亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Zhenjiang, ciudad milenaria

        2020-07-04 01:44:28PorWANGWENJlE
        今日中國·西班牙文版 2020年7期

        Por WANG WENJlE*

        Situada en el sur de la provincia de Jiangsu, es un lugar de grandes historias, preciosas reliquias y hermosas leyendas

        HAY pocos lugares turísticos que logran quela gente quiera volver a visitarlos. La ciudad de Zhenjiang, dotada de atractivos peculiares, es uno de ellos. Con el fin de contemplar sus diversas edificaciones, meditar en el Templo Jinshan y saborear los fideos de tapa de olla, decidí volver a Zhenjiang después de muchos a?os.

        Una larga y rica historia

        Situada en el sur de la provincia de Jiangsu, Zhenjiang se encuentra al oeste de Shanghai, al este de Nanjing y al sur de Yangzhou. La ciudad cuenta con dos estaciones de trenes de alta velocidad y goza de una buena comunicación con el resto del país. En comparación con la prosperidad y el bullicio de otras ciudades del delta del río Yangtsé, Zhenjiang es mucho más tranquila. El Yangtsé y el Gran Canal se cruzan en esta tierra, en donde surgió una larga civilización con preciosas reliquias y leyendas. Muchos poetas y escritores como Li Bai, Meng Haoran, Wang Anshi, entre otros, visitaron esta zona y dejaron poemas quese han citado por generaciones. Marco Polo llegó también a esta ciudad.

        Zhenjiang tiene más de 3000 a?os de historia, desde la dinastía Zhou del Oeste (1045-771 a. C.). Durante el Período de Primavera y Oto?o (770-476 a. C.) fue la ciudad central del reino Wu. En el Período de los Tres Reinos (220-280), Sun Quan, fundador del reino Wu, construyó una fortaleza en la monta?a Beigu. Durante las dinastías Sui (581-618) y Tang (618-907), Zhenjiang se convirtió en una próspera ciudad comercial y de transporte fluvial. En las postrimerías de la dinastía Qing (1644-1911), con el auge del transporte ferroviario, la importancia del puerto se debilitó, aunquela ciudad conservó por completo la calle portuaria. La Segunda Guerra del Opio abrió las puertas de la ciudad al exterior.

        Una vista oto?al del Templo Jinshan, de más de mil a?os de antigüedad.

        Residencia de Cizhou, quien fue un abad budista del Templo Jinshan.

        Además de su larga historia, Zhenjiang es también una cuna de talentos. Fue el hogar de los tres emperadores de las Dinastías del Sur (420-589), así como de escritores, poetas y pintores. Entre ellos figuran Liu Yiqing, autor de Registros contemporáneos de nuevos discursos (Shishuo Xinyu), la más antigua colección de cuentos del país; Xiao Tong, compilador de Obras selectas de Zhaoming, la primera colección de poemas de China existente hasta ahora; y Shen Kuo, autor de Mengxi Bitan, una obra de influencia mundial sobre los logros de la antigua China en materia de ciencias naturales, artesanía, tecnología, sociedad, etc.

        Cabe mencionar a Pearl S. Buck, escritora estadounidense ganadora del Premio Pulitzer en 1932 y del Premio Nobel de Literatura en 1938, quien vivió casi 40 a?os en China, 18 de los cuales los pasó en Zhenjiang. Para ella, el chino fue su primer idioma y Zhenjiang, su tierra natal en China. Su antigua residencia en la ciudad, un edificio de dos pisos de estructura de ladrillos y madera, se encuentra en la calle Runzhoushan.

        Xijindu, un antiguo y próspero embarcadero

        El embarcadero Xijindu, situado al pie de la monta?a Yuntai, en el oeste de la ciudad, adquirió su envergadura durante cinco dinastías, desde la Tang (618-907) hasta la Qing (1644-1911). Pasear por la calle antigua es como visitar un museo a cielo abierto. Los caminos de piedra pavimentados en las dinastías Tang y Song, la Pagoda de Piedra de la dinastía Yuan, el quiosco de las postrimerías de la dinastía Qing, así como las inscripciones talladas en las puertas cuentan a la gente la prosperidad de ata?o.

        En el extremo este de la calle hacia el embarcadero hay 53 escalones pavimentados a ambos lados, mientras que el medio del camino es una pendiente que facilita el transporte de mercancías y el drenaje del agua de la lluvia. Tras miles de a?os, el tránsito de las carretillas ha dejado una huella profunda en la pendiente.

        Subiendo por las escaleras se llega a Zhaoguan, la pagoda construida con piedras enteras por encima de la calle mejor conservada y más antigua de China, que data de las postrimerías de la dinastía Yuan y principios de la Ming. Según el budismo, la pagoda representa a Buda, por lo cada vez que uno pasa por debajo de ella es una adoración ritual que trae bendiciones. Al norte de la pagoda se encuentra la antigua sede de la Asociación de Salvavidas de Zhenjiang, una organización de caridad que asiste a quienes se ahogan en el río. Dadas las funciones especiales del transporte fluvial y militar, el fomento de la seguridad es muy importante. Durante la dinastía Song, los gobernantes consideraron a la ciudad como un paso vital del Gran Canal. Cai Guang, entonces gobernador de Zhenjiang, estableció la asociación de salvavidas en el embarcadero Xijindu.

        Pasando la Pagoda de Piedra se ve la antigua sede del Consulado del Reino Unido, que es actualmente el Museo de Zhenjiang. En 1858, China y el Reino Unido firmaron el Tratado de Tianjin y Zhenjiang fue abierto como puerto comercial. Unos a?os después, los británicos establecieron su consulado en la monta?a Yuntai y la zona de la antigua calle Xijindu fue parte de la concesión británica. A principios de 1888, algunos chinos fueron golpeados hasta la muerte por policías británicos en Zhenjiang, lo que provocó el incendio del consulado y la estación de policía. Al a?o siguiente, el gobierno de la dinastía Qing ofreció una ignominiosa compensación y reconstruyó el consulado tal como luce hoy.

        Las tres monta?as de Zhenjiang

        La zona urbana de Zhenjiang no es grande y los lugares pintorescos están relativamente cerca uno del otro. Las “tres monta?as (Jinshan, Jiaoshan y Beigu) y un embarcadero (Xijindu)” son los más famosos. Las tres monta?as, dotadas de diferentes paisajes, han sido un lugar de atracción desde los tiempos antiguos. Muchos personajes notables y poetas no se cansaron de expresar su preferencia por estos paisajes naturales. A ellos les encantaban la majestuosidad de la monta?a Beigu, la serenidad de la monta?a Jiaoshan y la transcendencia de la monta?a Jinshan.

        La monta?a Jinshan solía ser una isla en el río Yangtsé. Posteriormente, debido al cambio en el curso del río, se conectó con la orilla sur del Yangtsé durante el reinado del emperador Daoguang de la dinastía Qing (1821-1850). La monta?a, de 44 metros de altura y 520 metros de circunferencia, es famosa por el Templo Jinshan, el cual fue construido a lo largo de la ladera, haciendo posible que los quioscos y pabellones estén perfectamente integrados con el entorno geográfico.

        Jinshan es un lugar lleno de leyendas románticas, como lo expresa un proverbio chino: “La fama de la monta?a no se debe a su altura, sino a las deidades”. Lu Yu, un gran conocedor del té, evaluó la calidad del agua del arroyo Nanling, fuera del Templo Jinshan. En la novela Peregrinación al Oeste, el padre del monje Xuanzang es asesinado y su madre, después de dar a luz, pone al bebé en una cesta de madera y lo arroja al río con la esperanza de salvarle la vida. Afortunadamente, el monje Faming del Templo Jinshan salva al peque?o Xuanzang. Se dice también que el emperador Qianlong de la dinastía Qing vino en varias ocasiones al templo para buscar a su padre. Asimismo, Su Dongpo, el renombrado literato de la dinastía Song, al no poder responder las preguntas de un veterano monje, dejó en el templo el cinturón de jade regalado por el emperador. Más aún, en la Leyenda de la serpiente blanca, la protagonista Bai Suzhen, una serpiente transformada en mujer, lucha con el monje Fahai y hace inundar la monta?a Jinshan.

        Hoy se requiere un viaje en ferri para llegar a Jiaoshan, una isla pintoresca en el río Yangtsé. La monta?a tiene unos 70 metros de altura y 2000 metros de circunferencia, y es famosa por el ermita?o Jiao Guang. Se dice que Jiao, quien vivió en las postrimerías de la dinastía Han del Oeste, rechazó tres edictos imperiales para evitar trabajar en la corte corrupta y eligió vivir en reclusión en la monta?a. A modo de homenaje, las generaciones posteriores decidieron darle a la monta?a su apellido. Jiaoshan alberga numerosas reliquias culturales como monumentos, inscripciones caligráficas en el acantilado, así como un bosque de lápidas, el más grande de su tipo al sur del río Yangtsé, y que compite con el famoso Bosque de Lápidas de Xi'an.

        El hermoso poblado de Xijindu tiene casi dos mil a?os de historia.

        La antigua sede del Consulado del Reino Unido, en la antigua calle Xijindu, es hoy parte del Museo de Zhenjiang.

        La monta?a Beigu, situada entre Jinshan y Jiaoshan, es de 50 metros de altura. La mayoría de sus puntos de interés turístico están relacionados con la novela El romance de los tres reinos. Entre ellos figura el Templo Ganlu, donde Liu Bei, fundador del reino Han, fue invitado al reino Wu y conoció a su futura esposa, Sun Shangxiang, la hermana del rey. El quiosco Beiguting, quese encuentra detrás del templo, es el mejor lugar para contemplar las monta?as Jinshan y Jiaoshan y el río Yangtsé.

        Una gastronomía especial

        Las ciudades deben a menudo su fama a su cultura culinaria y Zhenjiang no es la excepción. Entre las especialidades locales sobresalen tres peculiaridades famosas: el vinagre, las patas de cerdo guisadas y los fideos de tapa de olla.

        Hace cinco a?os, cuando viajaba por Zhenjiang con un presupuesto limitado, comí casi todos los días fideos de tapa de olla, lo cual dejó un sabor especial en mi memoria. Huomian es el nombre original de estos fideos. Se dice que cuando el emperador Qianlong inspeccionaba el sur del país, fue a comer fideos en el restaurante de la se?ora Zhang. Ella, muy nerviosa al preparar los tallarines para el emperador, arrojó una peque?a tapa de olla dentro una olla grande. Por casualidad, los fideos cocidos con la tapa de la olla en la sopa resultaron muy deliciosos. Cuando el emperador preguntó por el nombre del platillo, la due?a del restaurante no se atrevió a decirle la verdad y simplemente le respondió quese llamaba “fideos de tapa de olla”.

        El vinagre, por su parte, es como la tarjeta de presentación de Zhenjiang. Se dice que fue inventado por Hei Ta, el hijo de Du Kang, un gran experto en la elaboración de licores en China.

        Mientras quelas patas de cerdo guisadas tienen un sabor muy especial acompa?adas con jengibre y vinagre. Se dice que una vez, cuando el due?o de un peque?o restaurante guisaba patas de cerdo, en vez de usar sal puso el nitro comprado por su esposa para prender fuegos artificiales. Se dio cuenta del error, pero decidió seguir cocinando. Al día siguiente, el sabor de las patas guisadas atrajo a un ser celestial que pasaba por la zona, pero el due?o le dijo que no había comida, sino solo té para servir. Sin embargo, el ser celestial insistió en probar las patas de cerdo. Temiendo que su invitado especial se enfermara, el due?o preparó un peque?o plato de jengibre con vinagre para acompa?ar las patas de cerdo. Al sumergirlas en la salsa, el ser celestial descubrió que el platillo estaba delicioso. Así fue como accidentalmente nació este plato famoso.

        Los recuerdos y el sabor de Zhenjiang no solo viven en la memoria de la gente, sino que logran también que el visitante quiera volver a estas tierras.

        中文字幕av无码一区二区三区| 国产精品女同久久免费观看| 日韩欧美第一区二区三区| 巨乳av夹蜜桃站台蜜桃机成人| 综合图区亚洲另类偷窥| 99久久亚洲精品加勒比| 成人自拍一二在线观看| 国内精品免费一区二区三区| 伊人精品久久久久中文字幕| 国产精品18久久久| 国产呦系列呦交| 欧美 亚洲 国产 日韩 综AⅤ| 亚洲无人区乱码中文字幕 | 国产激情久久久久久熟女老人| 国产高潮刺激叫喊视频| 亚洲欧美日韩综合久久| 午夜性刺激免费视频| 丝袜美腿网站一区二区| 久久国产精品一区二区| 精品国产免费一区二区久久| 精品国产精品久久一区免费式| 国产综合色在线视频区| 国产免国产免费| 亚洲国产精品一区二区第四页| 毛片无码高潮喷白浆视频| 亚洲综合伊人久久综合| 国产午夜福利片在线观看| 吃奶摸下的激烈视频| 免费毛片在线视频| 亚洲αv在线精品糸列| 手机免费高清在线观看av | 国模无码一区二区三区| 澳门精品无码一区二区三区| 区无码字幕中文色| 亚洲国产女同在线观看| 欧美国产亚洲日韩在线二区| 亚洲人成网址在线播放| 亚洲白白色无码在线观看| 国产av综合一区二区三区最新| 一本色道久久88加勒比—综合| 亚洲欧美牲交|