夏殷棕
我兒子七歲。有一天,他回家跟我說他們班新來了一位同學(xué),這個小男生來自俄羅斯,很靦腆,他一句英語都不會說。兒子跟我說這些的時候,神情很沮喪,他說他感覺到這個俄羅斯男孩很孤獨。之后好幾天,兒子沒再提到這個男孩,我想,大概是他們的老師想出辦法幫他了吧。
大概過了三個星期吧,有一天,我進入兒子的房間,見他正在使用翻譯軟件,他將自己寫的英語用機器翻譯成俄語,我問他時,他說這樣他就可以同那位俄羅斯男孩交流了,然后他再把俄羅斯男孩的回復(fù)用機器翻譯成英語,這一切做得挺麻煩、挺艱難,七歲的兒子卻努力地在做。
兒子找到了一種方法來觸及俄羅斯男孩的心靈,兒子不希望他孤獨,兒子對自己所做的一切,只是輕描淡寫地說“我正給朋友寫個便條”。
這是我第一次看見兒子的心,我知道兒子的心已經(jīng)長大,我很欣慰,我對兒子能成為什么樣的人充滿希望。