這時候,他們遠遠望見郊野里有三四十架風車。堂吉訶德一見就對他的侍從說:“運道的安排,比咱們要求的還好。你瞧,桑丘·潘沙(見注釋)朋友,那邊出現(xiàn)了三十多個大得出奇的巨人。我打算去跟他們交手,把他們一個個殺死,咱們得了勝利品,可以發(fā)財。這是正義的戰(zhàn)爭,消滅地球上這種壞東西是為上帝立大功?!?/p>
桑丘·潘沙道:“什么巨人呀?”
他主人說:“那些長胳膊的,你沒看見嗎?那些巨人的胳膊差不多二哩瓦(見注釋)長呢?!?/p>
桑丘說:“您仔細瞧瞧,那不是巨人,是風車;上面胳膊似的東西是風車的翅膀,給風吹動了就能推轉(zhuǎn)石磨?!?/p>
堂吉訶德道:“你真是外行,不懂冒險。他們確是貨真價實的巨人。你要是害怕,就走開些,做你的禱告去,等我一人來和他們大伙兒拼命。”
他一面說,一面踢著坐騎沖出去。他侍從桑丘大喊說,他前去沖殺的明明是風車,不是巨人;他滿不理會,橫著念頭那是巨人,既沒聽見桑丘叫喊,跑近了也沒看清是什么東西,只顧往前沖,嘴里嚷道:
“你們這伙沒膽量的下流東西!不要跑!前來跟你們廝殺的只是個單槍匹馬的騎士!”
這時微微刮起一陣風,轉(zhuǎn)動了那些龐大的翅翼。堂吉訶德見了說:“即使你們揮舞的胳膊比巨人布利亞瑞歐(見注釋)的還多,我也要和你們見個高下!”
他一片虔誠向他那位杜爾西內(nèi)婭小姐禱告一番,求她在這個緊要關(guān)頭保佑自己,然后把盾牌遮穩(wěn)身體,托定長槍飛馬向第一架風車沖殺上去。他一槍刺中了風車的翅膀,翅膀在風里轉(zhuǎn)得正猛,把長槍迸作幾段,一股勁把堂吉訶德連人帶馬直掃出去,堂吉訶德滾翻在地,狼狽不堪。桑丘·潘沙趲(zǎn)驢來救,跑近一看,他已經(jīng)不能動彈,他摔得太厲害了。
桑丘說:“天??!我不是跟您說了嗎,仔細著點兒,那不過是風車。除非自己的腦袋里有風車打轉(zhuǎn)兒,誰還不知道這是風車呢?”
堂吉訶德答道:“甭說了,桑丘朋友,打仗的勝敗最拿不穩(wěn)??磥戆盐业臅B帶書房一起搶走的弗瑞斯冬法師對我冤仇很深,一定是他把巨人變成風車,來剝奪我勝利的光榮。可是到頭來,他的邪法畢竟敵不過我這把劍的鋒芒?!?/p>
桑丘說:“這就要瞧老天爺怎么安排了?!?/p>
桑丘扶起堂吉訶德,他重又騎上幾乎跌歪了肩膀的駕骍(xīng)難得。他們談?wù)撝讲诺碾U遇,順著往拉比塞峽口的大道前去,因為據(jù)堂吉訶德說,“那地方來往人多”,必定會碰到許多形形色色的奇事。
【摘編自《語文素養(yǎng)讀本(叢書)》(人民教育出版社)】
讀了上面這三篇文章以后,你“會心一笑”了嗎?或者,你反而會更疑惑。因為這三篇文章在語言風格和寫作方式上可以看做是“幽默”文學(xué)的一種,但在內(nèi)容和情感態(tài)度上卻又不免帶有“諷刺”的“嫌疑”,查查資料,比如林語堂的《論幽默》,看你能不能找到答案。
注釋:
本文節(jié)選自《堂吉訶德》,塞萬提斯著,楊絳譯。
桑丘·潘沙:堂吉訶德的侍從。
哩瓦:西班牙長度單位名稱。一哩瓦合6.4公里。
布里亞瑞歐:希臘神話里和神道作戰(zhàn)的巨人,有一百條手臂。