)代技術的進步使得英語糾錯更加便捷。
三、結語
講一口流利地道的英語并不容易。學習者要掌握足夠的語音語調(diào)理論知識和發(fā)音技巧,借助英文原版視聽材料進行大量的模仿練習,并且使用技術手段糾正發(fā)音。這既需要教師的耐心細致的教學,也需要學生自己堅持不懈的努力。希望英語學習者們能解決語音語調(diào)學習中遇到的困難,夯實自己的語音語調(diào)基礎,從而提高自己的交際溝通能力。
參考文獻
[1]程以芳.大學生英語語音語調(diào):問題與對策[J]. 長江大學學報, 2004(6).
[2]史志梅,黃茹.妨礙英語語音語調(diào)學習的兩個音素[J]. 產(chǎn)業(yè)與科技論壇, 2012(7).
[3]王桂珍.英語語音語調(diào)教程[M].北京:高等教育出版社,2011.
[4]吳文霞.原版英文視聽材料在英語專業(yè)英語語音語調(diào)教學改革中的運用與作用[J]. 大學教育, 2013(1).
[5] 喻萍芳.語音學習中的負遷移現(xiàn)象與教學方法——論武漢方言語音語調(diào)對中專生學習英語語音語調(diào)的負遷移作用[D].武漢:華中師范大學, 2004(5).