小糖豆
1. 竊蛋龍:寶寶冤枉啊,寶寶不是偷蛋的
1923年,古生物學(xué)家安德魯斯和探險(xiǎn)隊(duì)員在一次考察中發(fā)現(xiàn)一窩恐龍蛋化石旁有一些奇怪的骨頭。由于當(dāng)時(shí)的技術(shù)條件有限,科學(xué)家們便誤會(huì)了:這個(gè)恐龍?jiān)诘芭赃吀缮??莫非……在偷蛋?/p>
于是,這種恐龍被命名為 “竊蛋龍”。
直到1994年,科學(xué)家們才證實(shí),那些蛋其實(shí)就是竊蛋龍自己的蛋,他們并不是在偷蛋,而是在孵蛋。
竊蛋龍(舉起小手):那個(gè),我想改名。
國際動(dòng)物命名法規(guī):你說啥?
竊蛋龍:想改名,一洗冤屈!
國際動(dòng)物命名法規(guī):沒有這個(gè)選項(xiàng)。
(根據(jù)國際動(dòng)物命名法規(guī),竊蛋龍是不能改名的。)
2. 熊貓:我明明是熊不是貓
熊貓?jiān)冉胸埿?,意思是像貓一樣圓胖的熊。由于報(bào)道的記者在報(bào)道中把“貓熊”誤寫為“熊貓”,刊登出來,一傳再傳,人們漸漸就叫習(xí)慣了。從此,貓熊就變成了熊貓。
一只大的貓被狗熊誤認(rèn)為是同胞,但是貓不承認(rèn)自己是狗熊,結(jié)果被狗熊毆打,全身都腫起來了?;氐郊遥謰屢娏司驼f:“你怎么被打成熊樣了?”于是,大(打)熊貓就誕生了。
3. 六個(gè)雞村:沒辦法,成為網(wǎng)紅,完全是因?yàn)槊?/p>
六個(gè)雞村位于貴州省凱里市,這個(gè)村名的來源眾說紛紜。有一個(gè)說法是曾經(jīng)有官員在這里征收皇糧,但此地太貧窮,只收到了六只雞,從此便以“六個(gè)雞”來代替這個(gè)村以前的稱呼。
4. 吉布提:國在亞丁灣坐,“鍋”從天上來
吉布提地處非洲東北部亞丁灣西岸。關(guān)于吉布提國名的由來,有這樣一個(gè)說法。當(dāng)年測繪地圖的人問當(dāng)?shù)匾粋€(gè)老漢:“這是什么地方?”老漢以為問的是地上這個(gè)是什么東西,就回答“布提”,意思是“鍋”。測繪者沒聽清,又問了一遍,老漢說“吉布提”,意思是“我的鍋”。從此,這個(gè)國家就叫“吉布提”了。
加拿大(淚流滿面地要求與吉布提握手):“老鐵??!你的痛,我懂! ”
歐洲航海家雅克·卡蒂爾來到了加拿大大陸,有兩個(gè)年輕的原住居民用“Kanata”一詞為他指路。“Kanata”在原住居民的語言里表示“村莊”或“聚居區(qū)”,英文轉(zhuǎn)寫為Canada。