文 / 張煒煒
伴隨著出版領域改革的深入,關于現(xiàn)代編輯素質問題的討論也時常見諸各類出版專業(yè)報紙雜志。在一個科技高度發(fā)達、市場競爭異常激烈的時代,作為一名現(xiàn)代圖書編輯,沒有一定的學歷層次和學識水準,沒有較高的專業(yè)素質和職業(yè)素養(yǎng),是無法勝任的。中國的出版業(yè)急需培養(yǎng)出一批新型的出版人才,尤其是面對中國出版業(yè)改革的深化和國際出版競爭的參與,更需要培養(yǎng)出既具有較高理論素養(yǎng)又具有實務操作經驗,既懂出版規(guī)律又具有創(chuàng)新意識和能力的復合型出版人才。
然而,在我們的實際工作中,現(xiàn)代圖書編輯的素質要求到底應該如何定位?我們在強調市場意識和策劃能力的同時,是否還須注意另外的一些問題?現(xiàn)代圖書編輯到底最缺乏的是什么?這里,筆者提出以下觀點,與業(yè)內同仁共勉。
編輯,是思想文化和科學知識的傳播者。她,為人作嫁衣裳,把作者的思想火花和知識的結晶傳播開來;她,給人類和社會提供特有的產品,這種特殊的產品——圖書,是知識傳授的載體、文化傳播的媒介。因此,編輯的素質直接決定了出版物的質量和品位。
編輯工作是一項政治性、政策性、紀律性很強的工作,必須要有較高的政治鑒別力和政治敏銳性,在大是大非面前保持清醒的頭腦,要有高度的責任心和責任感。這樣,才能在各種紛繁復雜的局面中堅定立場,旗幟鮮明。
作為一名圖書編輯,要認真學習馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想和科學發(fā)展觀、習近平新時代中國特色社會主義思想,堅持正確的政治方向,保持旺盛的政治熱情;要不斷學習出版法律法規(guī),掌握有關的方針政策,熟悉、研究出版工作的各項政策規(guī)定,嚴格遵守政治紀律;要能聯(lián)系編輯工作實際,做好政治把關工作,及時發(fā)現(xiàn)和消除稿件中的政治錯誤,杜絕任何不良政治影響。
新疆是一個多民族聚居的地區(qū),有使用維、漢、哈、柯、蒙、錫等語言文字出版的各類出版物。面對這樣多民族、多文種特點的出版物市場,更加要求我們圖書編輯在思想認識上有所提高,熟悉和了解國家有關政策、法規(guī);從出版產業(yè)發(fā)展的高度,保持敏銳的政治嗅覺;本著對社會負責、對歷史負責的態(tài)度嚴格把關,決不容許圖書內容中有違背國家出版管理條例的內容。
1.編輯工作者必須具有強烈的責任感和使命感,這是編輯理念的靈魂。在出版業(yè)改革進程加快、圖書市場競爭日趨激烈的態(tài)勢下,我們強調策劃能力的多了,談使命感的少了;強調市場意識、經濟效益的多了,講社會責任感的少了。這也是筆者為什么把“責任”當作編輯基本素質之一的理由。我們的許多圖書編輯以市場的需求作為唯一導向,以經濟效益為唯一杠桿,于是,圖書市場就出現(xiàn)了許許多多光怪陸離的現(xiàn)象:一是跟風出版,缺乏原創(chuàng)?!凹t鏡頭”一出來,五彩繽紛的鏡頭應有盡有;“老照片”一出世,“老字號”的東西紛紛出籠;“學習的革命”一興起,革命之聲充斥于耳;“奶酪”一上市,只聽奶酪叫賣聲此起彼伏……二是質量下滑,失信讀者。在“適應市場”的信條面前,以質量為代價,去搶奪占領市場的第一時間,導致了差錯百出,教學用書如此,一般圖書如此,連辭書類的工具書也是如此。三是庸俗低下,嘩眾取寵。為了經濟效益,置職業(yè)道德和社會公德于不顧,以低級庸俗的選題去制造所謂的暢銷書。這些現(xiàn)象的產生,與編輯工作人員責任感缺失有很大的關系。
在市場經濟大潮的沖擊下,我們的圖書編輯尤其需要以強烈的歷史使命感和社會責任感正確對待和處理社會效益與經濟效益的關系,力求兩個效益的最佳結合,抵制唯利是圖、片面追求轟動效應和經濟效益的思想和行為。
2.堅持稿件“三審三校一讀”,嚴把三關——政治關、知識關、文字關。編輯工作從來執(zhí)行的都不是編輯個人的意志,而是群體的意志,因此我國自20世紀50年代就推行了稿件三審制和嚴把三關——政治關、知識關、文字關的傳統(tǒng)。每一本書稿必須有一名責任編輯,書稿要由責任編輯初審、室主任復審、總編輯終審。三審環(huán)節(jié)中,任何兩個環(huán)節(jié)的工作不能同時由一個人擔任。在三審過程中,要始終注意政治性和政策性問題,同時切實檢查稿件的政治性、科學性、藝術性和知識性問題。在三校過程中,一二??梢蝗?,三校另一人,不能以編代校,以審代編。近些年來,新疆的出版社增加了報送選題前的審讀環(huán)節(jié),對圖書分級把關,專人負責,極大地提高了出版物的質量。
1.擁有較高的文字水平,行文優(yōu)美,用詞規(guī)范,這是圖書編輯應具備的最基本素質。較高的文字水平首先就包含了必須具備駕馭語言、文字的功力,其次是編輯自身要具有較多的知識含量、知識結構。優(yōu)美就是要講究語言的藝術性,講究抑揚頓挫,講究平衡、對稱、排比、對仗,講究平仄和語調。規(guī)范就是要熟悉國家有關出版物語言文字的文件,如《中華人民共和國通用語言文字法》《標點符號用法》等,并按文件來審查稿件。
2.一個合格的編輯應該具備“雜家”型的知識體系,要擁有學科知識、社會知識和專業(yè)知識。編輯人員應當博學通識,這已經成了一個不成文的規(guī)定。面對網絡信息的沖擊,現(xiàn)代圖書編輯要有意識地培養(yǎng)起自己對不同學科的興趣,隨時注意收集各種自然科學信息和社會科學信息,充實并刷新自己的知識儲備;完善自己的知識結構,積淀起較厚實的百科知識,“博中求專,雜中取精”,從而提高自己對稿件的判斷力和對不同作者的鑒別力。
1.腳踏實地,務實求實,理論聯(lián)系實際,扎實做好編輯工作,這是編輯工作一直以來保持的優(yōu)良傳統(tǒng)?,F(xiàn)代出版業(yè)的發(fā)展需要出版理論家,需要出版家,更需要既懂出版理論又懂出版實務的復合型出版人才。而無論是理論家,還是出版家,都必須是理論聯(lián)系實際、腳踏實地的人才。作為一名現(xiàn)代圖書編輯,他不僅要去研究編輯工作的規(guī)律,去研究新時期編輯工作的發(fā)展態(tài)勢,而且更應該去研究編輯工作的實務,去研究編輯工作中出現(xiàn)的新問題,這就要求我們的圖書編輯必須以務實求實的工作態(tài)度、腳踏實地的工作作風去指導自己的工作,去衡量自己的編輯業(yè)務。
2.作為現(xiàn)代圖書編輯,應該貼近 市場需求,從圖書的選題策劃到市場營銷,每個流程環(huán)節(jié)都要參與,打破原來就編輯而編輯的工作思維模式。作為一個現(xiàn)代圖書編輯,要變被動思維為主動思維,變眼觀局部為眼觀全局,從以作者為中心轉變?yōu)橐允袌鰹橹行?,勇于在保證圖書社會效益的前提下最大限度地追求經濟效益。在發(fā)達國家,出版產業(yè)的社會分工很細,純粹意義上的編輯工作已經基本上社會化了,出版機構內的編輯職責更多地體現(xiàn)在組織、管理、市場策劃上。在我國,盡管圖書選題的確立和圖書營銷的制度還在變革和完善之中,但是編輯職能的創(chuàng)新調整已成為出版單位內部改革的中心環(huán)節(jié)。正如美國資深編輯理查德·柯蒂斯所指出的那樣:“今天的編輯必須十八般武藝樣樣俱全,既要精通書籍制作、行銷、談判、促銷、廣告、新聞發(fā)布、會計、銷售、心理學、政治、外交等等,還必須有絕佳的編輯技巧?!?/p>
綜上所述,編輯工作的好壞與編輯人員的素質密切相關。在市場經濟條件下,現(xiàn)代圖書編輯除了需具備上文所述的四項基本素質之外,還要具備其他方面的素質;不斷地對自身提出新的更高的要求,提高編輯人員的氣魄、眼光、學力、能力等各方面綜合素質。可以說,這既是編輯終生的任務,也是降低圖書差錯率、提高出版物質量的治本之策。