文/格非
看到別人的文章寫得沒(méi)有條理,或者遇到某人不明事理,你的腦海里會(huì)不會(huì)冒出“狗屁不通”這個(gè)成語(yǔ)呢?狗屁不通會(huì)怎樣呢?有個(gè)歇后語(yǔ)“搟面杖吹火——狗屁不通”形容得很形象,即實(shí)心的東西堵住了氣的流通,這氣換成“狗屁”,那該有多臭??!
不過(guò),“狗屁不通”應(yīng)是以訛傳訛造成的,有誰(shuí)會(huì)不怕被狗咬拿個(gè)東西把狗的屁眼給堵上呢?大家都知道,狗身上的皮只長(zhǎng)毛發(fā),沒(méi)有汗腺,天氣熱或跑熱以后,狗會(huì)伸出舌頭喘氣,以排出汗水。這一現(xiàn)象,我國(guó)古代人民早就觀察到了,乃至于有“狗吐舌頭——熱得很”“狗吐舌頭——熱過(guò)火了”等歇后語(yǔ)。蘇東坡愛狗,在他的《詠犬》一詩(shī)中也對(duì)此有描述:“跳踉趁童仆,吐舌湍汗雨。長(zhǎng)橋不肯躡,徑渡清江浦?!闭?yàn)槿藗冎馈肮菲げ煌ā?,這才遷移來(lái)形容某人腦子不靈光,進(jìn)而被文人墨客用來(lái)形容別人的文章寫得詞句不通。用著用著,因?yàn)椤捌ぁ迸c“屁”諧音,“屁”作為污濁之物,對(duì)貶低不明事理、不通文理的現(xiàn)象更形象而解氣,人們于是將錯(cuò)就錯(cuò),造出了“狗屁不通”一詞。有時(shí)候,人們還會(huì)簡(jiǎn)化為“狗屁”使用。
這個(gè)詞語(yǔ)的發(fā)展變化說(shuō)明了一種現(xiàn)象:詞語(yǔ)是老百姓語(yǔ)言活生生的反映,包含了人們的情感。因此,我們?cè)谑褂弥幸欢ㄒ⒁庠~語(yǔ)的感情色彩。