亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        My Father’s Almanac

        2023-04-21 05:26:17XiangLimin
        中國(guó)新書(英文版) 2023年6期

        Xiang Limin

        My earliest understanding of the solar terms dates back to my childhood.

        Every year before the Spring Festival, my father would go to town to buy New Years goods, making it a point to purchase a small almanac from Xinhua Bookstore. The almanac was indeed tiny and thin, fitting in the palm of my fathers hand with a red cover displaying the year and zodiac sign. We already had a wall calendar at home, a gift from my fathers workplace, hung in its designated spot, with a page torn off after each day. To me, the content of the wall calendar and the almanac seemed similar. I never understood my fathers insistence on buying the almanac, as if the year would be disordered without it.

        He stored the almanac in his private drawer. The drawer contained work-related documents and was supposed to be locked, but he often forgot, leaving the key casually on the desk. Before going to bed, my father would glance at the almanac, make notes, and jot down a few words in the blank spaces. When he wasnt home, Id open the drawer, browse the almanac, and always felt disappointed. From start to finish, it just mentioned what was planted or harvested in the garden on a given day.

        Most of the markings were made on solar term days, like Qingming. He would underline the phrase “Qingming without rain indicates a dry Huangmei season, while Qingming with rain forecasts a wet Huangmei season,” then draw an arrow and write “rained.” For my father, the almanac was his farming journal.

        Often, when reviewing the almanac, hed share a remark or two with my mother, whod be sewing by the lamplight.

        “Springs approaching. Bring out the potato seeds and check their sprouting.”

        “In a couple of days, its the start of summer. Harvest some peas and cook them with some cured meat.”

        “Autumns nearing. Remind Weidong not to swim in the river.”

        “Tomorrow is Limins birthday, coinciding with the first frost. Lets make her a soft-boiled egg for breakfast.”

        When my father mentioned these solar terms, doors associated with each solar term would appear in my mind. Every door had its unique color, each with distinct lighting and scent. Passing from one door to the next felt as quick as a tea break, yet as long as an epic journey.

        As the New Year approached, only a few pages remained on the wall calendar. Tearing one off made my heart sink as if the past days were nullified and a whole year had vanished. But seeing my father flip through his almanac, I felt comforted, knowing the past days were preserved, with traces of every planting and harvest throughout the year.

        Once the new almanac was stored, my mother would keep the old one, stacking them chronologically. Fortunately, they were thin, not taking up much space, but they still managed to fill a wooden box.

        After the plum rain season, came the time for sun-drying in the countryside. My mother would open that wooden box and lay out the old almanacs in the yard. Once, during a visit home, I randomly opened one to find a note on the “Start of Spring” day, with my fathers faded handwriting: “Limins home, foraging for shepherds purse, making dumplings, knitting me a sweater.” The cover revealed it was from 1990. That year, I had just graduated, engrossed in cooking and knitting, unaware Id later venture into writing.

        At 30, I began my writing journey. After publishing my first essay collection, I started writing about rural landscapes and nature essays. I harbored a vague wish: to pen a book about plants, solar terms, and farming, dedicating it to my parents and hometown. This dream was like a seed buried long ago. After reading Wei Ans unfinished work 1998: The Twenty-Four Solar Terms, it was reawakened. By the shores of Tai Ping Lake, where I live, and by the banks of Pu Xi River, it began to grow secretly and slowly.

        Besides essays, this book also includes my poetry and photography. They are gifts bestowed by the gods of nature and represent the landscape of my soul. Walking among the plants of the four seasons, observing, photographing, and writing, I seek my place, hoping not to lose my way in the migration of time, finding solace and owning a garden untouched by the years.

        This book is structured around the 24 solar terms, starting with the beginning of spring and concluding with the deep winter. It documents the seasonal transitions in the Puxi River at the base of Mount Huangshan. Each solar term is accompanied by three essays, a short poem, and photographs personally taken by the author, capturing the beauty of different seasons in the mountain in a single volume.

        Seasons in the Mountains

        Xiang Limin

        Huangshan Publishing House

        December 2019

        49.00 (CNY)

        Xiang Limin

        Xiang Limin has spent most of her life by the Taiping Lake in southern Anhui and now resides by the Puxi River at the foot of Mount Huangshan. She writes essays, poetry, and fairy tales. Her published works include By the Lake: Taiping Lake Snapshots, Old Times in Objects, Watching Flowers in Leisure, and A Solo Lake Journey, among others.

        午夜福利视频合集1000| 成人影院视频在线免费观看| 免费a级毛片18禁网站免费| 国产深夜男女无套内射| 国产女人成人精品视频| 国产美女精品AⅤ在线老女人| 亚洲综合中文日韩字幕| 欧美精品欧美人与动人物牲交| 又粗又硬又黄又爽的免费视频| 亚洲不卡无码高清视频| 人妻精品久久久一区二区| 白白在线视频免费观看嘛| 日本怡春院一区二区三区| 97成人精品| 精品人妻一区二区久久| 久久精品女人av一区二区| 国产真实乱对白精彩| 国产成人精品精品欧美| 精品国产亚洲人成在线观看| 男女真人后进式猛烈视频网站| 成年无码av片在线| 国产成人精品午夜福利免费APP| 亚洲无av高清一区不卡| 老熟妇乱子伦牲交视频| 欧美大黑帍在线播放| 国产va在线播放| 在线视频一区二区国产| 老色鬼在线精品视频| 国语对白做受xxxxx在线中国| 亚洲日本精品一区久久精品| 亚洲第一幕一区二区三区在线观看| 国产精品99久久久久久猫咪 | 国产精品婷婷久久爽一下| 国产成人亚洲精品无码mp4| 欧美深夜福利视频| 情av一区二区三区在线观看| 久久www免费人成精品| 91精品手机国产在线能| 大又黄又粗又爽少妇毛片| 精品国产一区二区三区2021| 亚洲av无码成人精品区在线观看|