肖智遠(yuǎn)
內(nèi)容摘要 在對(duì)外漢語教學(xué)中,想要掌握漢語言,必須學(xué)好與漢語言相關(guān)的文化。飲食文化是中國(guó)文化中非常重要的部分,同時(shí)外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)的飲食文化有著濃厚的興趣。以《風(fēng)味人間》為例,具有真實(shí)性和人文性的影視在對(duì)外漢語教學(xué)中具有一定的教學(xué)資源優(yōu)勢(shì),同時(shí)外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者可以通過美食紀(jì)錄片了解到中西方飲食文化的差異,從而更好地學(xué)習(xí)中國(guó)的文化和語言。
關(guān)鍵詞 飲食文化 對(duì)外漢語教學(xué) 風(fēng)味人間 美食記錄片
1 引言
中國(guó)文化受到了全世界的強(qiáng)烈關(guān)注,學(xué)習(xí)漢語成為一種時(shí)尚潮流。大多數(shù)外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)文化特別是飲食文化有著濃厚的興趣,因此可以將飲食文化應(yīng)用到對(duì)外漢語教學(xué)中。在學(xué)習(xí)飲食文化等文化時(shí),千姿百態(tài)的中國(guó)文化對(duì)外國(guó)人來說是很難的,而多媒體、紀(jì)錄片等生動(dòng)形象地表現(xiàn)出中國(guó)文化是對(duì)外漢語教學(xué)方法成為新趨勢(shì)[1]。
《風(fēng)味人間》是陳曉卿導(dǎo)演的一部精良制作、觀眾評(píng)價(jià)很高的美食紀(jì)錄片,它不僅把中華美食的風(fēng)味、美感表現(xiàn)得淋漓盡致,還將美食背后蘊(yùn)含的文化多維度地展現(xiàn)出來。在此通過探討《風(fēng)味人間》美食紀(jì)錄片在對(duì)外漢語飲食文化教學(xué)中的應(yīng)用,為找到符合新時(shí)代對(duì)外漢語教學(xué)的新路徑提出一定的建議,形成一個(gè)生動(dòng)有趣、以學(xué)生為中心的對(duì)外漢語飲食文化課堂,進(jìn)而提高外國(guó)留學(xué)生在這方面的學(xué)習(xí)熱度。
2 飲食文化在對(duì)外漢語文化教學(xué)中的重要性
語言是文化的載體,語言能夠反映一個(gè)國(guó)家、民族、地區(qū)的文化,而文化則又影響語言的發(fā)展[2]。呂必松先生說過,當(dāng)人們?cè)趯W(xué)習(xí)、使用第二種語言時(shí),肯定會(huì)出現(xiàn)因文化差異而引發(fā)的交流障礙,如果想消除這種障礙,則需要在語言教學(xué)中添加文化教學(xué)[3],以免在學(xué)習(xí)和使用第二語言時(shí)出現(xiàn)語用遷移現(xiàn)象。由此可見,在對(duì)外漢語教學(xué)中,文化教學(xué)的地位很高。
2.1 飲食文化在中國(guó)文化中的地位
孫中山先生說過,中國(guó)的大部分近代文化均落后于外國(guó),但飲食文化方面的進(jìn)步是其他各大文明國(guó)家不能超越的,包括一些歐美國(guó)家等[4]。中國(guó)飲食文化在全球享有盛名,吸引了許多外國(guó)朋友,很多外國(guó)朋友通過品嘗到中國(guó)的美食和接觸到中國(guó)深厚的飲食文化后才對(duì)學(xué)習(xí)漢語言產(chǎn)生興趣。在中國(guó),請(qǐng)人吃飯能夠增加人與人之間的感情,也能夠讓人們認(rèn)識(shí)一些新的朋友。另外,人們還通過日常飲食來養(yǎng)生及防病等。
2.2 飲食文化作為文化教學(xué)切入點(diǎn)的優(yōu)點(diǎn)
有調(diào)查顯示,中國(guó)飲食是美國(guó)各州的人民對(duì)中國(guó)最感興趣的地方,在吳琪等人的調(diào)查中也發(fā)現(xiàn)美國(guó)的青少年對(duì)中國(guó)飲食文化的興趣要高于行為、精神等文化[5]。種種調(diào)查結(jié)果顯示外國(guó)人對(duì)我國(guó)飲食文化的學(xué)習(xí)熱情最高,所以,在對(duì)外漢語文化教學(xué)中,我國(guó)飲食文化的教學(xué)也就顯得尤為重要。結(jié)合多媒體技術(shù),將飲食文化應(yīng)用到文化教學(xué)上,改變傳統(tǒng)課堂呆板單調(diào)、枯燥乏味的缺點(diǎn),并通過視覺、聽覺等多種感官刺激,讓知識(shí)的傳遞變得更生動(dòng)形象,讓教學(xué)活動(dòng)更加妙趣橫生。
3 《風(fēng)味人間》體現(xiàn)的中外飲食文化
隨著時(shí)代的變化,將新興技術(shù)和方法應(yīng)用到對(duì)外漢語文化教學(xué)實(shí)踐中已是大勢(shì)所趨。作為一個(gè)具有真實(shí)性和人文性的電視電影形式,紀(jì)錄片在文化教學(xué)資源方面的優(yōu)勢(shì)是傳統(tǒng)課本無法比擬的?!讹L(fēng)味人間》是2018年播出的美食紀(jì)錄片,全篇分為8集,以中國(guó)的美食為基礎(chǔ),從不同角度解讀飲食文化背后蘊(yùn)含的自然地理、生產(chǎn)生活、社會(huì)人文、歷史宗教等文化,勾勒出恢弘的中華美食地圖,并從美食中折射出中國(guó)人民個(gè)性的側(cè)面[6]。
3.1 《風(fēng)味人間》體現(xiàn)的中國(guó)飲食文化
在《風(fēng)味人間》中,呼倫貝爾的人們采用復(fù)雜的方式烹飪多年生羯羊來獲得滋味美妙的奶桶肉,而新疆阿勒泰的哈薩克人只是用清水燉煮大尾羊就能獲得難得的夏季美味。在制作金華火腿時(shí),需要標(biāo)準(zhǔn)化的操作流程和人力的悉心養(yǎng)護(hù)才能獲得最終的風(fēng)味。在主食方面,除了普通的大米和面粉外,中國(guó)人還食用小米、糯米、高粱等雜糧,人們以此為原料,加工出各式各樣的主食種類,如陜西的石子饃、淮北平原的枕頭饃等。也就是說,在制作中國(guó)飲食時(shí),無論做法簡(jiǎn)單或者復(fù)雜,中國(guó)人的最終目的是將原始食材加工到美味。
3.2 《風(fēng)味人間》體現(xiàn)的外國(guó)飲食文化
《風(fēng)味人間》不僅向我們展示了中國(guó)的美食,還將目光轉(zhuǎn)向了世界,在全球視野下恢弘中華美食文化之旅。在《風(fēng)味人間》中,我們見到了西班牙火腿復(fù)雜的制作過程和皇家御用切片師的火腿切面藝術(shù)表演。法國(guó)南部的阿力高則通過攪拌土豆泥并配上牛奶、奶酪等西方常用的配料來獲得土豆食物成品。在主食方面,外國(guó)人的主食種類單一,主要包括大米、面粉,當(dāng)然,他們也會(huì)在這基礎(chǔ)上制作出不同的美味,如法國(guó)的長(zhǎng)棍面包、伊朗的石子烤馕等。可以看出,在制作外國(guó)飲食時(shí),外國(guó)人也在追求如何將食物做到美味。
3.3 《風(fēng)味人間》體現(xiàn)的中外飲食文化異同
《風(fēng)味人間》體現(xiàn)中外在飲食方面都在追求如何將原材料制作出美味的食物。例如,西班牙火腿和中國(guó)的金華火腿,都通過復(fù)雜的腌制工藝獲得人間美味,但中國(guó)還會(huì)在此基礎(chǔ)上進(jìn)行再加工。同樣是精益求精,西方側(cè)重于發(fā)明不同的工具去烹飪同樣的食物,而中國(guó)則去雕琢食物本身,融合其他元素改造食物。在土豆的加工過程中,中國(guó)追求的是保持土豆的純粹,而西方則追求的是融合。在中外主食方面,因?yàn)榫暥群头N植農(nóng)作物的相似,我們看到了中外美食也出奇相似,主要包括面食、米飯等,中外都會(huì)對(duì)其進(jìn)行進(jìn)一步的加工。
4 運(yùn)用飲食文化影視資源推動(dòng)對(duì)外漢語教學(xué)
4.1 運(yùn)用飲食文化影視資源推動(dòng)飲食文化教學(xué)
在飲食文化教學(xué)中,采用飲食文化影視資源,如《風(fēng)味人間》飲食紀(jì)錄片能夠豐富課堂教學(xué)內(nèi)容,極大地增加課堂上教學(xué)對(duì)學(xué)生的吸引程度。與以往的教學(xué)手段比較,在課堂上利用飲食文化影視資源,可以將抽象的飲食文化生動(dòng)化和真實(shí)化,學(xué)生的注意力也容易被抓住,學(xué)習(xí)中國(guó)飲食文化的興趣也容易被培養(yǎng)。同時(shí),學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)的心態(tài)和氛圍也比較輕松,更容易接收新的飲食文化知識(shí)。這些都是教師口頭描述等不能達(dá)到的效果。
4.2 運(yùn)用飲食文化教學(xué)推動(dòng)對(duì)外漢語教學(xué)
在對(duì)外漢語教學(xué)組成中,文化教學(xué)必不可少,飲食文化是中國(guó)文化中的重要部分,與其他文化類型相比,飲食文化更能吸引漢語學(xué)習(xí)者的興趣。在對(duì)外漢語文化教學(xué)中,飲食文化可以作為教師和留學(xué)生之間的共同話題,進(jìn)而提高留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的接受程度,加快其漢語言的學(xué)習(xí)速度。另外,《風(fēng)味人間》這樣的美食紀(jì)錄片包含了中國(guó)和外國(guó)的飲食文化,留學(xué)生通過學(xué)習(xí)《風(fēng)味人間》能增加對(duì)漢語知識(shí)的親切感,在放松的氛圍中提高自身對(duì)漢語言的認(rèn)知程度。故將飲食文化作為對(duì)外漢語教學(xué)的內(nèi)容,可以很好地維持并提高留學(xué)生對(duì)漢語言的吸引力,最終,在其的影響下,熟悉我國(guó)的文化,掌握漢語言。
5 結(jié)語
在對(duì)外漢語學(xué)習(xí)中,不僅僅要掌握漢語言本身,還要掌握與其相關(guān)的文化,文化教學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中起著非常重要的作用。飲食文化在中國(guó)文化中占據(jù)很高的地位,外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者對(duì)飲食文化有著濃厚的興趣,飲食文化可以作為一個(gè)很好的切入點(diǎn)讓外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者深入了解中國(guó)文化,進(jìn)而將飲食文化應(yīng)用到對(duì)外漢語教學(xué)中。通過探討飲食文化在中國(guó)文化中的重要性、飲食文化作為文化教學(xué)切入點(diǎn)的優(yōu)點(diǎn),并以優(yōu)質(zhì)美食紀(jì)錄片《風(fēng)味人間》為例,探討中國(guó)和外國(guó)文化,并從《風(fēng)味人間》中比較中外飲食文化異同,分析了運(yùn)用飲食文化影視資源推動(dòng)對(duì)外漢語教學(xué)的方法及優(yōu)勢(shì)。經(jīng)過以上一系列的分析探討可知,將飲食文化影視資源作為對(duì)外漢語教學(xué)的內(nèi)容,可以很好地維持并提高留學(xué)生對(duì)漢語言的吸引力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]趙艷飛.對(duì)外漢語飲食文化教學(xué)中多媒體課件的應(yīng)用——以《飲食》(《快樂漢語》第一冊(cè)第三章)教學(xué)為例》[D].昆明:云南大學(xué),2015.
[2]周毅敏.淺析對(duì)外漢語教學(xué)中文化教學(xué)的重要性[J].中國(guó)報(bào)業(yè),2012(7):263-264.
[3]黃錦如,胡長(zhǎng)俊.跨文化交際中的語用遷移及對(duì)外語教學(xué)的啟示[J].南通職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2000(4):83-85.
[4]黃泳梅,莊昱.中華飲食文化對(duì)漢語國(guó)際傳播影響的研究[J].揚(yáng)州大學(xué)烹飪學(xué)報(bào),2008(2):25-27.
[5]吳琪,阮桂君.中國(guó)文化在美國(guó)青少年中的傳播效果調(diào)查[J].學(xué)術(shù)交流,2010(10):201-205.
[6]肖清.《風(fēng)味人間》:中國(guó)美食紀(jì)錄片新范式[J].當(dāng)代電視,2018(12):72-73.