王姝瑋
近幾個(gè)月來(lái),由于新冠疫情,斯里蘭卡著名的音樂(lè)面包嘟嘟車又重新上路了
第一次聽(tīng)到這音樂(lè)的時(shí)候,我還小。音樂(lè)聲從遠(yuǎn)處的土路傳來(lái),那里有一個(gè)人在嘟嘟車?yán)镔u面包。與其他五顏六色的三輪車不同,這輛車的后面有一個(gè)玻璃柜,里面整齊地碼著各種各樣的糕點(diǎn)。父親告訴我:“這叫Choon Paan?!?h3>“該喝下午茶咯”
“Choon Paan”在僧伽羅語(yǔ)中意為“音樂(lè)面包”。小時(shí)候,我們經(jīng)常去買新鮮出爐的鱷魚面包,配著茶一起享用,這簡(jiǎn)直是我最幸福最難忘的童年記憶。剛烤出來(lái)的面包松松軟軟的,表面撒著一層糖粉,濃郁的黃油香氣直往人鼻子里鉆。面包又長(zhǎng)又細(xì),像極了鱷魚的尾巴。
我家所在的村莊,位于斯里蘭卡首都科倫坡東北120公里處的庫(kù)魯內(nèi)加拉。每天早晨6點(diǎn)半,就能看到塵土飛揚(yáng)的小路遠(yuǎn)處緩緩駛來(lái)一輛嘟嘟車,上面裝滿了熱乎乎的面包。人們紛紛圍上去,買些美味的面包開(kāi)啟美好的一天。下午4點(diǎn)多,他們又會(huì)來(lái)一次,提醒著人們:“該喝下午茶啦,快來(lái)買面包呀?!泵姘目谖抖喾N多樣,有些點(diǎn)綴著葡萄干,有些則塞滿果醬,或撒上糖粉。
許多年來(lái),這些嘟嘟車上播放的音樂(lè)從未變過(guò),聲音小小的,窸窸窣窣。多年以后,在學(xué)校的音樂(lè)課上,我才知道這個(gè)我們斯里蘭卡人稱為“面包歌”的熟悉曲調(diào),原來(lái)是貝多芬1810年創(chuàng)作的經(jīng)典音樂(lè)《致愛(ài)麗絲》。
那么,這首創(chuàng)作于奧地利的經(jīng)典作品,為何會(huì)成為斯里蘭卡小面包的象征呢?
21世紀(jì)初,嘟嘟車在斯里蘭卡開(kāi)始受歡迎。于是,許多面包師開(kāi)著這種三輪車上路做起了面包生意,把面包賣到偏遠(yuǎn)的社區(qū)和村莊。也正是在這個(gè)時(shí)候,手機(jī)開(kāi)始流行起來(lái)。就像很多冰激凌車會(huì)發(fā)出叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)穆曇?,提醒居民“冰激凌車?lái)嘍”。這些面包師用喇叭播放手機(jī)鈴聲,讓居民知道,賣面包的嘟嘟車就在附近。
在許多國(guó)家,貝多芬的《致愛(ài)麗絲》都是本世紀(jì)初最受歡迎的手機(jī)鈴聲。所以,每當(dāng)斯里蘭卡人聽(tīng)到這首歌,就會(huì)不自覺(jué)地走出家門,等著音樂(lè)面包嘟嘟車從門前駛過(guò)。從那以后,對(duì)于在熱帶島嶼上長(zhǎng)大的我們來(lái)說(shuō),貝多芬就意味著面包。
6年前,我搬到了斯里蘭卡首都科倫坡。在這里的6年時(shí)間里,我很少看到音樂(lè)面包嘟嘟車,也很少聽(tīng)到那伴隨我長(zhǎng)大的熟悉曲調(diào)。
科倫坡的面包師帕德米尼·馬拉辛赫說(shuō),越來(lái)越多的人認(rèn)為,在面包房買烘焙食品,比從嘟嘟車上買面包更時(shí)尚,甚至成為一種身份的象征。因此,斯里蘭卡曾經(jīng)無(wú)處不在的音樂(lè)面包嘟嘟車,現(xiàn)在已經(jīng)差不多消失了。
2017年,前政府禁止音樂(lè)面包嘟嘟車播放吵鬧的音樂(lè),這進(jìn)一步導(dǎo)致了它們的消亡。一些嘟嘟車在沒(méi)有音樂(lè)伴奏的情況下繞著公路行駛,但未能盈利。沒(méi)有了貝多芬通知大家面包車要來(lái)了,居民們似乎不會(huì)像以前那樣沖上街頭。
由于新冠疫情,斯里蘭卡著名的音樂(lè)面包嘟嘟車又重新上路了。
然而,近幾個(gè)月來(lái),由于新冠疫情,斯里蘭卡著名的音樂(lè)面包嘟嘟車又重新上路了。
隨著疫情席卷亞洲,斯里蘭卡實(shí)施全島宵禁,以減緩病毒蔓延。政府下令,餐館、面包房和所有“非必要”營(yíng)業(yè)場(chǎng)所關(guān)閉。然而,政府允許上門銷售烘焙食品。開(kāi)店的馬拉辛赫說(shuō):“我沒(méi)有辦法給員工發(fā)工資,所以我決定開(kāi)一輛嘟嘟車去售賣,因?yàn)楹姹寒a(chǎn)品送貨上門被劃為‘基本服務(wù)。”
由于找不到嘟嘟車,馬拉辛赫的丈夫借來(lái)了朋友的迷你卡車,把它改裝成音樂(lè)面包嘟嘟車的樣子,在距離科倫坡約30公里的漢威拉開(kāi)始營(yíng)業(yè)?!拔覀冇植テ鹆恕吨聬?ài)麗絲》,這樣大家就會(huì)知道,音樂(lè)面包嘟嘟車又回來(lái)了!”馬拉辛赫說(shuō)。
就這樣,許多移動(dòng)面包房又回到了斯里蘭卡的街道上,居民們又聽(tīng)到了熟悉的《致愛(ài)麗絲》,紛紛打開(kāi)家門,沖向街頭去買面包。幾乎一夜之間,面包師就撣去了嘟嘟車上厚厚的灰塵,創(chuàng)建了一個(gè)嘟嘟車面包配送網(wǎng)絡(luò),以確保附近的居民都能買到垂涎已久的面包。
他們?yōu)橐魳?lè)面包嘟嘟車找到了一種新的升值方式?!耙苍S我們沒(méi)有意識(shí)到它的價(jià)值,但現(xiàn)在人們都被困在家里,他們開(kāi)始意識(shí)到音樂(lè)面包嘟嘟車的價(jià)值了。”
志愿加入疫情防控工作小組的醫(yī)生阿魯·科吉蘭,對(duì)音樂(lè)面包嘟嘟車的回歸予以高度贊揚(yáng):“由于烘焙食品直接送到家門口,人們可以待在家里,避免感染風(fēng)險(xiǎn)。我們也要認(rèn)識(shí)到,他們用自己的奔波勞碌,換來(lái)了大多數(shù)人的安全與便利?!?/p>
現(xiàn)在,每天早上7點(diǎn)左右,我就會(huì)在音樂(lè)面包嘟嘟車的聲音中醒來(lái)。我仿佛又回到了小時(shí)候,等待著音樂(lè)聲從窗外飄過(guò),和撒了糖的音樂(lè)面包帶來(lái)的那種久違的簡(jiǎn)單快樂(lè)。