小豐
疫情期間,小偉和其他同學(xué)一樣,也在家自主學(xué)習(xí)。老師布置的作業(yè)中,有一項(xiàng)是要每天關(guān)注疫情,并記錄下相關(guān)信息,最好還有自己的心得體會(huì)。對(duì)于這項(xiàng)作業(yè),小偉格外認(rèn)真,有了不少發(fā)現(xiàn)。這天,在看相關(guān)視頻時(shí),他遇到了問(wèn)題,拿著手機(jī)找媽媽來(lái)了。
“媽媽?zhuān)?!這段視頻里,一位在意大利的中國(guó)留學(xué)生,曬出了中國(guó)駐意大利大使館發(fā)的健康包?!畡倓傄呀?jīng)拿到了健康包,是用一份人民日?qǐng)?bào)包著的,打開(kāi)健康包,里面是一盒連花清瘟膠囊和20個(gè)口罩......除了抗疫物資外,還有一張紙條,上面用毛筆寫(xiě)著:細(xì)理游子緒,菰米似故鄉(xiāng)。媽媽?zhuān)@是什么意思呀?讀起來(lái)朗朗上口,可我不太明白?!?/p>
媽媽看了視頻,表?yè)P(yáng)他說(shuō):“你這個(gè)問(wèn)題提得很好。咱們一起查一下吧!”通過(guò)查閱相關(guān)資料,小偉知道了,原來(lái)這是一句改編的詩(shī)。原詩(shī)是這樣的:
游西湖
【唐代】沈韜文
□□□□□□□,菰米蘋(píng)花似故鄉(xiāng)。
不是不歸歸未得,好風(fēng)明月一思量。
“小偉,這首詩(shī)第一句遺失了。不過(guò),這并不影響它的精彩。詩(shī)題為‘游西湖,從第二句‘菰米蘋(píng)花似故鄉(xiāng)看來(lái),這是詩(shī)人游西湖見(jiàn)景生情、思念故鄉(xiāng)所作,也可推斷出第一句寫(xiě)的應(yīng)該是西湖風(fēng)光?!眿寢屇托牡亟o小偉解釋?zhuān)拜悦滓簿褪俏覀儸F(xiàn)在吃的茭白的種子,在古代,是一種糧食。蘋(píng)則是一種生長(zhǎng)在濕地或水中的植物。詩(shī)人看見(jiàn)了西湖的菰米蘋(píng)花,不由得想起家鄉(xiāng)景色,勾起了思鄉(xiāng)情:不是不歸歸未得,好風(fēng)明月一思量。不是我不愿回到家鄉(xiāng),而是宦游在外回不去啊!”
“我明白了。不過(guò)這好像跟視頻里的詩(shī)不一樣?!毙ビ钟辛诵聠?wèn)題?!笆堑?,這次我們的大使對(duì)詩(shī)句進(jìn)行了簡(jiǎn)單的改寫(xiě),使詩(shī)意更暖心了。在肆虐全球的疫情面前,學(xué)子們見(jiàn)菰米如見(jiàn)故鄉(xiāng),想必他們也是‘不是不歸歸未得,好風(fēng)明月一思量?。 ?/p>
聽(tīng)了媽媽的講解,小偉不由佩服地說(shuō):“嗯嗯,我聽(tīng)了也特別感動(dòng)。我想,這兩句詩(shī),再加上滿(mǎn)滿(mǎn)一大包的防疫健康用品,收到的人一定也很感動(dòng)!”
“這就是特別好的‘抗疫語(yǔ)。疫情肆虐的時(shí)候,語(yǔ)言也發(fā)揮了很大作用,它不僅能傳遞力量和溫暖,還充滿(mǎn)了文化含量。我再給你說(shuō)一些類(lèi)似的抗疫語(yǔ)吧!”
說(shuō)著,媽媽讓小偉看了一幅畫(huà)。原來(lái),這是中國(guó)援助法國(guó)的醫(yī)療物資的外包裝,上面的圖案是一枚紅色印章,鳳凰和鴿子分別寓意美好與和平,北京天壇和巴黎埃菲爾鐵塔交相輝映。印章中央還刻著一句詩(shī):“千里同好,堅(jiān)于金石”?!拔姨侣崖劺?,這句也沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)?!毙ビ悬c(diǎn)不好意思。
“沒(méi)關(guān)系,現(xiàn)在正是學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)?!眿寢尠参克斑@句詩(shī)出自三國(guó)時(shí)期蜀漢學(xué)者譙周的《譙子·齊交》,意思是只要交對(duì)了朋友,即使相隔千里,也能同心相印,情誼比金石更加堅(jiān)實(shí)。其實(shí),在我國(guó)對(duì)外提供的很多援助物資上都寫(xiě)有寄語(yǔ),一行行簡(jiǎn)短而真摯的文字背后,是咱們大國(guó)擔(dān)當(dāng)?shù)恼宫F(xiàn)。我再給你舉幾個(gè)例子吧。它們不僅飽含祝福,還有著鮮明的特色呢!”
“中國(guó)給韓國(guó)的援助物資寄語(yǔ)是:‘肝膽每相照,冰壺映寒月,這是韓國(guó)古代詩(shī)人許筠的詩(shī)句;給印度的援助物資寄語(yǔ)是:
‘尼蓮正東流,西樹(shù)幾千秋,取自《全唐詩(shī)》中記載的玄奘《題尼蓮河》;給意大利的援助物資寄語(yǔ)是:‘云海蕩朝日,春色任天涯,出自明朝文學(xué)家李日華贈(zèng)給意大利傳教士利瑪竇的詩(shī)?!眿寢屢痪湟痪渲v給小偉。
“我發(fā)現(xiàn)了,這些詩(shī)的出處都跟接受援助的國(guó)家有關(guān)。聽(tīng)您講的這些,我還想起前些時(shí)候,日本援助我們的物資上寫(xiě)的‘山川異域,風(fēng)月同天也是這個(gè)意思?!毙ミ\(yùn)用了拓展思維,“媽媽?zhuān)@些援助物資的寄語(yǔ)簡(jiǎn)直就是世界詩(shī)詞大會(huì)!我以前不愛(ài)背古詩(shī)詞,但現(xiàn)在覺(jué)得背得太少了,知道得也很少,今后我要多讀多背多用才行!”