王崇剛
我的第一張留聲機(jī)唱片錄制于1947年春天。我演唱的是弗朗茲.貝瓦爾德(Franz Berwald,1796-1868,瑞典作曲家)的歌劇《索利亞的埃斯特萊拉》(Estrelia de Soria)中的詠嘆調(diào)。這個(gè)錄音,由瑞典電臺(tái)與廣播交響樂(lè)團(tuán)聯(lián)合制作,斯滕·弗里克伯格(Sten FryKberg)指揮,當(dāng)然是錄在了78轉(zhuǎn)的黑膠唱片上。我記得這首詠嘆調(diào)原計(jì)劃由另一位女高音英嘉桑德斯特羅姆(Inga Sundstrom)演唱,但她生病了。有機(jī)會(huì)錄唱片,讓我欣喜若狂。盡管當(dāng)時(shí)我也病魔纏身,可絲毫不敢向外人透露一個(gè)字。
在舊城的一間小公寓里,我孑然一人躺在那兒發(fā)高燒,嗓子特別痛。幾天的時(shí)間里,幾乎無(wú)法吞咽東西。我非常沮喪。但不知怎的,我從床上爬了起來(lái),穿得很暖和,按時(shí)到達(dá)了音樂(lè)學(xué)院禮堂的錄音現(xiàn)場(chǎng)。當(dāng)時(shí)的情況我已記不太清,只記得斯滕·弗里克伯格非常有禮貌,非常友善。他一貫如此,是我們音樂(lè)生活中最愛(ài)戴、最想念的人。自此,就有了那張高難度詠嘆調(diào)的唱片。
幾天后,我回到我的醫(yī)生那兒,告訴他我皮膚上的皮屑非常多,眼睛對(duì)光過(guò)敏。醫(yī)生緊張得快要瘋掉,立刻把我趕出了診室。他認(rèn)為我肯定被感染了,在我后面喊道,“我給你開(kāi)了個(gè)硫酸鹽的處方。你得了猩紅熱!”
除了另一張西克斯滕·埃爾林(Sixten Ehrling,1918-2005,瑞典指揮家)指揮的伊麗莎白詠嘆調(diào)“可愛(ài)的大廳”(《湯豪舍》選曲)的78轉(zhuǎn)唱片,我沒(méi)有更多的前期留聲機(jī)作品要記述。因?yàn)樾录夹g(shù)——LP唱片,已經(jīng)蓄勢(shì)待發(fā)。音樂(lè)世界熱切期待著整部歌劇可以錄制在2到3張唱片上,而不是+幾張78轉(zhuǎn)唱片的那一天。與此同時(shí),我已經(jīng)為廣播電臺(tái)制作了好多種磁帶錄音,包括在漢堡、慕尼黑和科隆錄制的那些。戰(zhàn)后,電臺(tái)廣播變得非常受歡迎,成為歐洲音樂(lè)生活的焦點(diǎn),因而廣播錄音對(duì)于歌手職業(yè)生涯的構(gòu)建也同樣重要。這段時(shí)間,我錄制了一系列完整的歌劇、清唱?jiǎng)『驮亣@調(diào)。
★★★
對(duì)于歌手來(lái)說(shuō),更重要的是與國(guó)際知名的唱片公司合作。如果嗓音溫潤(rùn)、音量適中,高音不顯突兀,那就很適合在麥克風(fēng)前演唱:如果不是一一像我這種情況的嗓音一一就有可能給音響工程師帶來(lái)麻煩。我這種類型的戲劇女高音,擁有巨大的支撐力和寬闊的高音區(qū),通常唱高音的時(shí)候要“后退三步”!可因?yàn)橐袅康慕档?,?dǎo)致高音聲部泛音缺失,本真的聲音受到了損害。
對(duì)藝術(shù)家而言,更要緊的是針對(duì)不同情況和不同介質(zhì)對(duì)嗓音的展現(xiàn)做出調(diào)整一一在錄音棚表演出色最為重要。有些人錄音的時(shí)候很難獲得靈感。一位同行曾經(jīng)說(shuō):“錄音就像在早地游泳。”他非常想念在音樂(lè)廳或者歌劇院激發(fā)其靈感的觀眾。還有一些藝術(shù)家在錄音時(shí),從未找到過(guò)好的狀態(tài)。
我當(dāng)然不屬于這一類。歌劇舞臺(tái)已經(jīng)給予我很多精彩時(shí)光,但我一再調(diào)整自己去適應(yīng)錄音棚,即使在麥克風(fēng)前感受到特殊壓力也從未放棄過(guò)。站在隔音的房間,等候開(kāi)始錄音的指示綠燈亮起,有可能會(huì)非常緊張一一之后瞬間就要投入到歌劇場(chǎng)景激情相愛(ài)的氛圍中。
我在錄音棚的最初經(jīng)歷非常成功,這一點(diǎn)讓我非常慶幸。對(duì)于錄制唱片,我擁有正確的心態(tài)。這要?dú)w功于能力非凡的音樂(lè)總監(jiān)沃爾特萊格(WalterLegge),國(guó)際唱片公司HMV古典唱片的制作人。與著名歌手伊麗莎白施瓦茨科普夫(ElisabethSchwarzkopf)結(jié)婚后,萊格成為施瓦茲科普夫高標(biāo)準(zhǔn)的嚴(yán)師和學(xué)養(yǎng)豐厚的顧問(wèn)。萊格不僅給我一份詠嘆調(diào)和二重唱的專屬合同,還向我保證在合同期內(nèi),錄制瓦格納整套《指環(huán)》中的所有三個(gè)布倫希爾德。這份合同為我提供了很好的機(jī)遇,我非常高興地簽下了它。
★★★
我的第一張德語(yǔ)和意大利語(yǔ)詠嘆調(diào)唱片1957年在倫敦錄制。樂(lè)隊(duì)由漢堡歌劇院的音樂(lè)總監(jiān)利奧伯德·路德維希(Leopold Ludwig)指揮。第二張唱片,全部是德語(yǔ)詠嘆調(diào),由漢斯·瓦爾伯格(HansWalberg)指揮。
這些錄音的最后工作完成后,萊格問(wèn)我是否可以多待一天,再錄兩首貝多芬的歌曲,合作者是奧托·克倫佩勒(Otto Klemperer)??藗惻謇談倓偼瓿闪素惗喾摇兜诰沤豁懬返匿浺?,由來(lái)自斯德哥爾摩歌劇院,年輕有為的阿瑟·努爾莫·洛夫貝格(Aase Nordmo-Lovberg)擔(dān)任女高音獨(dú)唱。唱片上還有剩余空間,萊格認(rèn)為我可以用貝多芬的其他作品來(lái)填補(bǔ)它。
我從來(lái)沒(méi)有唱過(guò)這些歌,但那天晚上有很長(zhǎng)的時(shí)間可以利用。我馬上開(kāi)始練習(xí)這些歌曲,一直持續(xù)到早上。其中有一首歌描述的是,一個(gè)年輕女孩夢(mèng)想與戀人并肩作戰(zhàn),打敗了敵人。
克倫佩勒由于中風(fēng),已經(jīng)偏癱,但他依然是指揮臺(tái)上的獅王。他那眾所周知的多情癖好并未有所收斂。排練時(shí),他抬起手中的指揮棒,問(wèn)我:“你結(jié)婚了嗎?”當(dāng)我做出肯定的回答后,他說(shuō):“那太遺憾了。”
于是排練開(kāi)始,其間沒(méi)有遇到什么困難,直到我唱到這句歌詞:“敵人正在退縮,我們向他們射擊(德語(yǔ)schiessen)?!蔽页闪耍骸皵橙苏谕丝s,我們向他們拉屎(德語(yǔ)scheissen)”。倫敦愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)中講德語(yǔ)的樂(lè)手們發(fā)出笑聲,我尷尬地紅著臉,不得不把這首歌再唱一遍。
之后,沃爾特·萊格說(shuō):“現(xiàn)在我弄明白了,為什么200年來(lái)瑞典沒(méi)有卷入過(guò)一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),有誰(shuí)會(huì)愿意與用這種彈藥的對(duì)手交火呢?”
與萊格一起工作感覺(jué)很特別。他擁有一雙難以置信的好耳朵,會(huì)給予我一些有價(jià)值的建議。他在音樂(lè)方面的方法技巧——我經(jīng)常在施瓦茨科普夫那里體會(huì)到一一為我打開(kāi)了一個(gè)新的世界。
等待錄制《指環(huán)》的那些日子里,我還錄制了一個(gè)二重唱專輯,合作者是令人敬畏的瓦格納歌手漢斯·霍特(Hans Hotter)。我們一起表演了“女武神》中第三幕沃坦與布倫希爾德最后的二重唱,還有《漂泊的荷蘭人》中森塔與荷蘭人的唱段。這個(gè)錄音獲得了很好的反響,現(xiàn)在已經(jīng)轉(zhuǎn)制成CD。
對(duì)于計(jì)劃中的《指環(huán)》錄音,我開(kāi)始等得不耐煩。我很快注意到這個(gè)計(jì)劃困難重重。因?yàn)椤吨腑h(huán)》的錄音時(shí)間已經(jīng)錯(cuò)過(guò),我請(qǐng)求萊格解除我的合約。我已經(jīng)收到了DECCA公司的邀請(qǐng),與喬恩·維克斯(JonVickers)合作錄制“特里斯坦和伊索爾德》,以及《指環(huán)》中的三個(gè)布倫希爾德。但是萊格不愿意放棄我。我在圣雷莫度假期間,他露面了,努力說(shuō)服我留在英國(guó)哥倫比亞公司,這是一家頗有聲望的HMV姊妹公司。如果兩家公司都能讓我如愿,我本來(lái)會(huì)很愿意待在萊格這里,等待錄制《指環(huán)》的合適機(jī)遇出現(xiàn)。但我感覺(jué)職業(yè)歌手的黃金階段相對(duì)較短,我快要40歲了,希望很好地去利用自己有限的時(shí)間。《指環(huán)》錄音沒(méi)有如期進(jìn)行,按照合同約定,我最終解除了合同,得到了賠償?,F(xiàn)在我可以依照自己的心愿與任何人一起工作了。從那時(shí)起,我再?zèng)]有簽署過(guò)專屬合同。這類專屬合同其實(shí)是對(duì)藝術(shù)家自由的一種限制。
我在DECCA公司的第一張唱片是伊索爾德的“愛(ài)之死”,還有《特里斯坦》第一幕的場(chǎng)景,女中音格蕾絲霍夫曼(Grace Hoffman)扮演布蘭根妮。除了美妙的嗓音,她還擁有另一種才能:可以一邊閱讀報(bào)紙的財(cái)經(jīng)版,一邊開(kāi)嗓。
擔(dān)任指揮的是瓦格納作品大師,漢斯克納佩布許。歌劇界稱他為“克納”??思{不喜歡排練是出了名的,但他僅憑自己的個(gè)性,就可以激發(fā)音樂(lè)家,從而獲得偉大的表演。克納的演出,經(jīng)常可以超越那些進(jìn)行過(guò)很好排練的瓦格納表演。
克納全身心投入到我們的第一張唱片中。在錄其他作品的那些日子,我們有時(shí)需要將特定場(chǎng)景重復(fù)錄三到四遍。對(duì)于克納來(lái)說(shuō),這是不可能的。制作人成功的一番說(shuō)服,獲得了《特里斯坦》場(chǎng)景的重復(fù)。即便如此,顯然克納很生氣。他從來(lái)不去控制室聽(tīng)回放,相反,他會(huì)不耐煩地在外面等候制作人通知他可以離開(kāi)了。從這一點(diǎn)來(lái)看,克納不是理想的錄音指揮家。他喜歡歌劇院現(xiàn)場(chǎng)的驚濤駭浪,不喜歡在錄音室里“游早泳”。
1959年夏天,我為美國(guó)RCA公司錄制了《唐璜》和《圖蘭朵》。《唐璜》的錄音地點(diǎn)在維也納,我扮演唐娜安娜這個(gè)角色?!秷D蘭朵》在羅馬圣切西利亞學(xué)院錄制。兩款錄音都由埃里?!とR因斯多夫(Erich Leinsdorf,1912-1993,美籍奧地利指揮家)指揮。萊因斯多夫曾經(jīng)在托斯卡尼尼手下?lián)芜^(guò)聲樂(lè)指導(dǎo),是位很有經(jīng)驗(yàn)、學(xué)識(shí)淵博的指揮家。萊因斯多夫從不放任自己的情緒,一切都在冷靜的控制之下。此外,他的排練屬于學(xué)院派,非常有趣,非常有教益。
我以非常興奮的心情等候《圖蘭朵》的錄音,心中充滿期待。約西畢約林(Jussi Bjorling,1911~1960,瑞典男高音)第一次演唱卡拉夫,雷納塔苔芭爾迪(Renata Tebaldi,1922~2004,意大利女高音)扮演柳兒。我特別欽佩苔芭爾迪,她擁有我聽(tīng)到過(guò)的最美的嗓音。我知道約西和苔芭爾迪都會(huì)像天使那樣演唱,但錄音時(shí)有件事情真的讓我驚訝。我一直認(rèn)定,人們前來(lái)錄音時(shí)是在將角色完全掌握的前提下的,至少對(duì)樂(lè)譜要了然于心。也許僅僅是因?yàn)榫o張,我不好說(shuō),但是苔芭爾迪的游移不定令人驚訝。除了指揮家,還需要兩位聲樂(lè)指導(dǎo)協(xié)助,她才能獲得正確的音高,唱好節(jié)奏。但即便是這樣,有時(shí)她還不得要領(lǐng)。由于這個(gè)原因,非常寶貴的錄音時(shí)間都花在相對(duì)容易的段落上了。在其他歌手那里,產(chǎn)生出一種不耐煩的緊張氣氛。幸好約西對(duì)自己的角色很了解。像往常一樣,我很高興能夠?qū)⒆约旱穆曇襞c他的交融在一起。
羅馬的炎熱,特別是在錄音棚里,幾乎難以忍受。這里沒(méi)有空調(diào)。在塞滿了獨(dú)唱歌手、合唱團(tuán)以及樂(lè)隊(duì)的房間里待上幾小時(shí),人們覺(jué)得那里幾乎沒(méi)有氧氣。如今,在這樣的條件下錄音,是不可想象的。
★★★
來(lái)年的計(jì)劃,包括與約西及其夫人安娜麗莎(Anna Lisa)的再度相逢。DECCA將要錄制索爾蒂指揮的《假面舞會(huì)》。約西特別要求由我演唱阿米莉亞,這讓我非常高興。由于與我在拜羅伊特排練時(shí)間的沖突,我無(wú)法在錄音時(shí)段的一開(kāi)始就趕到羅馬。因此唱片公司決定,先錄制畢約林與烏麗卡的扮演者朱麗葉塔西米奧納多(Giulietta Simionato,1910-,意大利女中音)的場(chǎng)景。晚上回到拜羅伊特的賓館,我接到電話,告訴我《假面舞會(huì)》錄音取消了,我可以留在拜羅伊特。我要求與DECCA的制作人卡爾蕭(John Culshaw)談一談,他明明白白地告訴我,約西在錄音期間喝醉了,沒(méi)有在音樂(lè)方面做好準(zhǔn)備。
這個(gè)令人震驚的消息讓我覺(jué)得非常蹊蹺。約西在音樂(lè)方面一貫狀態(tài)良好。再加上安娜·麗莎在他身邊,約西總能得到很好的照顧。后來(lái),我有機(jī)會(huì)與此間在羅馬的DECCA官員聊天。他對(duì)這件事情有截然不同的描述:索爾蒂多次要求畢約林參與排練,但約西表示抗議,因?yàn)檫@里太熱了。約西以前多次唱過(guò)這個(gè)角色,合作者是索爾蒂的老師托斯卡尼尼,他對(duì)這個(gè)角色的表演胸有成竹。在難熬的酷熱當(dāng)中,他想節(jié)省體力,以便在錄音時(shí)發(fā)揮出最好水平。索爾蒂毫不退讓,約西一再告誡索爾蒂:“回家好好研讀你的管弦樂(lè)總譜吧,我了解自己的角色?!?/p>
“非常感謝。我要告訴你,這次錄音結(jié)束了,”索爾蒂這樣說(shuō)著,一邊猛地合上了樂(lè)譜。
這次事件不僅與高溫有關(guān),還與兩位偉大藝術(shù)家陰晴不定的個(gè)性有關(guān)。據(jù)說(shuō),約西后來(lái)表示道歉,希望繼續(xù)錄音,但索爾蒂不依不饒。
兩個(gè)月后,畢約林去世?!都倜嫖钑?huì)》的錄音在1962年重新啟動(dòng),由卡爾洛·貝爾岡齊(CarloBergonzi,1924-2014,意大利男高音)擔(dān)任了原先約西的角色。
★★★
1960年9月,全本的《特里斯坦》錄音在維也納錄制,索爾蒂指揮。我努力平息與DECCA以及約西相關(guān)的悲痛之事,讓自己樂(lè)觀面對(duì)當(dāng)下的艱巨工作。我們都希望偉大的加拿大男高音喬恩·維克斯能夠信守諾言,嘗試錄制特里斯坦,但他再次認(rèn)為自己尚未做好準(zhǔn)備。我們?cè)谝黄鹧莩短乩锼固购鸵了鳡柕隆芬呀?jīng)是14年前的事情了。記得我曾送給他一張伊索爾德的劇照,上面寫(xiě)著:“我等待著我的特里斯坦,就像圣經(jīng)中的雅各布等待拉結(jié),但這是值得的。”
DECCA無(wú)奈之下聘用了另一位男高音。這個(gè)人選最后落到了來(lái)自慕尼黑的弗里茨·烏爾(Fritz Uhl)身上,他是個(gè)出色的歌手,非常好的合作伙伴。這是他第一次扮演特里斯坦,卻有著非常卓越的表現(xiàn)。庫(kù)爾維納由年輕的芬蘭男中音湯姆·克勞斯(TomKrause)扮演,他剛從維也納音樂(lè)學(xué)院畢業(yè)。布蘭根妮由美國(guó)女中音瑞吉娜·賴斯尼克(Regina Resnik)扮演,她是位非常聰慧的歌手,超一流的藝術(shù)家,還有很好的幽默感,經(jīng)常可以緩解緊張氣氛。阿諾德·米爾(Arnold van Mill)扮演馬克王。
錄制伊索爾德這樣的高難度角色時(shí),歌手需要制作人給予全力幫助和支持。我天真地認(rèn)為,所有的制作人都像沃爾特·萊格那樣能力超強(qiáng)。我真的有很多東西要學(xué)習(xí)!約翰·卡爾蕭當(dāng)時(shí)剛剛出道,自信心不足,顯得有些,惶恐。他一直面帶微笑,可這些笑容沒(méi)有什么特殊含意?!胺浅:茫娴姆浅:谩笔撬某S迷u(píng)語(yǔ)。但是“非常好,真的非常好”對(duì)于伊索爾德的錄音能起到什么作用呢?我是多么想念沃爾德·萊格呀!
對(duì)于這個(gè)錄音來(lái)說(shuō),喬治·索爾蒂是我們的避風(fēng)港。他不會(huì)容忍任何耍大牌的事情,也毫不吝惜自己的精力。他對(duì)每個(gè)人的要求都很高,對(duì)自己的要求更嚴(yán)格。曾有一些歌手拒絕為他演唱。至于我自己,我喜歡與他合作。只要老師把最好的東西展示給我,我就不反對(duì)被視為小學(xué)生。與維也納愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)和索爾蒂在一起,總會(huì)出現(xiàn)這樣或者那樣的齟齬。他們之間所有的合作都是短暫的。當(dāng)兩種可燃元素相互作用時(shí),爆炸是不可避免的。
《特里斯坦》錄音的第一天,索爾蒂異常緊張。過(guò)了半小時(shí),他渾身都濕透了。他一肚子的怒氣,指揮的時(shí)候,我望著他,他把毛衣袖子卷到胳膊肘上,肚子和肚臍都露著,短褲也露出一大截,褲子幾乎要落到膝蓋上。他用力地抓住我的手腕,嘴里說(shuō)著:“放松,比爾吉特一一放松”。一個(gè)星期后,我的手腕上仍然留著五個(gè)瘀青印。
索爾蒂陶醉在一波又一波的聲浪當(dāng)中,管弦樂(lè)隊(duì)的演奏對(duì)他來(lái)說(shuō)不夠響亮。有段時(shí)間,他一遍又一遍地重復(fù)著一個(gè)特殊段落。我和賴斯尼克坐在舞臺(tái)上,等待我們的進(jìn)入。最終,樂(lè)隊(duì)的聲浪達(dá)到幾乎無(wú)法忍受的音量,我和賴斯尼克一致同意在第七個(gè)大幅度的漸強(qiáng)時(shí),從自己的椅子上跌落,就像被雷電擊中一般。我們像兩條死魚(yú)一樣躺在那兒,引起了一陣騷動(dòng)一一哈哈笑的樂(lè)團(tuán)完全站在我們這邊。即便不合其意,索爾蒂也不得不加入笑聲當(dāng)中。經(jīng)過(guò)這次緊張心情的釋放,排練在相對(duì)輕松的氣氛中繼續(xù)進(jìn)行。
就個(gè)人而言,索爾蒂是個(gè)非常友善、非常幽默的人。他是很好的組織者,我常被邀請(qǐng)到他在不同地方的住所中。對(duì)我和伯蒂爾來(lái)說(shuō),能接到英國(guó)查爾斯王子的邀請(qǐng),來(lái)到白金漢宮,慶賀索爾蒂80歲生日,是一項(xiàng)特殊榮譽(yù)。