亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論阿城與張系國(guó)小說(shuō)《棋王》的電影改編

        2020-11-14 11:59:48周圓圓陳偉華
        電影文學(xué) 2020年12期
        關(guān)鍵詞:小說(shuō)

        周圓圓 陳偉華

        (湖南大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410082)

        1984年,小說(shuō)《棋王》的發(fā)表引發(fā)了中國(guó)文壇的一次震動(dòng)。《棋王》以“我”為敘述者、以青年王一生的“棋事”為敘事核心,描繪了20世紀(jì)70年代我國(guó)知青的下鄉(xiāng)生活,展現(xiàn)了較為深刻的文化思考與感悟。20世紀(jì)80年代適逢改革開(kāi)放,外來(lái)思潮的引入、社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)的變化、對(duì)傳統(tǒng)與現(xiàn)代的反思等導(dǎo)致了一代青年的迷惘,此時(shí)的《棋王》以對(duì)中華傳統(tǒng)哲學(xué)、美學(xué)的繼承與現(xiàn)代化言說(shuō)給青年們帶來(lái)了心靈上的震撼。不久后,《棋王》被搬上熒幕,我國(guó)電影界出現(xiàn)了兩種對(duì)《棋王》的影視改編。1988年,由滕文驥執(zhí)導(dǎo)、滕文驥與張辛欣編劇、西安電影制片廠(chǎng)出品,“棋王”原型何連生擔(dān)任技術(shù)指導(dǎo)的電影《棋王》在中國(guó)內(nèi)地上映,該電影直接改編自阿城小說(shuō)《棋王》;1992年,由嚴(yán)浩導(dǎo)演、徐克監(jiān)制、梁家輝與嚴(yán)浩編劇、侯孝賢策劃,金公主電影制作有限公司出品的影片《棋王》在中國(guó)香港上映,該片改編自阿城、張系國(guó)的兩部同名小說(shuō)《棋王》。

        文學(xué)與影視是兩種完全不同的媒介。在文學(xué)文本向影視文本的轉(zhuǎn)換中,電影對(duì)畫(huà)面和光影的要求致使創(chuàng)作者必須在鏡頭形象、觀眾接受和呈現(xiàn)時(shí)間等限制下對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行改編。法國(guó)學(xué)者莫尼克·卡爾科等指出,電影與文學(xué)改編需要一種特定的適合于某種方式的闡釋方式,而借助對(duì)原著內(nèi)容的“翻譯”和“轉(zhuǎn)化”,改編完全可以被定位為一個(gè)創(chuàng)作的過(guò)程。滕文驥導(dǎo)演的內(nèi)地版《棋王》電影(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“滕版電影”)對(duì)阿城小說(shuō)人物的還原十分到位,觀眾反響好,8年后重播收到了不少電話(huà)稱(chēng)贊。嚴(yán)浩導(dǎo)演的香港版《棋王》電影(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“嚴(yán)版電影”)在阿城的基礎(chǔ)上融合了臺(tái)灣科幻作家張系國(guó)的小說(shuō)《棋王》內(nèi)容,講述了不同時(shí)代、不同地域、不同年齡的兩位棋王的故事,憑借強(qiáng)烈的視聽(tīng)語(yǔ)言及渲染出的亂世哲理被選為1992年第16屆香港國(guó)際電影節(jié)的閉幕電影。近年來(lái),關(guān)注《棋王》改編的研究者和研究論文越來(lái)越多。李君威《論陸、港兩個(gè)版本〈棋王〉的電影創(chuàng)作》從創(chuàng)作、敘事及“棋王精神”三方面探討了兩部電影的藝術(shù)差異。曲竟瑋《從江湖傳奇到歷史敘事》著眼于兩版電影的文化哲理意味與社會(huì)政治性質(zhì),從“吃”“道”與“江湖”等方面論述了改編的策略及不足。夏析言在《〈棋王〉:從小說(shuō)到電影的改編研究》中則從電影與原著小說(shuō)的主題表達(dá)、人物塑造、敘事手法等方面對(duì)電影改編問(wèn)題進(jìn)行了探討。還有一些綜合論述阿城作品影視化問(wèn)題或?qū)U撃骋话娓木庪娪暗奈恼?,如陳文捷的《小人物的生存主題與敘述策略》便以評(píng)論、感悟式的方式對(duì)1992年嚴(yán)浩導(dǎo)演的《棋王》進(jìn)行了解讀。立足于現(xiàn)有研究基礎(chǔ),本文意欲重新審視阿城與張系國(guó)的《棋王》及兩版改編電影,對(duì)改編方式、影片要素的變化及影片對(duì)原著小說(shuō)中女性角色缺失的補(bǔ)足進(jìn)行思考與探討。

        一、難行能行:高難度下迥異的改編策略與藝術(shù)效果

        阿城《棋王》小說(shuō)一共四節(jié),分別講述了“我”(鐘阿城)與“棋癡”王一生在下鄉(xiāng)途中相識(shí)、王一生來(lái)分農(nóng)場(chǎng)探望“我”、王一生和知青倪斌面對(duì)利益與棋的不同態(tài)度及王一生與九位棋手同時(shí)賽盲棋并大獲全勝的故事,中間穿插交代了“我”和王一生的人生經(jīng)歷、王一生與倪斌相識(shí)并賽棋、知青們吃蛇肉、王一生錯(cuò)過(guò)地區(qū)象棋大賽等情節(jié)。小說(shuō)篇幅不長(zhǎng),人物關(guān)系較為明晰,加上情節(jié)富有戲劇性和思想性,本身便是適合影視改編的好材料。滕文驥和嚴(yán)浩兩位導(dǎo)演都很喜歡阿城的《棋王》。滕文驥自述:“我跟阿城是很好的朋友,他的小說(shuō)《棋王》我也很喜歡。”嚴(yán)浩也被小說(shuō)豐富的想象力、浪漫的色彩和瑰偉怪誕的意象打動(dòng),親自上陣出演“鐘阿城”一角(滕版電影中該角色名為“阿鐘”)。然而,《棋王》的改編難度也很大。滕文驥說(shuō):“改阿城的小說(shuō)有兩點(diǎn)難辦:第一,他融進(jìn)了太多儒、釋、道的東西,傳統(tǒng)文化色彩和傳奇色彩很濃;第二,他的小說(shuō)讀起來(lái)很漂亮,但要用電影語(yǔ)言去表現(xiàn)又很難。”不過(guò),有無(wú)相生,難易相成。文學(xué)作品的改編一向具有多種可能性,不同的敘事策略、情節(jié)構(gòu)建方法、導(dǎo)演風(fēng)格等都可能帶來(lái)意想不到的效果。

        滕版《棋王》與嚴(yán)版《棋王》在故事框架構(gòu)建與改編策略上差異很大。滕版電影走典型的藝術(shù)片路線(xiàn),在保留小說(shuō)精華的同時(shí)將小說(shuō)后期王一生與“釘子李”之間的對(duì)陣提到最前成為總懸念,設(shè)置了一環(huán)套一環(huán)的影片節(jié)奏,同時(shí)挖掘了小說(shuō)里棋王成長(zhǎng)與成功的傳奇性因素。為了影片宣傳,滕文驥曾言要“走俠客片道路”。對(duì)此,李君威提出,對(duì)承接了傳奇敘事傳統(tǒng)的《棋王》而言,傳奇敘事應(yīng)是上乘的改編方案,將傳奇挖掘作為重心也是“小說(shuō)的思維變成電影的思維”的嘗試。筆者認(rèn)為,除了懸疑設(shè)置與傳奇敘事以外,滕版《棋王》改編的另一大特點(diǎn)是采用了將原著文本“直接轉(zhuǎn)化”為影像文本的改編模式。據(jù)陳偉華《中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代小說(shuō)電影改編的典型模式論析》,“直接轉(zhuǎn)化型”的改編策略也可稱(chēng)為忠于原著型改編?!靶≌f(shuō)被改編成電影時(shí),其人物、情節(jié)和環(huán)境以及主題基本不變……中篇小說(shuō)的電影改編較為適用這種模式?!毕奈鲅哉J(rèn)為滕文驥的忠實(shí)主要體現(xiàn)在對(duì)原著故事情節(jié)與主題思想的遵循,筆者則將其具體化為三個(gè)方面。首先便是挖掘與展示小說(shuō)的傳奇性,最典型的場(chǎng)景就是草根棋王參與的“十人大戰(zhàn)”。其次,嚴(yán)格秉持原著形容挑選演員,不僅選用了精瘦又充滿(mǎn)力量的演員謝園扮演“王一生”,而連配角——身高超群的“倪斌”——也真比劇中人物都高出一頭。最后,嚴(yán)格遵循小說(shuō)的時(shí)空順序,按照“火車(chē)—分農(nóng)場(chǎng)—城鎮(zhèn)”的空間發(fā)展順序設(shè)置對(duì)應(yīng)的布景,并保留了隨空間轉(zhuǎn)移變化的主要場(chǎng)景與人物?!爸苯愚D(zhuǎn)化”的最后一個(gè)特征是對(duì)白和原著高度一致,如王一生探望“我”時(shí)的對(duì)話(huà)、眾知青見(jiàn)未參加比賽的王一生等場(chǎng)景的對(duì)白還原度都非常高。這種改編使電影在情節(jié)發(fā)展、核心人物、環(huán)境設(shè)置、人物對(duì)白等方面具備了文學(xué)式的表現(xiàn)特征,較好地還原了小說(shuō)的“名場(chǎng)面”,并最大化地保留了文學(xué)原著的審美精神。

        嚴(yán)浩版電影《棋王》走商業(yè)片路線(xiàn),選用了梁家輝、岑建勛等知名演員出演,在阿城的故事里增添了張系國(guó)同名長(zhǎng)篇小說(shuō)《棋王》的內(nèi)容,以穿插敘事的復(fù)式結(jié)構(gòu)來(lái)呈現(xiàn)兩個(gè)棋王故事。影片設(shè)置了“過(guò)去—現(xiàn)在”多番交叉的敘事線(xiàn)索,基本保留了兩部小說(shuō)的主要角色,又為張系國(guó)小說(shuō)主角之一、廣告商“程凌”添加了“赴臺(tái)經(jīng)商的香港人士”和“大陸知青倪斌的表弟”這一雙重身份,巧妙地聯(lián)結(jié)起了兩地的棋王故事。該作借張系國(guó)作品中的人物丁玉梅、程凌引出回憶,串聯(lián)起阿城的棋王情節(jié),再通過(guò)多段蒙太奇將王一生下棋及程凌等人發(fā)掘王圣方參加節(jié)目的情節(jié)交叉剪輯,體現(xiàn)出雙線(xiàn)的“局部抽取及組合”的改編模式?!皬拈L(zhǎng)篇小說(shuō)中抽取部分內(nèi)容進(jìn)行有機(jī)組合而改編成一部電影或幾部系列電影,也可以說(shuō)是長(zhǎng)篇小說(shuō)的海量?jī)?nèi)容和電影的有限篇幅之間的矛盾迫使編劇和導(dǎo)演不得不采用這種改編模式……無(wú)論是‘抽取’還是‘重新組合’,都有一個(gè)取舍的問(wèn)題。”在兩版《棋王》文本的融合中,嚴(yán)版電影“局部抽取”與“重新組合”的策略特點(diǎn)十分明顯。小棋王王圣方是對(duì)上至社會(huì)經(jīng)濟(jì)動(dòng)向、下至生活小事都能預(yù)知的“神童”,這一設(shè)定為張系國(guó)作品增添了一重科幻意味,使風(fēng)格不同的兩個(gè)棋王故事巧妙地形成了旗鼓相當(dāng)?shù)膫髌嫔??;诖?,主?chuàng)人員舍張系國(guó)的篇幅之長(zhǎng)、取其科幻元素及商業(yè)社會(huì)中人心變異的情節(jié),又攫取了阿城的故事作為敘事高潮。最后,“大棋王”來(lái)迎接“小棋王”,二人穿越時(shí)空攜手離去,打造了創(chuàng)造性的結(jié)尾。在敘事線(xiàn)索的交織中,嚴(yán)版電影還增加了下鄉(xiāng)耕種、歡慶游行、集體學(xué)習(xí)紅寶書(shū)等知青生活畫(huà)面,蘊(yùn)含了濃厚的文化與時(shí)代隱喻,加深了作品的哲理意味。

        有舍方有得,有得必有失。不同的改編方式反映了不同的藝術(shù)理念,也帶來(lái)了迥異的藝術(shù)效果。礙于電影的時(shí)長(zhǎng)限制,無(wú)論是“直接轉(zhuǎn)化”還是“抽取組合”都不可能呈現(xiàn)小說(shuō)的全部?jī)?nèi)容,只能斟酌刪減、融合。兩版電影都有一個(gè)比較致命的問(wèn)題,就是對(duì)中華民族傳統(tǒng)哲學(xué)與美學(xué)的繼承與言說(shuō)刪減較多,而這恰恰是最初打動(dòng)廣大讀者的以“棋”為核心的思想美感。小說(shuō)有“棋藝”展現(xiàn),更有大段“棋道”之言,滕、嚴(yán)兩版電影雙雙再現(xiàn)了“棋藝”卻淡化了“棋道”。滕版電影意欲追求“頓悟”式的參禪哲學(xué),嘗試打造“道家的影片”,于是讓比賽現(xiàn)場(chǎng)的觀眾看著王一生的棋路提出“是道家的棋”,卻把體現(xiàn)“棋道”的“陰陽(yáng)”“剛?cè)帷薄盁o(wú)為”“造勢(shì)”等刪去許多。與棋道相關(guān)的撿爛紙老頭兒是原著中影響王一生成長(zhǎng)的功能性人物,滕版電影只讓他出現(xiàn)了在王一生成長(zhǎng)自述的只言片語(yǔ)中,嚴(yán)版電影干脆徹底刪去了這一角色,極大地縮減了王一生艱難學(xué)棋的傳奇性。在嚴(yán)版電影中,象棋甚至還不能算是故事核心。正如曲竟瑋所言:“在鋪天蓋地的狂潮中,‘棋道’是無(wú)處立足的,于是撿爛紙的老頭兒不復(fù)存在,老頭兒所贈(zèng)異書(shū)和那一大段有關(guān)棋道的至理名言也蕩然無(wú)存。”這似乎又印證了小說(shuō)感慨的“棋道不興”。綜合來(lái)看,滕版電影依據(jù)文學(xué)審美精神進(jìn)行影視表達(dá)的改編看似保守,卻較好地還原了小說(shuō)的冷寂之感,內(nèi)含了主創(chuàng)人員對(duì)文本與時(shí)代的客觀呈現(xiàn)與冷靜思考。嚴(yán)版電影則注重對(duì)時(shí)代與現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)反映,在富含哲理性與批判性的思考中審視歷史,也表現(xiàn)了對(duì)特殊年代中貧乏物質(zhì)生活的感慨。

        二、另辟蹊徑:對(duì)“棋”以外故事要素的兩種調(diào)整

        阿城的《棋王》是一篇易讀的中篇小說(shuō),但涵蓋了十分豐富的思想內(nèi)容,提供了影視化的諸多可能性。兩版電影都試圖在改編中調(diào)整“棋”以外的故事要素,另辟蹊徑,嘗試創(chuàng)新。滕版電影首先淡化了“吃”。汪曾祺曾在《人之所以為人——讀〈棋王〉筆記》中聊道:“我以為寫(xiě)的就是關(guān)于吃和下棋的故事。”這句話(huà)強(qiáng)調(diào)了“吃”的重要性,也成了日后談棋王之“吃”的源頭之一。母親在世時(shí)教育王一生“先說(shuō)吃,再說(shuō)下棋”,于是他對(duì)“吃”也十分執(zhí)著。與王一生相比,“我”吃東西追求美味,倪斌一族追求食材的貴重和營(yíng)養(yǎng),“我們”都吃得比較安分。王一生的“吃”格外與眾不同:速度很快,表情猙獰,吝嗇地卷走衣服上、茶幾上干縮的飯粒和飯盒里的油花,還對(duì)關(guān)于“吃”的文學(xué)故事和他人“吃”的經(jīng)歷異常挑剔。他將他人的“吃”和自己的“吃”分開(kāi),認(rèn)為自己對(duì)吃要求得實(shí)在,他人只想著好吃、吃好的行為都是“饞”。馬曉雁將《棋王》文本中的吃相歸為王一生追求飽腹的“窮相”、“我”和眾知青講究調(diào)味的“饞相”及倪斌的美食“雅相”三類(lèi),指出不同的吃相呈現(xiàn)了復(fù)雜多面的世相,這是很有道理的。由于條件限制,為了招待難得來(lái)訪(fǎng)的王一生,“我”預(yù)支了一個(gè)月的油,又向他人要了鹽、醬油等作料,就著打來(lái)的蛇肉做了菜,引得眾人口水直流。王一生和知青們吃蛇肉、聽(tīng)倪斌說(shuō)燕窩等情節(jié)一起構(gòu)成了小說(shuō)中“吃”的高潮。賽棋的段落中也常提到王一生喉嚨“一動(dòng)一動(dòng)”“嘶嘶地響著”,令人想起他的“吃”。這些“吃”在滕版電影中明顯被弱化了。影片刪去了火車(chē)上王一生聚精會(huì)神吃飯的情狀,也就刪去了對(duì)棋王“窮相”的集中刻畫(huà),削弱了王一生獨(dú)自“窮”著吃的孤獨(dú)感及最看重“吃”的他在十人大戰(zhàn)中幾乎不吃不喝的巨大反差。此外,電影中搶吃蛇肉的畫(huà)面變得稀松平常,倪斌說(shuō)燕窩與蛇骨煲湯等富有生活情趣的小說(shuō)情節(jié)不翼而飛,難得充滿(mǎn)張力的精神與食物的雙重盛宴變成了一次普通的美食歡聚。雖然補(bǔ)足了知青打蛇的細(xì)節(jié),但滕版電影將王一生和“我”關(guān)于“吃”的對(duì)話(huà)放在了嘈雜的環(huán)境中,使原本沉重的對(duì)話(huà)被紛繁的聲畫(huà)影響,也使王一生對(duì)“饑餓”的深刻體驗(yàn)減弱。曲竟瑋提出“吃”的弱化表面上減弱了故事的傳奇性,根本上則使“文化尋根”意識(shí)在電影里變得模糊不清,筆者認(rèn)為這在滕版電影里較為典型。從整體效果上看,滕版對(duì)“吃”的弱化使知青的苦難也遭到了弱化。阿城自己便是個(gè)會(huì)說(shuō)“吃”的人,連見(jiàn)滕文驥的第一句話(huà)都是“香港的米飯好吃,不用就菜”。阿城下鄉(xiāng)插隊(duì)的地點(diǎn)之一是云南,當(dāng)時(shí)不少知青因?yàn)槔硐肱c現(xiàn)實(shí)的沖突,尤其是生活上的受不了引起精神發(fā)生變化而自殺,可見(jiàn)其艱苦?!安尻?duì)知青完全‘靠天’吃飯;在窮鄉(xiāng)僻壤插隊(duì)的青年生計(jì)堪憂(yōu);大部分插隊(duì)青年在生活上未能實(shí)現(xiàn)自立;云南省的知青自給只占40%?!庇纱丝芍?,小說(shuō)所述現(xiàn)象并不罕見(jiàn),“吃”無(wú)論在文學(xué)敘述還是人物經(jīng)歷中都有無(wú)可替代的意義。相比之下,嚴(yán)版《棋王》要完善一些,不僅對(duì)王一生火車(chē)上的“吃”做了長(zhǎng)達(dá)三分鐘的聚焦與還原,還對(duì)知青吃蛇肉的爭(zhēng)搶、倪斌講燕窩等場(chǎng)景都完成了較好的再現(xiàn),并增加了男知青組團(tuán)試圖捉老鼠來(lái)吃的細(xì)節(jié),將缺衣少食的年代中對(duì)“吃”的貪婪刻畫(huà)得十分生動(dòng)。

        嚴(yán)版電影在“棋”之外最大的改動(dòng)是強(qiáng)化了信仰元素,與此相關(guān)的是對(duì)“倪斌”一角的改造。信仰元素在張系國(guó)的《棋王》中表現(xiàn)為程凌去教堂、讀圣經(jīng)、見(jiàn)牧師等經(jīng)歷,而在阿城的《棋王》中不曾出現(xiàn)。為了將兩個(gè)故事連接起來(lái),導(dǎo)演讓少年程凌跟著表哥倪斌下鄉(xiāng),又賦予倪斌精神上和物質(zhì)上的變化。阿城筆下的倪斌是一個(gè)重名重利、自視甚高的世俗人物。面臨是否要用家傳古董象棋換取生活便利的問(wèn)題時(shí),他毫不猶豫地將象棋“進(jìn)獻(xiàn)”給地區(qū)書(shū)記,表示“棋不能當(dāng)飯吃”,只要能減輕受的罪就值得。滕版的倪斌沒(méi)有太多變化,嚴(yán)浩則將他重鑄一番,讓他變得樸實(shí)、敏感、重情義。嚴(yán)版倪斌在象棋與便利之間掙扎良久,最后不是為了自己而是為了救王一生才送出了象棋。面對(duì)王一生的不安和質(zhì)疑,倪斌吼出“你以為我想把身上的‘肉’當(dāng)禮物送人?你以為我喜歡走后門(mén)拍人馬屁?其實(shí)我倪斌最恨這種人了!”倪斌身上還多了一個(gè)掛件——共出現(xiàn)8次的銀色十字架。在當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景中,作為“舶來(lái)品”的十字架是十分敏感的事物,每次險(xiǎn)些被發(fā)現(xiàn)都引得倪斌十分緊張。他對(duì)十字架的態(tài)度非常矛盾,既屈于現(xiàn)實(shí)丟棄過(guò)十字架(每次都被表弟程凌尋回),又因十字架是長(zhǎng)輩遺物而看重它,不惜為保護(hù)它將手心生生硌出血。正如陳文捷所說(shuō):“十字架串聯(lián)出倪斌的心路歷程。”在不斷丟棄、找回的過(guò)程中,倪斌漸漸戰(zhàn)勝了內(nèi)心的膽怯與恐懼,對(duì)十字架愈加珍惜起來(lái),甚至隱隱顯露出教徒式的虔誠(chéng)。他對(duì)程凌說(shuō):“這是我爸爸留給我的,我現(xiàn)在還不敢要,你回香港把它帶走吧,將來(lái)有機(jī)會(huì)再把它還給我?!背鲇趯?duì)表弟的信任,倪斌選擇了“托孤”。即使倪斌不是教徒,十字架依舊是從父輩身上延伸到他心里的信仰與期盼,是鼓勵(lì)他不要放棄希望的重要事物。所以倪斌寬慰王一生“生活會(huì)好的”——即使不得不面對(duì)不平事,對(duì)光明未來(lái)的信仰與期盼都將支撐他前行。嚴(yán)浩電影中十字架元素與倪斌性格的重塑相得益彰,在改編與再創(chuàng)造中對(duì)知青的思想狀態(tài)進(jìn)行了思考與重現(xiàn),突出了命運(yùn)無(wú)情、人生蒼涼的喟嘆。

        三、補(bǔ)苴罅漏:對(duì)女性形象及話(huà)語(yǔ)的重視與添補(bǔ)

        除了提及王一生的母親,阿城的《棋王》沒(méi)有塑造女性形象,女性話(huà)語(yǔ)幾乎一片空白,也缺少了對(duì)女性知青的觀照。為此,滕版電影與嚴(yán)版電影中的王一生片段不約而同地嘗試補(bǔ)足,增加了較為突出的女性形象。雖然這兩位女性并不是主角,但她們補(bǔ)足了女性的缺位,對(duì)描繪知青生活有一定的幫助。

        滕版增加的是女知青“小瑛”(又稱(chēng)“瑛子”),嚴(yán)版增加的是一名未道姓名的女紅衛(wèi)兵。小瑛分擔(dān)了小說(shuō)敘述者“我”的任務(wù),對(duì)滕版影片的敘事走向有重要影響。小瑛和男知青“鐵漢”是促使王一生下鄉(xiāng)的關(guān)鍵人物。電影開(kāi)端提及,某地區(qū)老棋手“釘子李”多次在象棋切磋中使文教書(shū)記面上無(wú)光,于是小瑛和鐵漢承諾為書(shū)記找來(lái)高人“報(bào)仇雪恨”,以此作為自己下鄉(xiāng)到該地區(qū)農(nóng)場(chǎng)的“通行證”。彼時(shí)王一生正被批斗關(guān)押,小瑛和鐵漢將其救出,隨后一同逃往農(nóng)村。作為敘事的功能性人物,“小瑛”一角引發(fā)了主角王一生的出場(chǎng),對(duì)故事走向產(chǎn)生了非常大的影響。此外,倪斌見(jiàn)文教書(shū)記時(shí),也是小瑛提醒他可以用象棋換取自己的調(diào)動(dòng)與王一生的參賽機(jī)會(huì)。除去敘述作用,小瑛一角的人物美感也值得一提。她和沈從文筆下的翠翠有幾分相似,秀美、可愛(ài)、能干、善良、樂(lè)于助人,能以包容的心態(tài)與不同氣質(zhì)、不同性格的知青融洽相處,并秉持“蓋婭”式的奉獻(xiàn)精神為知青們忙前忙后。小瑛還分擔(dān)了一些小說(shuō)中原屬于“我”的事件,如王一生來(lái)探望鐘阿城時(shí)主動(dòng)來(lái)問(wèn)候王一生、象棋大戰(zhàn)中為王一生端水喝等,展露了女性的細(xì)心、溫柔與善良,增添了影片的人性美與女性關(guān)懷。因此,即使出場(chǎng)時(shí)間不長(zhǎng),小瑛也能給觀眾留下較為深刻的印象。

        嚴(yán)浩版電影中的女紅衛(wèi)兵與小瑛截然相反。她不具備傳統(tǒng)的陰柔之美,而以豪爽、能干的形象示人——黑圓臉,性格粗獷、身材壯實(shí)、嗓門(mén)粗大,充斥著男性化的陽(yáng)剛之氣。她以知青領(lǐng)導(dǎo)者自居,積極帶領(lǐng)知青學(xué)口號(hào)、喊標(biāo)語(yǔ),宣傳“男女都一樣”“女人也是半邊天”的精神氣節(jié),事事都要和男知青競(jìng)爭(zhēng),要求女知青連抓老鼠都不能比男知青差。為了尋找失物,她帶人闖入男知青住處搜查,看見(jiàn)象棋不由分說(shuō)地認(rèn)為是“資產(chǎn)階級(jí)的東西”,要抓出身不好的倪斌:“解放前你爸爸是當(dāng)官的,你是黑五類(lèi),象棋一定是你的。來(lái)人啊把他抓起來(lái)!”女紅衛(wèi)兵是典型的“花木蘭”式的女性原型人物,她夸張的形象與行事風(fēng)格在特殊的歷史年代能夠鼓舞女性爭(zhēng)取自尊與獨(dú)立。這種行事作風(fēng)在整部電影濃墨重彩的敘事風(fēng)格中并不過(guò)于突兀,但給連姓名都未交代的“她”蒙上了濃重的符號(hào)化色彩,展現(xiàn)出一種超越性別的想象。嚴(yán)版《棋王》中對(duì)知青生活的想象色彩比滕版《棋王》要鮮明很多,人物形象塑造上也有較多夸張的藝術(shù)成分。從影片主創(chuàng)人員的經(jīng)歷來(lái)看,導(dǎo)演和編劇在拍攝影片之前的絕大部分時(shí)間都是在中國(guó)香港或海外生活、求學(xué)、工作,很難有充足的時(shí)間和合適的機(jī)會(huì)去親身體驗(yàn)20世紀(jì)60年代至80年代的知青生活。女紅衛(wèi)兵的本質(zhì)是電影主創(chuàng)人員對(duì)于“文革”時(shí)期女性存在的一種想象,不一定完全符合該時(shí)期女性知青的真實(shí)境況。女紅衛(wèi)兵身上具有女性勞動(dòng)者勤勞、勇敢等特征,但與傳統(tǒng)女性美的距離改寫(xiě)了她應(yīng)有的普通女性知識(shí)分子的氣質(zhì)。這種設(shè)定使她和眾位男知青的性別話(huà)語(yǔ)在影片刻意營(yíng)造的“男女平等”氛圍中保持了一種微妙的平衡。

        以上兩種形象表達(dá)了兩部電影對(duì)補(bǔ)足原著中缺失的女性角色與話(huà)語(yǔ)的不同思路,這兩種改編背后也反映了影片主創(chuàng)人員對(duì)特殊時(shí)代女性知青的不同態(tài)度與想象。無(wú)論是美是丑、是剛是柔,小瑛和女紅衛(wèi)兵都是打破封建舊觀念、勇于爭(zhēng)取未來(lái)的獨(dú)立女性,展現(xiàn)了新時(shí)代的女知青形象。小瑛繼承了東方女性的柔美外形和堅(jiān)韌心智,在困境中盡其所能幫助同行者,傳達(dá)了溫暖的人性美與女性美,表達(dá)了影片對(duì)美好人性的期望與贊揚(yáng)。女紅衛(wèi)兵身上“女英雄”特征是在特殊歷史時(shí)期與審美風(fēng)潮下對(duì)女性形象的想象與夸張,雖然略微失真,但其獨(dú)立自強(qiáng)和勇于挑戰(zhàn)、迎難而上的精神值得肯定。

        滕文驥版和嚴(yán)浩版的《棋王》在改編上都極富特色,其間異同所反映出的不只是不同的審美偏好,也反映了不同改編者對(duì)阿城《棋王》與張系國(guó)《棋王》的側(cè)重與闡釋。阿城的《棋王》被視為尋根文學(xué)與知青小說(shuō)的突出代表,在當(dāng)代中國(guó)文學(xué)史上具有重要意義,滕文驥、嚴(yán)浩導(dǎo)演的兩版電影對(duì)《棋王》文本的宣傳與傳播也有較大的幫助作用。忠于原著的改編方式讓滕文驥版《棋王》最大化地保留了文學(xué)的美感,但在創(chuàng)新性與思想內(nèi)涵的表達(dá)上難以超越原作。嚴(yán)浩版《棋王》以其突出的隱喻表達(dá)了濃烈的時(shí)代反思,給人帶來(lái)了更大的震撼,不失為另一種精彩。

        猜你喜歡
        小說(shuō)
        叁見(jiàn)影(微篇小說(shuō))
        紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
        遛彎兒(微篇小說(shuō))
        紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
        勸生接力(微篇小說(shuō))
        紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
        何為最好的小說(shuō)開(kāi)場(chǎng)白
        小說(shuō)課
        文苑(2020年11期)2020-11-19 11:45:11
        那些小說(shuō)教我的事
        我們?cè)?jīng)小說(shuō)過(guò)(外一篇)
        作品(2017年4期)2017-05-17 01:14:32
        妙趣橫生的超短小說(shuō)
        明代圍棋與小說(shuō)
        閃小說(shuō)二則
        高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 加勒比一区二区三区av| 天堂网日韩av在线播放一区| 欧洲多毛裸体xxxxx| 全免费a级毛片| 亚洲精品国产老熟女久久| 亚洲蜜臀av一区二区三区漫画| 91九色老熟女免费资源| 白天躁晚上躁麻豆视频| 无码国产精品一区二区免费网曝| 中文字幕一区二区在线| 中文字幕亚洲乱码成熟女1区| 国产一卡2卡3卡四卡国色天香| 99热精品国产三级在线观看| 国产成人精品一区二区日出白浆| 国产熟女盗摄一区二区警花91 | 国产七十六+老熟妇| 亚洲女人被黑人巨大进入| 中文字幕亚洲精品人妻| 一本久久精品久久综合| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费真| 色狠狠色狠狠综合一区| 国产一区二区在线观看视频免费| 97中文字幕精品一区二区三区| 色www视频永久免费| 五月婷婷激情综合| 久久亚洲精品中文字幕蜜潮 | 国产95在线 | 欧美| 91精品在线免费| 日韩精品一二三区乱码| 亚洲国产精品久久人人爱| 中国大陆一级毛片| 中文字幕一区二区三区亚洲| 美女扒开大腿让男人桶| 精品人妻系列无码一区二区三区| 欧美h久免费女| 狠色人妻丝袜中文字幕| 首页 综合国产 亚洲 丝袜| 国产丝袜精品不卡| 最近中文字幕精品在线| 国内精品伊人久久久久网站|