冷玉
《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,它成書于春秋中葉,是一部對后世文學(xué)發(fā)展有著深遠影響的典籍?!对娊?jīng)》中的愛情詩唯美飄逸、婉轉(zhuǎn)動人,其中《蒹葭》以其獨特的藝術(shù)魅力,為后世開創(chuàng)了一種“秋水伊人”的文學(xué)創(chuàng)作范式。這首詩以蒹葭起興,反復(fù)詠嘆若即若離、可望而不可即的悠悠情愫,讀來令人動容。
詩歌先讀
蒹 葭①
蒹葭蒼蒼②,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄③從之,道阻且長。溯游④從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞⑤。所謂伊人,在水之湄⑥。
溯洄從之,道阻且躋⑦。溯游從之,宛在水中坻⑧。
蒹葭采采,白露未已⑨。所謂伊人,在水之涘⑩。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚?輥?輯?訛。
注釋:①蒹葭:蘆葦。②蒼蒼:茂盛的樣子。后面“萋萋”“采采”同義。③溯洄:逆流而上。④溯游:順流而下。⑤晞:干。⑥湄:岸邊。⑦躋(jī):高,升高。⑧坻(chí):水中的小沙洲。⑨已:止,干。⑩涘(sì):水邊。?輥?輯?訛沚(zhǐ):同“坻”,水中的小塊陸地,比坻稍大。
詩意放送
《蒹葭》出自《詩經(jīng)·秦風(fēng)》,是《詩三百》中愛情詩名篇。王國維在《人間詞話》中說:“詩《蒹葭》一篇,最得風(fēng)人深致。”秦風(fēng)的總體特點非常突出,大部分詩描寫征戰(zhàn)獵伐,充滿粗獷豪邁之氣,唯此《蒹葭》一篇與秦風(fēng)詩篇的風(fēng)格截然不同,充滿空逸飄然之感。
秋日清晨時分,太陽還未升起,露水打在蒹葭上,使蒹葭遠遠看去就如同披上了霜一般,晶瑩白亮。心中掛念的伊人在水的彼岸,想要渡河去尋她,卻終不可即。古來相思之曲,《蒹葭》一篇當(dāng)為之最。愛情在蒼茫水畔,望而不可即,求而不可得,主人公焦灼的心理與失落的神態(tài)盡現(xiàn)。
“蒼蒼”“萋萋”“采采”,皆言蒹葭之盛。隨著晨光漸放,露水漸晞,繁茂的蒹葭也因時而色變,為世人展示了一幅“秋水伊人”的美麗圖景?!遁筝纭分械囊饩尘褪且粋€虛無的臆想,詩歌所描寫的既不是某些具體的人物,也不是某些具體的事件。古人論詩以“不著一字,盡得風(fēng)流”為最高境界,認為“凡作詩不宜逼真,如朝行遠望,青山佳色,隱然可愛,其煙霞變幻,難于名狀。及登臨非復(fù)奇觀,唯片石數(shù)樹而已。遠近所見不同,妙在含糊,方見作手”,《蒹葭》一詩正是如此。
初中生學(xué)習(xí)指導(dǎo)·提升版2020年3期