包康赟
1958 年6 月10 日,《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》(以下稱《紐約公約》)正式落成。60 年后,《聯(lián)合國關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生的國際和解協(xié)議公約》(以下稱《新加坡調(diào)解公約》)于2018年8月7日開放簽署,并于2020年9月12日正式生效。①See United Nations Treaty Collection, Status of Treaties: United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation, https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XXII-4&chapter=22&clang=_en, visited on 30 November 2020.《新加坡調(diào)解公約》的出發(fā)點(diǎn)很簡單,旨在對(duì)標(biāo)和效仿國際商事仲裁領(lǐng)域中大獲成功的《紐約公約》,在國際商事調(diào)解領(lǐng)域引入一套承認(rèn)與執(zhí)行和解協(xié)議的機(jī)制。
由于《紐約公約》的成就舉世矚目,又因?yàn)椤缎录悠抡{(diào)解公約》的效仿痕跡明顯,社會(huì)各界傾向于對(duì)比《新加坡調(diào)解公約》與《紐約公約》,并從中分析前者的利弊得失。舉例來說,一些研究者探討了《新加坡調(diào)解公約》和《紐約公約》在主要運(yùn)行機(jī)制上的異同。①參見溫先濤:《〈新加坡公約〉與中國商事調(diào)解——與〈紐約公約〉〈選擇法院協(xié)議公約〉相比較》,《中國法律評(píng)論》2019 年第1 期,第198 頁; 趙平:《論多元化糾紛解決機(jī)制下的〈新加坡調(diào)解公約〉》,《經(jīng)貿(mào)法律評(píng)論》2019年第6期,第49頁。不少實(shí)務(wù)人士還提出了“《新加坡調(diào)解公約》是否會(huì)成為國際商事調(diào)解領(lǐng)域的《紐約公約》”②See Jan O’Neill, The New Singapore Convention: Will It Be the New York Convention for Mediation? http://disputeresolutionblog.practicallaw.com/the-new-singapore-convention-will-it-be-the-new-york-convention-for-mediation/, visited on 30 November 2020. Rachel Chiu, Arbitration, Mediation, and the Singapore Convention on Mediation, https://www.bclplaw.com/en-US/thought-leadership/arbitration-mediation-and-the-singapore-convention-on-mediation.html, visited on 30 November 2020.這類問題。同樣是在比較兩項(xiàng)公約的過程中評(píng)估《新加坡調(diào)解公約》,本文相較于現(xiàn)有研究的創(chuàng)新性在于公約對(duì)比的理論框架和最終目標(biāo)。
第一,本文嘗試運(yùn)用發(fā)展經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”的理論審視兩項(xiàng)公約的具體規(guī)則,進(jìn)而評(píng)估《新加坡調(diào)解公約》作為“后發(fā)者”在處理各類事項(xiàng)上的表現(xiàn)。第二,從制度框架和具體規(guī)則層面對(duì)比兩項(xiàng)公約,認(rèn)定它們“是不是很像”或者“哪里非常像”“哪里不太像”并不是本文的最終目的。本文想要做的,一方面是站在利益相關(guān)方的角度,評(píng)估哪項(xiàng)公約對(duì)“用戶”更友好、更有利;另一方面,站在旁觀研究者的角度,比較哪種國際商事爭(zhēng)議解決及其執(zhí)行機(jī)制有更強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力和生命力。這樣才能更好地理解《新加坡調(diào)解公約》及其所處的“國際商事爭(zhēng)議解決競(jìng)技場(chǎng)”的當(dāng)下和未來,也才能明確中國對(duì)待《新加坡調(diào)解公約》這一新事物應(yīng)采取的態(tài)度。
后文將首先闡述“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”的理論內(nèi)涵及其在公約比較中的具體應(yīng)用。其后,基于公約的條文安排,分析兩者在主要條款上的異同,并評(píng)價(jià)其優(yōu)劣。最后,探討中國應(yīng)對(duì)《新加坡調(diào)解公約》采取的立場(chǎng)。
美國經(jīng)濟(jì)史學(xué)家亞歷山大·格申克龍?zhí)岢隽恕昂蟀l(fā)優(yōu)勢(shì)”(advantage of backwardness)理論。他認(rèn)為,起初越落后的國家,越能得益于“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”,后續(xù)增長速度也越快。①See Alexander Gerschenkron, Economic Backwardness in Historical Perspective 26-30 (The Belknap Press of Harvard University Press 1962).因?yàn)楹蟀l(fā)國家能夠從先發(fā)國家學(xué)習(xí)先進(jìn)的成果加快自身發(fā)展,并從其錯(cuò)誤經(jīng)歷中汲取教訓(xùn)。隨后,美國社會(huì)學(xué)家列維剖析了“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”的成因。具體而言,后發(fā)國家對(duì)現(xiàn)代化過程會(huì)有更完備的觀念認(rèn)知,可以大量借鑒成熟的計(jì)劃、技術(shù)、裝備甚至組織結(jié)構(gòu)等經(jīng)驗(yàn),直接繼受先發(fā)國家的成果和資金,還能對(duì)自身發(fā)展的前景有更合理的預(yù)測(cè)等。②See Marion Levy, Modernization and the Structure of Societies: A Setting for International Relations 748-754 (Princeton University Press 1966).
與“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”相對(duì)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展理論是“后發(fā)劣勢(shì)”理論(curse to the latecomer)。這一術(shù)語最早由美國經(jīng)濟(jì)學(xué)家沃森提出,被華裔經(jīng)濟(jì)學(xué)家楊小凱引入中國。根據(jù)他的觀點(diǎn),后發(fā)國家起點(diǎn)低、啟動(dòng)晚,雖然可以效仿先發(fā)國家,但往往只模仿了形式上的技術(shù)和工業(yè)化模式。由于不注重表面技術(shù)與深層制度之間的關(guān)聯(lián),學(xué)來的技術(shù)和模式與本國資源稟賦結(jié)構(gòu)、政治經(jīng)濟(jì)制度、意識(shí)形態(tài)等不兼容,最終“食洋不化”。③參見楊小凱:《后發(fā)劣勢(shì)》,《新財(cái)經(jīng)》2004年第8期,第120頁。同時(shí),后發(fā)者的“落后”地位可能意味著發(fā)展動(dòng)力先天不足或積累不夠,進(jìn)而引致發(fā)展過程中某些環(huán)節(jié)和方面的掣肘。④參見孫立平:《后發(fā)外生型現(xiàn)代化模式剖析》,《中國社會(huì)科學(xué)》1991 年第2 期,第218頁。值得說明的是,限于創(chuàng)作年代,該文并未采用“后發(fā)劣勢(shì)”這一術(shù)語,但探討的實(shí)質(zhì)問題相同。最終,“后發(fā)者”與“先發(fā)者”看似在各類因素上都極為相似,但實(shí)質(zhì)上卻可能與發(fā)展目標(biāo)背道而馳。
上述理論雖然源于國家發(fā)展的經(jīng)濟(jì)學(xué)研究,但它們具有較好的延展性和普適性,因而被廣泛運(yùn)用到多個(gè)領(lǐng)域以探討“先發(fā)者”和“后發(fā)者”之間的關(guān)系??v向上,這一分析框架在國家發(fā)展、區(qū)域發(fā)展、產(chǎn)業(yè)發(fā)展、產(chǎn)品發(fā)展等領(lǐng)域都有運(yùn)用。⑤相關(guān)文獻(xiàn)例如李俊江、孟勐:《技術(shù)前沿、技術(shù)追趕與經(jīng)濟(jì)趕超——從美國、日本兩種典型后發(fā)增長模式談起》,《華東經(jīng)濟(jì)管理》2017 年第1 期;黃蕊、金曉彤:《我國區(qū)域經(jīng)濟(jì)非平衡非充分發(fā)展的解決路徑:創(chuàng)新資源配置方式的優(yōu)化與重構(gòu)——基于后發(fā)優(yōu)勢(shì)理論視角》,《經(jīng)濟(jì)問題》2018 年第10 期;周應(yīng)恒、鞏世廣:《互聯(lián)網(wǎng)金融的后發(fā)優(yōu)勢(shì):國際經(jīng)驗(yàn)與引申》,《改革》2016 年第2 期;常華兵:《藝術(shù)品投資理財(cái)如何發(fā)揮后發(fā)優(yōu)勢(shì)》,《財(cái)務(wù)與會(huì)計(jì)》2009年第16期。橫向上,除了經(jīng)濟(jì)學(xué)研究外,上述理論還被運(yùn)用于大量其他學(xué)科的發(fā)展研究,比如,政治體制、競(jìng)技體育等。⑥相關(guān)文獻(xiàn)例如黃福壽:《現(xiàn)代性—后現(xiàn)代性時(shí)空交錯(cuò)中的中國政治現(xiàn)代化——兼與胡偉教授商榷》,《探索與爭(zhēng)鳴》2014 年第10 期;王建琴、葛春林、楊軍、孫一丹:《后發(fā)視角下的中國女子水球競(jìng)爭(zhēng)力分析》,《北京體育大學(xué)學(xué)報(bào)》2015年第4期。
其實(shí),國家的相繼發(fā)展與公約的推陳出新存在諸多共性。作為“后發(fā)者”的《新加坡調(diào)解公約》在借鑒和模仿《紐約公約》這一“先發(fā)者”的基礎(chǔ)上,提供了一套功能類似而性質(zhì)及特點(diǎn)有別的國際商事爭(zhēng)議解決的執(zhí)行程序。兩者因?yàn)楫a(chǎn)生時(shí)間的先后而存在發(fā)展起點(diǎn)和程度上的差距。因此,“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”理論同樣可以遷移并運(yùn)用到國際公約的評(píng)估和分析中,作為對(duì)比研究兩項(xiàng)公約的理論框架。
結(jié)合上述理論的內(nèi)涵,在公約比較的語境下,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”主要包含兩方面。第一,《新加坡調(diào)解公約》可能直接仿照《紐約公約》的立法框架、規(guī)則構(gòu)建、術(shù)語措辭等。在此基礎(chǔ)上,它可以繼承和使用《紐約公約》長期積累的理論和實(shí)踐資源,從而減少潛在使用者對(duì)新公約的學(xué)習(xí)難度和遷移成本。第二,《新加坡調(diào)解公約》有機(jī)會(huì)吸收《紐約公約》的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),結(jié)合當(dāng)代國際商事爭(zhēng)議解決的特征和趨勢(shì),優(yōu)化相關(guān)規(guī)則使之符合行業(yè)和時(shí)代的新需求。
與之相對(duì),《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)劣勢(shì)”在于:第一,其對(duì)《紐約公約》的效仿流于形式,僅專注于模仿結(jié)構(gòu)框架、立法技術(shù),而沒有意識(shí)到不同爭(zhēng)議解決機(jī)制在制度特征和實(shí)踐規(guī)律等方面的深層差異。最終,缺乏靈活的變通和改造,不利于公約的長遠(yuǎn)發(fā)展。第二,《新加坡調(diào)解公約》產(chǎn)生在后的事實(shí)本身可能使其錯(cuò)失某些方面的先機(jī),面臨發(fā)展制約。
表1 “后發(fā)優(yōu)勢(shì)”與“后發(fā)劣勢(shì)”的理論原旨與遷移
歸納而言,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”主要包括“借用資源”“升級(jí)規(guī)則”;而常見的“后發(fā)劣勢(shì)”包括“流于形式”“失去先機(jī)”(見表1)。不難發(fā)現(xiàn),《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”來自它與《紐約公約》同屬于國際商事爭(zhēng)議解決執(zhí)行機(jī)制的“同質(zhì)性”;而它的“后發(fā)劣勢(shì)”主要來自其與《紐約公約》在具體爭(zhēng)議解決方式和問題處理習(xí)慣上的“異質(zhì)性”。如果《新加坡調(diào)解公約》恰到好處地依循兩者的“同質(zhì)性”合理效仿,或者審時(shí)度勢(shì)地在規(guī)則設(shè)計(jì)上更進(jìn)一步,就會(huì)產(chǎn)生“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”;如果在兩者的“異質(zhì)性”方面盲目照搬,產(chǎn)生過度的技術(shù)依賴,就會(huì)帶來“后發(fā)劣勢(shì)”。
2015 年秋季,《新加坡調(diào)解公約》的談判正式啟動(dòng),公約談判的草案由美國提供。時(shí)任美國國務(wù)院律師(同時(shí)作為公約的美方談判代表)提摩西·施納貝爾表示:《新加坡調(diào)解公約》提供了國際商事和解協(xié)議的統(tǒng)一、高效的承認(rèn)和執(zhí)行機(jī)制,其框架相似于(akin to)1958 年《紐約公約》為承認(rèn)和執(zhí)行仲裁裁決提供的框架。①See Timothy Schnabel, The Singapore Convention on Mediation: A Framework for the Cross-Border Recognition and Enforcement of Mediated Settlements, 19 Pepperdine Dispute Resolution Law Journal 1 (2019).的確,《新加坡調(diào)解公約》和《紐約公約》都以國際公約的形式創(chuàng)設(shè)了國際商事爭(zhēng)議解決領(lǐng)域的執(zhí)行機(jī)制,自身即作為這一機(jī)制的“說明書”。它們各有16 條,雖然具體的條文順序不同,但都處理了4 大類事項(xiàng),且可以進(jìn)一步細(xì)分為7 小類、17小項(xiàng)。
具體來說,兩項(xiàng)公約首先從“行為”和“對(duì)象”兩方面明確了自身功能,也即“承認(rèn)”和“執(zhí)行”特定的“救濟(jì)依據(jù)”(仲裁協(xié)議或仲裁裁決、和解協(xié)議)。為了實(shí)現(xiàn)功能,公約從“予以適用”(正向規(guī)定)、“不予適用”(反向排除)、“可能適用”(保留事項(xiàng))三個(gè)維度限定了規(guī)則調(diào)整的范圍。其次,兩項(xiàng)公約都采用“條件審查”的方式給予救濟(jì),規(guī)定了“同意救濟(jì)”“拒絕救濟(jì)”“暫緩救濟(jì)”(當(dāng)存在并行申請(qǐng)或者請(qǐng)求時(shí))三種處理情形。同時(shí),公約還對(duì)締約方主管機(jī)關(guān)的行事作風(fēng)提出了要求。再次,公約分別協(xié)調(diào)了同其他規(guī)則(如國內(nèi)法、其他國際公約等)和特定主體(如非統(tǒng)一法律制度國家、區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化組織等)的關(guān)系。最后,公約都明確了一系列行政事項(xiàng),如公約的效力、加入、退出、修改、保存以及作準(zhǔn)文本等。上述四大類事項(xiàng)和諸多小項(xiàng)可見表2。
表2 《新加坡調(diào)解公約》與《紐約公約》的宏觀框架對(duì)比
由表2 可知,兩項(xiàng)公約的框架結(jié)構(gòu)非常相似。除了《新加坡調(diào)解公約》比《紐約公約》多了“不予適用”的情形,且增加了“修改公約”的規(guī)定外(見表中“*”號(hào)),兩項(xiàng)公約都處理了相同的事項(xiàng)。這證實(shí)了《新加坡調(diào)解公約》是比照《紐約公約》的框架結(jié)構(gòu)起草和制定的,也為本文采用“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”理論具體分析《新加坡調(diào)解公約》的條文規(guī)則奠定了基礎(chǔ)。
雖然《新加坡調(diào)解公約》全面效仿了《紐約公約》的框架結(jié)構(gòu),但由于兩者制定的時(shí)代有別、各自服務(wù)的爭(zhēng)議解決方式不同,它們?cè)谖⒂^規(guī)則方面存在較大差異。這些區(qū)別是評(píng)析《新加坡調(diào)解公約》是否存在“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”或“后發(fā)劣勢(shì)”的切入點(diǎn)。本部分通過解讀規(guī)則,比較兩項(xiàng)公約的核心條款并進(jìn)行評(píng)估。①在這個(gè)過程中,對(duì)于重要性相對(duì)較低的條款就不再贅述。比如,“其他條款”(如關(guān)于生效、加入、退出、保存、文本等事項(xiàng)的條文)。對(duì)于部分一目了然的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)認(rèn)定及理由(如《新加坡調(diào)解公約》在協(xié)調(diào)自身與其他規(guī)則和特殊主體方面的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”)也不過多分析,而是直接在匯總表格中體現(xiàn)。
1.核心功能
《新加坡調(diào)解公約》和《紐約公約》的核心功能都是承認(rèn)和執(zhí)行特定的救濟(jì)依據(jù)。所謂“救濟(jì)依據(jù)”,對(duì)前者來說是和解協(xié)議(第3 條);對(duì)于后者是指仲裁協(xié)議和仲裁裁決(第1 條、第2 條)。相比之下,《新加坡調(diào)解公約》有兩個(gè)明顯的變化。第一,它不采用“承認(rèn)”的提法;第二,它不處理“調(diào)解協(xié)議”(雙方約定特定糾紛提交調(diào)解的合意,類似于仲裁程序中的“仲裁協(xié)議”)。這些看似是《新加坡調(diào)解公約》的短處,實(shí)則因升級(jí)規(guī)則并借用資源而獲得了“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。
其實(shí),《新加坡調(diào)解公約》在草案的第二稿還保留“和解協(xié)議的承認(rèn)和執(zhí)行”等提法,①參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《“國際商事調(diào)解:擬訂關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生國際商事和解協(xié)議執(zhí)行的文書”秘書處說明(2016 年9 月12 日至23 日,維也納)》,A/CN. 9/WG. II/WP.198,https://undocs.org/zh/a/cn.9/wg.II/wp.198,2020年11月30日訪問。但從草案第三稿開始就刪除了“承認(rèn)”等表述。②參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《“國際商事調(diào)解:擬訂關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生國際商事和解協(xié)議執(zhí)行的文書”秘書處說明(2017 年2 月6 日至10 日,紐約)》,A/CN. 9/WG. II/WP. 200,https://undocs.org/zh/A/CN.9/WG.II/WP.200,2020年11月30日訪問。原因在于,以歐盟觀察員和法國為首的各國代表認(rèn)為,“承認(rèn)”通常指一國賦予另一國因公共行為而形成的文件(如判決)以法律效力,不會(huì)用于當(dāng)事人之間的私人協(xié)議。由于和解協(xié)議屬于私人約定,沒有既判力,用“承認(rèn)”一詞會(huì)造成混淆。③參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十五屆會(huì)議(2016 年9 月12 日至23 日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/896,https://undocs.org/zh/A/CN.9/896,2020 年11 月30 日訪問。然而,各方代表都認(rèn)可《紐約公約》能夠通過“承認(rèn)”仲裁裁決來避免執(zhí)行過程中的“雙重認(rèn)證”(double exequatur)問題,不愿意放棄《新加坡調(diào)解公約》“承認(rèn)和解協(xié)議”的功能。④參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十二屆會(huì)議(2015 年2 月2 日至6日,紐約)工作報(bào)告》,A/CN.9/832,https://undocs.org/zh/A/CN.9/832,2020年11月30日訪問。于是,以色列代表提出了“功能定義”(functional definition)的技術(shù)處理方式——將“承認(rèn)”的提法替換為對(duì)其實(shí)質(zhì)功能的描述。⑤參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十六屆會(huì)議(2017 年7 月3 日至21日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/901,https://undocs.org/zh/A/CN.9/901,2020 年11 月30 日訪問。以色列代表的發(fā)言詳情,參見UNCITRAL Audio Recordings: Working Group II (Dispute Settlement), 66th Session, Feb. 8, 2017, https://icms.unov.org/CarbonWeb/public/uncitral/speakerslog/708ce97b-d27a-4c4b-9e9e-7b5a6ee13ee4, 2020年11月30日訪問。
在兩項(xiàng)公約的語境下,“承認(rèn)”的法律效果如一枚“盾”,可以抵御另一方當(dāng)事人就已經(jīng)解決的糾紛再生事端,而“執(zhí)行”的法律效果如一柄“劍”,可以要求另一方當(dāng)事人履行救濟(jì)依據(jù)上載明的義務(wù)。①See Timothy Schnabel, The Singapore Convention on Mediation: A Framework for the Cross-Border Recognition and Enforcement of Mediated Settlements, 19 Pepperdine Dispute Resolution Law Journal 40 (2019); International Council for Commercial Arbitration, ICCA’s Guide to the Interpretation of the 1958 New York Convention 9 (ICCA 2011).據(jù)此,“承認(rèn)”一詞被替換為《新加坡調(diào)解公約》第3 條中當(dāng)事人可以“援用和解協(xié)議,以證明該事項(xiàng)已得到解決”的表述。由此,兩項(xiàng)公約提供的救濟(jì)本質(zhì)上相同,即已為人熟知的“承認(rèn)”和“執(zhí)行”?!缎录悠抡{(diào)解公約》結(jié)合和解協(xié)議的特點(diǎn),憑借變通表述具備了與《紐約公約》一致的功能。此舉契合人們?cè)谑褂眠@類公約時(shí)的舊有習(xí)慣和固有認(rèn)知,減少了救濟(jì)方式互相替換的成本。這是通過升級(jí)規(guī)則實(shí)現(xiàn)借用資源并最終獲得“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”的體現(xiàn)。
對(duì)于“調(diào)解協(xié)議”的承認(rèn)和執(zhí)行,《新加坡調(diào)解公約》曾經(jīng)考慮過仿照《紐約公約》關(guān)于“仲裁協(xié)議”的規(guī)定。②參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十二屆會(huì)議(2015 年2 月2 日至6日,紐約)工作報(bào)告》,A/CN.9/832,https://undocs.org/zh/A/CN.9/832,2020年11月30日訪問。然而,各國代表普遍認(rèn)可進(jìn)行調(diào)解的原因有很多,③參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。并不限于調(diào)解協(xié)議。④《國際商事調(diào)解示范法》第1 條第8 款規(guī)定:“以本條第9 款的規(guī)定為準(zhǔn),不論調(diào)解以何為依據(jù),包括以當(dāng)事人在爭(zhēng)議發(fā)生前或發(fā)生后達(dá)成的協(xié)議為依據(jù)、以法律規(guī)定的義務(wù)為依據(jù)或者以法院、仲裁庭或主管政府實(shí)體的指示或建議為依據(jù),本法均適用。”因此,為了更好契合調(diào)解這種爭(zhēng)議解決方式的實(shí)踐規(guī)律,《新加坡調(diào)解公約》不再規(guī)定“調(diào)解協(xié)議”相關(guān)事項(xiàng)。此舉結(jié)合調(diào)解的實(shí)際情況升級(jí)了規(guī)則,屬于“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。
2.適用范圍
兩項(xiàng)公約都通過對(duì)術(shù)語下定義等方式限定了適用范圍。差異在于:第一,《新加坡調(diào)解公約》“予以適用”的范圍(第2 條)和《紐約公約》略有不同;第二,《新加坡調(diào)解公約》多了若干“不予適用”的反向限定(第1 條)。第三,兩項(xiàng)公約在“可能適用”的保留事項(xiàng)方面(第8條)完全不同。
(1)“予以適用”的情形
《新加坡調(diào)解公約》適用于經(jīng)調(diào)解產(chǎn)生的、解決商事爭(zhēng)議的、書面訂立的和解協(xié)議,而且該協(xié)議必須具有國際性?!都~約公約》適用于具有國際因素的書面仲裁協(xié)議和仲裁裁決。《新加坡調(diào)解公約》提出的四點(diǎn)限定與《紐約公約》都不相同。其中,第一點(diǎn)差異來自公約所對(duì)應(yīng)的爭(zhēng)議解決方式的區(qū)別。其他三點(diǎn)差異都體現(xiàn)了《新加坡調(diào)解公約》對(duì)調(diào)解實(shí)踐的貼合以及對(duì)《紐約公約》的趕超。
首先,“書面”?!缎录悠抡{(diào)解公約》明確規(guī)定了“電子通信”的情形(第2 條第2款),而且體現(xiàn)了聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)在電子商務(wù)法中采納的“功能等同原則”。①“功能等同原則”,即電子單證、票據(jù)等文件與傳統(tǒng)的紙面單證、票據(jù)等具有同等的功能時(shí)就應(yīng)當(dāng)肯定其法律效力并在法律上同等對(duì)待的原則。參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《“國際商事調(diào)解:擬訂關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生國際商事和解協(xié)議執(zhí)行的文書”秘書處說明(2017年10 月2 日至6 日,維也納)》,A/CN. 9/WG. II/WP. 202,https://undocs.org/zh/A/CN.9/WG.II/WP.202,2020年11月30日訪問。這顯然超越了《紐約公約》的時(shí)代束縛,將規(guī)則優(yōu)化升級(jí)。
其次,“國際因素”。《新加坡調(diào)解公約》采用了“營業(yè)地標(biāo)準(zhǔn)”,而《紐約公約》的標(biāo)準(zhǔn)是“裁決地”。由于線上調(diào)解、多人調(diào)解的興起,為和解協(xié)議找一個(gè)“調(diào)解地”并非易事。②參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。于是,《新加坡調(diào)解公約》基于調(diào)解實(shí)踐和時(shí)代特征拋棄了《紐約公約》的標(biāo)準(zhǔn),這無疑是一種體現(xiàn)“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”的立法技術(shù)進(jìn)步。
最后,“商事”?!都~約公約》最初也想將適用范圍限定為“商事”糾紛,但考慮到很多國家“民商合一”,采用“商事”的措辭難免會(huì)使該公約的適用范圍模糊,因此剔除了“商事”的表述。然而,為了照顧法國等“民商分立”國家的傳統(tǒng),在荷蘭代表的提議下,最終又加上了“商事保留”。③See United Nations Commission on International Trade Law, UNCITRAL Secretariat Guide on the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards 33 (United Nations 2016).《新加坡調(diào)解公約》在起草和談判時(shí),國際社會(huì)對(duì)“商事”的范圍有了基本共識(shí),也就沒有這般曲折的操作。簡單來說,在“予以適用”方面,兩項(xiàng)公約的初衷一致。因法律術(shù)語的內(nèi)涵隨著時(shí)代發(fā)展而逐漸明晰,《新加坡調(diào)解公約》適時(shí)優(yōu)化了規(guī)則,使之簡單明了。
(2)“不予適用”的情形
《新加坡調(diào)解公約》第1 條排除適用“可作為訴訟判決或仲裁裁決執(zhí)行的和解協(xié)議”,旨在限縮《新加坡調(diào)解公約》的適用范圍,防止其與《紐約公約》及《選擇法院協(xié)議公約》的適用范圍發(fā)生沖突和重疊。④參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《“國際商事調(diào)解:擬訂關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生國際商事和解協(xié)議執(zhí)行的文書”秘書處說明(2017 年10 月2 日至6 日,維也納)》,A/CN. 9/WG. II/WP.202,https://undocs.org/zh/A/CN.9/WG.II/WP.202,2020年11月30日訪問。這種安排對(duì)《新加坡調(diào)解公約》并不公允。因?yàn)椤都~約公約》可以通過合意裁決(consent award/award on agreed terms)的形式承認(rèn)和執(zhí)行和解協(xié)議;⑤See International Council for Commercial Arbitration: ICCA’s Guide to the Interpretation of the 1958 New York Convention 18 (ICCA 2011).訴訟中納入調(diào)解程序并最終由司法確認(rèn)加以承認(rèn)和執(zhí)行也被《選擇法院協(xié)議公約》認(rèn)可。①《選擇法院協(xié)議公約》第12 條規(guī)定:“排他性選擇法院協(xié)議指定的締約國法院已核準(zhǔn)的,或者在該法院訴訟程序中當(dāng)庭達(dá)成的,并且在原審國可以與判決以相同方式執(zhí)行的司法和解協(xié)議,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本公約以與判決相同方式獲得執(zhí)行?!比绱?,其他公約不必“各司其職”,而《新加坡調(diào)解公約》卻被要求“自縛手腳”。由于在締約時(shí)間方面失去先機(jī),《新加坡調(diào)解公約》沒能“搶占”到更大的適用范圍,陷入“后發(fā)劣勢(shì)”。
(3)“可能適用”的情形(保留事項(xiàng))
《新加坡調(diào)解公約》創(chuàng)設(shè)了“政府保留”和“同意保留”,《紐約公約》則采納了“商事保留”和“互惠保留”。由于《新加坡調(diào)解公約》只適用于“商事和解協(xié)議”,自然不必設(shè)置“商事保留”。又因?yàn)樵凇盃I業(yè)地標(biāo)準(zhǔn)”下,“調(diào)解地”這個(gè)概念并不存在,于是“互惠保留”并無適用的空間??梢?,《新加坡調(diào)解公約》不采用《紐約公約》的保留事項(xiàng),是由調(diào)解的特征和時(shí)代特點(diǎn)決定的。這體現(xiàn)了積極變通的一面??墒?,為了仿照《紐約公約》的做法,“減少各國加入公約的抵觸心理,增加公約的靈活性和吸引力”,②United Nations Commission on International Trade Law, UNCITRAL Secretariat Guide on the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards 29 (United Nations 2016);參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十四屆會(huì)議(2016 年6 月27 日至7 月15 日,紐約)工作報(bào)告》,A/CN.9/867,https://undocs.org/zh/A/CN.9/867,2020 年11 月30 日訪問。以色列代表的發(fā)言詳情,請(qǐng)參考會(huì)議錄音UNCITRAL Audio Recordings: Working Group II (Arbitration and Conciliation), 64th Session, 2 February 2016, https://icms.unov.org/CarbonWeb/public/uncitral/speakerslog/35633c76-b3fd-4a5e-acd6-c34 f2783c6cb, 2020年11月30日訪問。“政府保留”和“同意保留”被納入其中。在這兩項(xiàng)保留上,《新加坡調(diào)解公約》有盲目照搬《紐約公約》框架而忽視規(guī)則實(shí)際效果之嫌,因而陷入“流于形式”的“后發(fā)劣勢(shì)”。③作為公約的保留事項(xiàng),當(dāng)事方可以自主決定保留與否。這一“用腳投票”的過程也能體現(xiàn)各國對(duì)兩項(xiàng)保留的態(tài)度。截至定稿日,《新加坡調(diào)解公約》已經(jīng)有53 個(gè)簽署方,其中,僅伊朗、沙特阿拉伯和白俄羅斯作出相關(guān)保留。See United Nations Treaty Collection, Status of Treaties: United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation, https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XXII-4&chapter=22&clang=_en, visited on 30 November 2020.
“政府保留”,即當(dāng)事方可以將“政府機(jī)構(gòu)及其代表為一方當(dāng)事人的和解協(xié)議”排除于公約的適用范圍之外。這項(xiàng)保留的目的是吸引潛在的當(dāng)事方簽署和批準(zhǔn)公約,但這卻使公約的規(guī)定與國際商事爭(zhēng)議解決的實(shí)踐不符。這種“背離”是與會(huì)代表普遍認(rèn)可的。④參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。早在1958 年《紐約公約》締結(jié)時(shí),“政府等公權(quán)力機(jī)構(gòu)可以作為私主體訂立平等的商事合同”已經(jīng)成為深入人心的觀念。①See International Council for Commercial Arbitration: ICCA’s Guide to The Interpretation of the 1958 New York Convention 85 (ICCA 2011).而且,在《紐約公約》的司法實(shí)踐中,這類情形下政府機(jī)構(gòu)的地位并不影響公約的適用,其提出的主權(quán)豁免也通常不為法院所支持。②FG Hemisphere Associates LLC v. Democratic Republic of the Congo, et al.,Hong Kong: Court of Appeal, 10 February 2010 and 5 May 2010, CACV 373/2008 &CACV 43/2009,10 February 2010.因此,《新加坡調(diào)解公約》的“政府保留”不僅與國際商事爭(zhēng)議的實(shí)操不符,而且背離了60年來積累的司法共識(shí)。
“同意保留”,即當(dāng)事方可以聲明,公約只適用于“和解協(xié)議當(dāng)事人明確同意適用本公約”的情形。換言之,如果當(dāng)事方作出這一保留,其主管機(jī)構(gòu)必須先查明和確認(rèn)當(dāng)事人同意適用《新加坡調(diào)解公約》,才能承認(rèn)和執(zhí)行他們簽訂的和解協(xié)議。這么做的理由是讓調(diào)解的“意思自治”貫穿爭(zhēng)議解決的始終。③參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十六屆會(huì)議(2017 年7 月3 日至21日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/901,https://undocs.org/zh/A/CN.9/901,2020年11月30日訪問。然而,這樣的規(guī)定并不合理。本著善意原則(good faith)和禁反言原則(equitable estoppel),既然當(dāng)事人已經(jīng)同意采用調(diào)解解決爭(zhēng)議,自然期待最后達(dá)成的和解協(xié)議被便捷、高效地執(zhí)行?!缎录悠抡{(diào)解公約》要求當(dāng)事人再一次同意,將縱容嗣后阻止和解協(xié)議發(fā)生法律效力的惡意。因此,“同意保留”有過度保護(hù)意思自治之嫌。
同時(shí),這種規(guī)定不利于《新加坡調(diào)解公約》的推廣適用?!巴獗A簟币馕吨?dāng)事人適用該公約須獲得雙重同意:一次來自締約當(dāng)事方(被請(qǐng)求承認(rèn)和執(zhí)行和解協(xié)議之地);一次來自當(dāng)事人自己。這客觀上增加了該公約被適用的難度。④參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。相比于《紐約公約》的簡明程序,《新加坡調(diào)解公約》明顯處于劣勢(shì)。而且,“同意保留”是典型的“選入規(guī)則”(opt-in),即以不適用為默認(rèn)規(guī)則(default rule),明確選入了才適用。這一設(shè)定與《紐約公約》默認(rèn)的“選出規(guī)則”(opt-out)恰好相反。根據(jù)行為經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究成果,“選入規(guī)則”作為默認(rèn)規(guī)則更有利于人們作出同意的選擇。⑤See Richard H. Thaler & Cass R. Sunstein, Nudge: Improving Decisions about Health, Wealth, and Happiness 110 (Yale University Press 2008).因?yàn)榫駬襁^程往往使當(dāng)事人身陷難以計(jì)數(shù)的偏見和非理性,并最終作出荒謬決策。⑥See Richard H. Thaler & Cass R. Sunstein, Nudge: Improving Decisions about Health, Wealth, and Happiness 72 (Yale University Press 2008).本著讓爭(zhēng)議得到快速解決、和解協(xié)議得到盡快執(zhí)行的目的,應(yīng)引導(dǎo)當(dāng)事人積極利用《新加坡調(diào)解公約》,而不是在最后時(shí)刻設(shè)置障礙。因此,“同意保留”極有可能限制《新加坡調(diào)解公約》的普及程度。
總之,在適用范圍方面,《新加坡調(diào)解公約》對(duì)于“書面”和“國際因素”的規(guī)定體現(xiàn)了新時(shí)代商業(yè)實(shí)踐的需求,具備“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。然而,該公約增加的“不予適用”的情形、設(shè)置“可能適用”的兩項(xiàng)保留則分別體現(xiàn)了“失去先機(jī)”和“流于形式”的“后發(fā)劣勢(shì)”。
3.救濟(jì)機(jī)制
兩項(xiàng)公約都采用“條件審查”的方式來實(shí)現(xiàn)救濟(jì)功能?!缎录悠抡{(diào)解公約》仿照《紐約公約》規(guī)定了“同意救濟(jì)”(第4 條)、“拒絕救濟(jì)”(第5 條)、“暫緩救濟(jì)”(第6條)這三種情況及條件。此外,還規(guī)定了對(duì)當(dāng)事方主管機(jī)構(gòu)“行事風(fēng)格”的要求(第4條)。但是在具體規(guī)則方面,兩者大相徑庭。
(1)“同意救濟(jì)”的條件
《新加坡調(diào)解公約》對(duì)于適格“證據(jù)”的規(guī)定效仿了《紐約公約》,但并不令人滿意。具體來說,前者采取了“示例+兜底”的立法模式??梢詷?gòu)成證據(jù)的文件包括:調(diào)解員在和解協(xié)議上的簽名、調(diào)解員簽署的表明進(jìn)行了調(diào)解的文件、調(diào)解管理機(jī)構(gòu)的證明和其他當(dāng)事方主管機(jī)關(guān)接受的證據(jù)。這一規(guī)定違背了國際調(diào)解的行業(yè)實(shí)踐,在實(shí)際操作中也有現(xiàn)實(shí)困難。《新加坡調(diào)解公約》對(duì)《紐約公約》的這種模仿“流于形式”,引致了“后發(fā)劣勢(shì)”。
在商事調(diào)解盛行的北美國家,調(diào)解員普遍要求隱匿自己的身份。比如,美國的調(diào)解員通常拒絕簽署任何調(diào)解相關(guān)的文件,而且也不會(huì)協(xié)助起草或執(zhí)行任何調(diào)解相關(guān)的備忘錄。因?yàn)樗麄儾辉妇砣霛撛诘募m紛——避免被誤認(rèn)為承擔(dān)和解協(xié)議權(quán)利義務(wù)的一方主體。他們也不愿意作為證人出庭作證,或承擔(dān)其他法律及道德責(zé)任。①See Peter Phillips, Concerns on the New Singapore Convention, Business Conflict, https://www.mediate.com/articles/phillips-concerns-singapore.cfm#, visited on 30 November 2020.這一點(diǎn)得到了包括加拿大、土耳其、西班牙、澳大利亞、俄羅斯等國在內(nèi)的絕大多數(shù)代表的認(rèn)可。②參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。
另外,讓調(diào)解機(jī)構(gòu)出具證明的選項(xiàng),也不盡合理。因?yàn)椤缎录悠抡{(diào)解公約》中的調(diào)解并不限于機(jī)構(gòu)調(diào)解。實(shí)踐中,調(diào)解的環(huán)境往往比較寬松,缺少程式化。在談判過程中,各國代表都認(rèn)可調(diào)解不用在特定的地方進(jìn)行,無須既定的組織方式(organized)或流程結(jié)構(gòu)(structured)。加拿大代表總結(jié)道:調(diào)解的首要規(guī)則就是沒有規(guī)則。①參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十五屆會(huì)議(2016 年9 月12 日至23 日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/896,https://undocs.org/zh/A/CN.9/896%20,2020 年11 月30日訪問。加拿大代表的發(fā)言詳情,參見UNCITRAL Audio Recordings: Working Group II(Dispute Settlement) 65th Session, 14 September 2016, https://icms.unov.org/CarbonWeb/public/uncitral/speakerslog/f5c9b0ea-5f54-4158-a198-d0ea83b3c9a3,2020年11月30日訪問。在這種情況下,調(diào)解管理機(jī)構(gòu)往往缺席,因而無法提供和解協(xié)議產(chǎn)生于調(diào)解的證明。《新加坡調(diào)解公約》的規(guī)定顯然不符合調(diào)解行業(yè)的實(shí)踐。
(2)“拒絕救濟(jì)”的條件
兩項(xiàng)公約都將拒絕情形分為兩類:依據(jù)當(dāng)事人的申請(qǐng)、依據(jù)法院的職權(quán)。依當(dāng)事人申請(qǐng)部分,兩公約結(jié)構(gòu)一致,都規(guī)定了三類事由:與當(dāng)事人有關(guān)(行為能力)、與爭(zhēng)議解決依據(jù)以及救濟(jì)依據(jù)相關(guān)(效力瑕疵等)、與爭(zhēng)議解決程序相關(guān)(爭(zhēng)議解決人員違反準(zhǔn)則等)。為與《紐約公約》保持一致,《新加坡調(diào)解公約》規(guī)定了“與爭(zhēng)議解決程序有關(guān)的”拒絕準(zhǔn)予救濟(jì)的理由,但這種模仿“流于形式”。
目前,世界范圍內(nèi)針對(duì)調(diào)解員的行為守則寥寥無幾,而且未來也不會(huì)發(fā)生太多變化。究其原因,一方面,友好隨意、意思自治是調(diào)解員主導(dǎo)調(diào)解過程的應(yīng)有之義;另一方面,實(shí)踐中常見的情況是,調(diào)解員可能與一方更親近,或者在調(diào)解過程中根據(jù)實(shí)際情況在兩方當(dāng)事人身上花的時(shí)間不同,無法做到完全公平。②參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十五屆會(huì)議(2016 年9 月12 日至23 日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/896,https://undocs.org/zh/A/CN.9/896,2020 年11 月30 日訪問。但正是這些特點(diǎn)才讓調(diào)解員能發(fā)揮其優(yōu)勢(shì)、施展其能力,最終確保雙方糾紛的高效、友好解決。因此,各國代表普遍認(rèn)為:《新加坡調(diào)解公約》不應(yīng)要求調(diào)解員具備特定資質(zhì),也不要求其獨(dú)立公正,更不期待其在調(diào)解過程中符合某種規(guī)定或遵循正當(dāng)程序。③參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十三屆會(huì)議(2015 年9 月7 日至11日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/861,https://undocs.org/zh/A/CN.9/861,2020年11月30日訪問。
然而,《新加坡調(diào)解公約》第5 條第1 款e 項(xiàng)和f 項(xiàng)卻規(guī)定了調(diào)解員的“不當(dāng)違規(guī)行為”導(dǎo)致的和解協(xié)議被拒絕承認(rèn)和執(zhí)行的情形。如上所述,這種規(guī)定明顯與國際商事調(diào)解的實(shí)踐不符。而且,包括中國、墨西哥、韓國等在內(nèi)的代表都認(rèn)為上述條文有些冗余,④參見聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì):《第二工作組第六十五屆會(huì)議(2016 年9 月12 日至23日,維也納)工作報(bào)告》,A/CN.9/896,https://undocs.org/zh/A/CN.9/896,2020年11月30日訪問。因?yàn)楸緱l要處理的問題已經(jīng)被第5 條關(guān)于和解協(xié)議效力瑕疵的規(guī)則解決。
(3)“行事風(fēng)格”的要求
《紐約公約》要求當(dāng)事方的主管機(jī)構(gòu)在承認(rèn)和執(zhí)行仲裁協(xié)議及仲裁裁決時(shí)不附加過于苛刻的條件和過多的費(fèi)用,而《新加坡調(diào)解公約》只要求其“從速行事”。兩者的差異不僅在于后者僅對(duì)“速度”作出要求,而前者針對(duì)“條件”和“費(fèi)用”。更重要的是,《紐約公約》體現(xiàn)了“國民待遇原則”,其對(duì)“條件”和“費(fèi)用”的要求是相對(duì)于國內(nèi)仲裁裁決而言的。這還暗含著鼓勵(lì)當(dāng)事方賦予國際屬性的仲裁裁決以“超國民待遇”。這一規(guī)定頗受好評(píng)。①United Nations Commission on International Trade Law, UNCITRAL Secretariat Guide on the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards 90 (United Nations 2016).相比之下,《新加坡調(diào)解公約》不但對(duì)當(dāng)事方主管機(jī)關(guān)的要求更少,還遺漏了《紐約公約》第3 條的內(nèi)核原則。從《新加坡調(diào)解公約》的締約資料來看,此處的模仿有“流于形式”之嫌。
經(jīng)過上文的對(duì)比,《新加坡調(diào)解公約》的絕大多數(shù)條文都有“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。僅在“不予適用”和“可能適用”的范圍界定、“同意救濟(jì)”和“拒絕救濟(jì)”的個(gè)別條件、對(duì)主管機(jī)關(guān)的“行事風(fēng)格”要求這幾方面存在“后發(fā)劣勢(shì)”。具體而言,對(duì)《新加坡調(diào)解公約》各條的評(píng)價(jià)如表3所示。
表3 《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”與“后發(fā)劣勢(shì)”匯總表
續(xù)表
在國際商事爭(zhēng)議解決領(lǐng)域,調(diào)解和仲裁將長期處于相互較量的狀態(tài)。作為救濟(jì)依據(jù)的執(zhí)行機(jī)制,兩項(xiàng)公約對(duì)于這場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)有著重要的影響。從國家層面來看,中國應(yīng)該如何對(duì)待作為“后發(fā)者”的《新加坡調(diào)解公約》?這個(gè)問題的答案主要取決于兩方面因素:第一,《新加坡調(diào)解公約》自身的綜合優(yōu)劣;第二,《新加坡調(diào)解公約》以及國際商事調(diào)解這一爭(zhēng)議解決方式對(duì)中國的長遠(yuǎn)價(jià)值和潛在影響。
1.對(duì)公約的綜合評(píng)定
從數(shù)量觀之,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”顯然多于“后發(fā)劣勢(shì)”。值得討論的是:從條文的權(quán)重來看,存在“后發(fā)劣勢(shì)”的規(guī)則是否帶有嚴(yán)重的缺陷,以至于抵消了該公約的諸多“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”?這是綜合評(píng)定優(yōu)勢(shì)、劣勢(shì)的關(guān)鍵,也決定著中國是否應(yīng)早日批準(zhǔn)該公約。因此,本部分將從《新加坡調(diào)解公約》的劣勢(shì)條款入手,完成對(duì)該公約的綜合評(píng)價(jià)。
(1)劣勢(shì)分析
第一,在適用范圍方面,基于“各司其職”的考慮,一部分和解協(xié)議“不予適用”《新加坡調(diào)解公約》,而是交由仲裁裁決、訴訟判決相關(guān)的國際公約來協(xié)調(diào)。然而,《新加坡調(diào)解公約》的條文和談判過程都顯示,只有當(dāng)相關(guān)的和解協(xié)議確保能夠被作為仲裁裁決或訴訟判決承認(rèn)和執(zhí)行時(shí),此項(xiàng)排除規(guī)定才適用。換言之,站在尋求救濟(jì)的當(dāng)事人的角度考慮,其要求承認(rèn)和執(zhí)行相關(guān)救濟(jì)依據(jù)的請(qǐng)求并不會(huì)落空。此外,對(duì)于《新加坡調(diào)解公約》新增的兩項(xiàng)保留,當(dāng)事方完全可以不聲明保留。就目前的簽約情況來看,選擇保留的國家或地區(qū)仍是極少數(shù),中國也不在其中。①See United Nations Treaty Collection, Status of Treaties: United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation, https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XXII-4&chapter=22&clang=_en, visited on 30 November 2020.因此,公約生效后,這一“后發(fā)劣勢(shì)”對(duì)我國的負(fù)面影響可忽略不計(jì)。
第二,在救濟(jì)機(jī)制方面,“同意救濟(jì)”中關(guān)于和解協(xié)議產(chǎn)生于調(diào)解程序的證明雖然與調(diào)解行業(yè)的慣例有所沖突,但第4 條第1 款b 項(xiàng)特意增加了兜底條款,為實(shí)踐中的靈活操作留下空間。同時(shí),“拒絕救濟(jì)”中對(duì)于調(diào)解員和調(diào)解程序的要求雖然都有瑕疵,但這種瑕疵屬于冗余規(guī)定,并不產(chǎn)生漏洞。而且,《新加坡調(diào)解公約》為調(diào)解員的不當(dāng)行為增加了一項(xiàng)程度限制(若非上述違規(guī),“該當(dāng)事人本不會(huì)訂立和解協(xié)議”),使得這一規(guī)定的適用范圍得到限縮。因此,總體來看,在救濟(jì)機(jī)制方面的“后發(fā)劣勢(shì)”也得以克服。中國未來如果批準(zhǔn)該公約,可以積極借助本國主管機(jī)關(guān)的實(shí)踐和觀點(diǎn)影響相關(guān)條款的解釋,靈活認(rèn)定“和解協(xié)議產(chǎn)生于調(diào)解”的證據(jù),同時(shí)放寬對(duì)調(diào)解員的行為約束。最終減少“劣勢(shì)”條款和“冗余”規(guī)定對(duì)和解協(xié)議承認(rèn)和執(zhí)行程序的影響。
第三,在要求締約方主管機(jī)關(guān)的行事風(fēng)格方面,現(xiàn)有的劣勢(shì)也不難克服。一方面,《新加坡調(diào)解公約》中“從速行事”存在法律解釋的空間??紤]到《紐約公約》可以將承認(rèn)和執(zhí)行仲裁裁決的所有規(guī)定擴(kuò)張適用于仲裁協(xié)議,“從速行事”的內(nèi)涵也極有可能在實(shí)踐中得到有利擴(kuò)張。另一方面,《新加坡調(diào)解公約》規(guī)定的本就是針對(duì)當(dāng)事方的最低要求,在具體實(shí)踐中,包括中國在內(nèi)的各方均可結(jié)合自身情況為和解協(xié)議的承認(rèn)和執(zhí)行提供更優(yōu)惠的待遇。本著最大化國際商事調(diào)解和《新加坡調(diào)解公約》的吸引力這一目標(biāo),我國應(yīng)盡可能為尋求救濟(jì)的當(dāng)事方提供便利,在承認(rèn)和執(zhí)行和解協(xié)議時(shí)提供“國民待遇”,并根據(jù)實(shí)際情況判斷是否應(yīng)提供“超國民待遇”。
(2)優(yōu)劣轉(zhuǎn)換
發(fā)展經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域的研究和實(shí)踐表明:“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”并非一成不變,而是可以根據(jù)客觀條件和主觀能動(dòng)發(fā)生變化或轉(zhuǎn)換。①參見孫來斌、李敏:《后發(fā)優(yōu)勢(shì)研究評(píng)述》,《經(jīng)濟(jì)社會(huì)體制比較》2006 年第4 期,第134 頁;王文龍、金麗馥:《后發(fā)劣勢(shì)的理論分析及其意義》,《南京師范大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2009年第2期,第51頁。舉例來說,對(duì)于特定的產(chǎn)業(yè),國家的政策扶持可能就是克服“后發(fā)劣勢(shì)”的外在因素,而產(chǎn)業(yè)本身的創(chuàng)新改革就是由“后發(fā)劣勢(shì)”轉(zhuǎn)為“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”的內(nèi)在原因。相應(yīng)的,在上文的靜態(tài)規(guī)則對(duì)比之外,《新加坡調(diào)解公約》還有動(dòng)態(tài)發(fā)展的可能。在這個(gè)過程中,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)劣勢(shì)”有機(jī)會(huì)轉(zhuǎn)化為“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。
通常而言,一項(xiàng)已經(jīng)生效的國際公約,似乎很難“創(chuàng)新改革”,《紐約公約》就是例子。在該公約生效50 周年之際,修改公約使其更具“現(xiàn)代化”的呼聲很高,部分學(xué)者還提出了公約修改草案和解釋報(bào)告。②See Albert Jan van den Berg, Hypothetical Draft Convention on the International Enforcement of Arbitration Agreements and Awards, in ICCA, 50 Years of the New York Convention (ICCA Congress Series No.14) 667 (Kluwer Law International 2009); Albert Jan van den Berg, Explanatory Note of Hypothetical Draft Convention on the International Enforcement of Arbitration Agreements and Awards, in ICCA, 50 Years of the New York Convention (ICCA Congress Series No.14) 649 (Kluwer Law International 2009).然而,缺乏明確的修約機(jī)制成為《紐約公約》自我完善的障礙。③See Emmanuel Gaillard, The Urgency of Not Revising the New York Convention, in ICCA, 50 Years of the New York Convention (ICCA Congress Series No.14) 689(Kluwer Law International 2009).《新加坡調(diào)解公約》則不同,它引入了公約修改機(jī)制,為后續(xù)改進(jìn)鋪平了道路。具體來說,《新加坡調(diào)解公約》第15 條規(guī)定,本公約任何當(dāng)事方均可對(duì)本公約提出修正案,并明確了提案、開會(huì)、審議、表決、通知、生效等一系列程序規(guī)則。因此,中國等當(dāng)事方完全可以通過提案啟動(dòng)相關(guān)的修約程序。這一規(guī)定可能也是從《紐約公約》的實(shí)踐中吸取了教訓(xùn),修改機(jī)制本身也體現(xiàn)了一種“升級(jí)規(guī)則”的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”。
綜上所述,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”不僅在數(shù)量上占了上風(fēng),在權(quán)重上,為數(shù)不多的“后發(fā)劣勢(shì)”也能通過法律解釋等手段盡量規(guī)避。尤其是該公約內(nèi)置的修改機(jī)制,能使條文“轉(zhuǎn)劣為優(yōu)”。因此,綜合來看,《新加坡調(diào)解公約》的“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”占了上風(fēng)——它是一部綜合素質(zhì)頗高的公約,有極強(qiáng)的生命力和競(jìng)爭(zhēng)力。
2.對(duì)中國的價(jià)值和影響
對(duì)中國而言,《新加坡調(diào)解公約》符合中國的重要關(guān)切和長遠(yuǎn)利益。第一,它實(shí)質(zhì)拓寬了中國當(dāng)事人可選的商事爭(zhēng)議解決渠道。當(dāng)和解協(xié)議能夠被承認(rèn)和執(zhí)行,調(diào)解這種國際商事爭(zhēng)議解決方式才真正有了生命。另外,考慮到調(diào)解具有便捷、高效、保密、友好和經(jīng)濟(jì)等特點(diǎn),①See Global Pound Conference, Shaping the Future of Dispute Resolution & Improving Access to Justice, https://www.imimediation.org/wp-admin/admin-ajax.php?juwpfisadmin=false&action=wpfd&task=file.download&wpfd_category_id=909&wpfd_file_id=35495&toke n=4afb1df190754671121547e2d917a9e0&preview=1, visited on 30 November 2020.選擇調(diào)解、適用《新加坡調(diào)解公約》符合我國當(dāng)事人的利益。
第二,它有助于發(fā)展中國國際商事調(diào)解,引領(lǐng)國際話語。隨著國際商事仲裁的“異質(zhì)化”,調(diào)解將扮演日益重要的角色。②See Thomas J. Stipanowich, Arbitration: The“New Litigation”, 1 University of Illinois Law Review 1 (2010).中國若能盡早批準(zhǔn)該公約、銜接規(guī)則,一方面可以先發(fā)制人,在該公約的解釋和實(shí)際運(yùn)用方面創(chuàng)造先例、掌握話語權(quán);另一方面,也可以催生一批專業(yè)的調(diào)解機(jī)構(gòu)、有素質(zhì)的調(diào)解員,建設(shè)高質(zhì)量的商事調(diào)解制度,努力把中國發(fā)展成有國際影響力的商事調(diào)解中心。
第三,它有助于中國的“一帶一路”建設(shè)。隨著中國企業(yè)與“一帶一路”沿線國家的雙向投資和經(jīng)濟(jì)合作不斷深化,對(duì)國際經(jīng)濟(jì)爭(zhēng)議解決機(jī)制的需求也會(huì)提高。然而,“一帶一路”沿線國家的司法環(huán)境因其多變的政治、經(jīng)濟(jì)因素而令人擔(dān)憂,傳統(tǒng)的訴訟和仲裁無法滿足現(xiàn)實(shí)需求。③參見王琦:《“一帶一路”爭(zhēng)端解決機(jī)制的闡釋與構(gòu)建》,《法學(xué)雜志》2018 年第8 期,第16頁。調(diào)解很好地填補(bǔ)了這一空缺。這也解釋了“一帶一路”沿線國家對(duì)《新加坡調(diào)解公約》支持和熱忱的原因——在該公約開放簽署當(dāng)日,46個(gè)首批簽署方中有43個(gè)都是“一帶一路”國家。④See UNCITRAL Secretariat, The United Nations“Singapore Convention on Mediation”O(jiān)pens for Signature in Singapore, Press Releases of United Nations Information Service, http://www.unis.unvienna.org/unis/en/pressrels/2019/unisl278.html, visited on 30 November 2020.
第四,它有助于加快構(gòu)建中國的國際商事訴訟與多元糾紛解決機(jī)制,貢獻(xiàn)于全球治理。作為經(jīng)濟(jì)大國和法治大國,中國需要發(fā)展“大國司法制度”以增強(qiáng)全球競(jìng)爭(zhēng)力,⑤參見何其生:《大國司法理念與中國國際民事訴訟制度的發(fā)展》,《中國社會(huì)科學(xué)》2017年第5期,第123頁。在以國際民事訴訟制度為代表的司法制度的另一端,包括調(diào)解制度在內(nèi)的替代性爭(zhēng)議解決制度也亟待建設(shè)和完善。目前,中國已經(jīng)建成了最高人民法院國際商事法庭,具有中國特色的“三位一體”(訴訟、仲裁、調(diào)解)糾紛解決機(jī)制方興未艾。⑥參見最高人民法院國際商事法庭官網(wǎng):《國際商事法庭簡介》,http://cicc.court.gov.cn/html/1/218/19/141/index.html,2020年11月30日訪問?!缎录悠抡{(diào)解公約》對(duì)于將國際商事法庭真正建成便利、快捷的“一站式”爭(zhēng)議解決平臺(tái)有著舉足輕重的作用。①See Weixia Gu, The Dynamics of International Dispute Resolution Business in the Belt and Road, 113 Proceedings of the ASIL Annual Meeting 372 (2019).通過支持該公約的生效和發(fā)展,可以進(jìn)一步完善國際商事法庭這一國際爭(zhēng)議解決的“中國方案”。
總之,無論是檢視規(guī)則本身的優(yōu)劣,還是將中國的國家利益納入考量,我國都應(yīng)大力支持和發(fā)展《新加坡調(diào)解公約》。中國已經(jīng)簽署《新加坡調(diào)解公約》,當(dāng)務(wù)之急是為后續(xù)的批準(zhǔn)和生效做好準(zhǔn)備。下文將簡述中國未來制度銜接的目標(biāo)。
面向未來,中國有三個(gè)層次的制度銜接目標(biāo)需要實(shí)現(xiàn)。最基本的目標(biāo)是保障《新加坡調(diào)解公約》能夠在我國發(fā)揮作用,相關(guān)的和解協(xié)議可以得到承認(rèn)和執(zhí)行。進(jìn)階的目標(biāo)是借助該公約的實(shí)施,重構(gòu)我國國內(nèi)和國際商事調(diào)解規(guī)范,實(shí)現(xiàn)調(diào)解制度的統(tǒng)合。終極的目標(biāo)是圍繞調(diào)解員、調(diào)解機(jī)構(gòu)、調(diào)解行業(yè)等對(duì)象,從制度層面構(gòu)建國際商事調(diào)解的基礎(chǔ)設(shè)施,奠定中國在全球調(diào)解市場(chǎng)中的話語權(quán)和地位。
1.確保《新加坡調(diào)解公約》在中國順利實(shí)施
《新加坡調(diào)解公約》第3 條規(guī)定:“公約每一當(dāng)事方應(yīng)按照本國程序規(guī)則并根據(jù)本公約規(guī)定的條件執(zhí)行和解協(xié)議?!庇纱丝梢?,要讓符合公約要求的和解協(xié)議在中國得到承認(rèn)和執(zhí)行離不開“本國程序規(guī)則”。因此,中國應(yīng)全面梳理公約框架下需要國內(nèi)規(guī)則“配合”的方面,相應(yīng)地細(xì)化或增補(bǔ)法律法規(guī)。
根據(jù)《新加坡調(diào)解公約》,中國應(yīng)當(dāng)確定公約的主管機(jī)關(guān)(第4 條)、主管機(jī)關(guān)可接受的其他證明和解協(xié)議產(chǎn)生于調(diào)解的證據(jù)(第4 條第1 款b 項(xiàng))、當(dāng)事人無行為能力的情形(第5 條第1 款a 項(xiàng))、違反公共政策的情形和無法以調(diào)解方式解決的爭(zhēng)議事項(xiàng)(第5 條第2 款)、主管機(jī)關(guān)認(rèn)為適當(dāng)?shù)臅和W鞒鰶Q定或要求適當(dāng)具保的情形(第6 條)等。此外,實(shí)務(wù)人士提出的其他需要明確或細(xì)化的事項(xiàng)包括:申請(qǐng)執(zhí)行的文件、不予執(zhí)行的理由、不予執(zhí)行的復(fù)議和上訴程序、費(fèi)用負(fù)擔(dān)等。②參見趙平:《論多元化糾紛解決機(jī)制下的〈新加坡調(diào)解公約〉》,《經(jīng)貿(mào)法律評(píng)論》2019年第6期,第56頁。
中國在上述領(lǐng)域的立法仍處于空白狀態(tài)。借鑒中國在批準(zhǔn)《紐約公約》時(shí)所做的制度銜接工作,中國應(yīng)當(dāng)首先以司法解釋的形式確定負(fù)責(zé)承認(rèn)和執(zhí)行國際商事和解協(xié)議的主管機(jī)關(guān)。參照《中華人民共和國民事訴訟法》第283 條和1987 年最高人民法院《關(guān)于執(zhí)行我國加入的〈承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約〉的通知》第3 條,中國可以確定被執(zhí)行人住所地或財(cái)產(chǎn)所在地的中級(jí)人民法院為相應(yīng)的主管機(jī)關(guān)。對(duì)于其他事項(xiàng),則可在《新加坡調(diào)解公約》正式對(duì)中國生效后,基于實(shí)踐情況和法律體系,通過法律、司法解釋和最高人民法院復(fù)函等方式予以明確。舉例來說,在承認(rèn)和執(zhí)行《紐約公約》的實(shí)踐中,最高人民法院以復(fù)函形式明確了仲裁協(xié)議準(zhǔn)據(jù)法、①參見《最高人民法院關(guān)于審理仲裁司法審查案件若干問題的規(guī)定》(法釋〔2017〕22號(hào))。香港仲裁裁決在內(nèi)地的執(zhí)行方式②參見《最高人民法院關(guān)于香港仲裁裁決在內(nèi)地執(zhí)行的有關(guān)問題的通知》(法〔2009〕415 號(hào));《最高人民法院關(guān)于不予執(zhí)行國際商會(huì)仲裁院10334/AMW/BWD/TE 最終裁決一案的請(qǐng)示的復(fù)函》(法〔2004〕民四他字第6號(hào))。等問題。這種漸進(jìn)式、多層次的制度銜接安排,兼顧了及時(shí)性和靈活性。
2.統(tǒng)一國內(nèi)和國際商事調(diào)解制度
中國已經(jīng)積累了一批與商事調(diào)解有關(guān)的現(xiàn)行規(guī)則,具體包括兩大類:第一,與人民調(diào)解制度有關(guān)的法律法規(guī)。比如,《民事訴訟法》第8章和第15章關(guān)于法院主持調(diào)解等規(guī)定、2010 年《人民調(diào)解法》、2011 年《關(guān)于人民調(diào)解協(xié)議司法確認(rèn)程序的若干規(guī)定》、2018 年《關(guān)于加強(qiáng)人民調(diào)解員隊(duì)伍建設(shè)的意見》等。第二,特殊行業(yè)和爭(zhēng)議事項(xiàng)的調(diào)解規(guī)范。比如,2007 年《勞動(dòng)爭(zhēng)議調(diào)解仲裁法》、2011 年《企業(yè)勞動(dòng)爭(zhēng)議協(xié)商調(diào)解規(guī)定》等。
《新加坡調(diào)解公約》圍繞國際商事調(diào)解提供了執(zhí)行框架,它并不涉及各當(dāng)事方的國內(nèi)調(diào)解制度。面對(duì)這些與該公約大相徑庭的國內(nèi)規(guī)則,中國的商事調(diào)解制度應(yīng)呈現(xiàn)何種格局?是國內(nèi)、國際“雙軌并存”還是“一體統(tǒng)合”?目前來看,中國宜采取統(tǒng)一模式。這不但是為了吸取《紐約公約》采用雙軌制而導(dǎo)致不便的教訓(xùn),③參見溫先濤:《〈新加坡公約〉與中國商事調(diào)解——與〈紐約公約〉〈選擇法院協(xié)議公約〉相比較》,《中國法律評(píng)論》2019年第1期,第207頁。更是為了鼓勵(lì)和繁榮商事調(diào)解、規(guī)范調(diào)解行業(yè)管理——統(tǒng)一的制度將增強(qiáng)調(diào)解對(duì)國內(nèi)當(dāng)事人的吸引力、促使其選擇調(diào)解,還能防止其人為創(chuàng)造涉外因素規(guī)避法律程序,從而更有利于商事調(diào)解的整合、高效管理。
誠然,中國未來有必要制定一部一體適用于國內(nèi)和國際商事調(diào)解的基本法,④參見唐瓊瓊:《〈新加坡調(diào)解公約〉背景下我國商事調(diào)解制度的完善》,《上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2019年第4期,第116頁。不過,當(dāng)下更為緊迫的是彌合現(xiàn)有國內(nèi)立法和該公約的規(guī)則沖突,具體而言:第一,統(tǒng)一關(guān)鍵概念的提法和內(nèi)涵。比如,“調(diào)解”“調(diào)解協(xié)議”“和解協(xié)議”等術(shù)語,都是《新加坡調(diào)解公約》和國內(nèi)法律共有的,但其內(nèi)涵并不一致。因此,這些術(shù)語的稱謂和界定需要統(tǒng)合。第二,放寬調(diào)解員的主體限制,讓更多主體有資質(zhì)出具可被承認(rèn)和執(zhí)行的和解協(xié)議。目前只有中國法院出具的調(diào)解書具有強(qiáng)制執(zhí)行效力,其他機(jī)構(gòu)(如仲裁機(jī)構(gòu)、人民調(diào)解委員會(huì)等)作出的調(diào)解協(xié)議須經(jīng)司法確認(rèn)后才具有強(qiáng)制執(zhí)行效力。①參見《中華人民共和國人民調(diào)解法》第31、33條。這與《新加坡調(diào)解公約》對(duì)調(diào)解員及和解協(xié)議的寬松規(guī)定形成落差,建議修訂。第三,統(tǒng)一同意救濟(jì)、拒絕救濟(jì)的具體條件。在同意救濟(jì)方面,中國法院在司法確認(rèn)和解協(xié)議時(shí)仍須作實(shí)質(zhì)審查。②參見《中華人民共和國民事訴訟法》第195條。這與《新加坡調(diào)解公約》的形式審查要求相悖。在拒絕救濟(jì)方面,《關(guān)于人民調(diào)解協(xié)議司法確認(rèn)程序的若干規(guī)定》第7 條列舉了六項(xiàng)不予確認(rèn)調(diào)解協(xié)議的情形,其中不乏與《新加坡調(diào)解公約》不一致或比其更嚴(yán)苛的事項(xiàng),建議修改。
3.加快建設(shè)國際商事調(diào)解中心
在完成了上述兩個(gè)層次的制度銜接目標(biāo)后,中國應(yīng)借助實(shí)施《新加坡調(diào)解公約》和發(fā)展“一帶一路”的契機(jī)創(chuàng)新規(guī)則,加快將中國建設(shè)成為具有競(jìng)爭(zhēng)力的國際商事調(diào)解中心。為此,中國應(yīng)當(dāng)圍繞調(diào)解員、調(diào)解機(jī)構(gòu)和調(diào)解行業(yè)構(gòu)建相關(guān)的規(guī)范和守則。通過這些制度建設(shè),能夠以點(diǎn)帶面地發(fā)展國內(nèi)商事調(diào)解事業(yè),樹立全球調(diào)解規(guī)則標(biāo)桿。
比如,中國可以順應(yīng)國際調(diào)解行業(yè)的發(fā)展態(tài)勢(shì),借鑒中國香港2010 年《調(diào)解守則》、2017 年新加坡國際調(diào)解協(xié)會(huì)《(調(diào)解員)職業(yè)守則》(SIMI Code of Professional Conduct),對(duì)職業(yè)調(diào)解員的任職資質(zhì)、調(diào)解規(guī)范、任免條件、職業(yè)操守、披露標(biāo)準(zhǔn)等進(jìn)行規(guī)定,在專業(yè)調(diào)解員的培養(yǎng)和管理方面引領(lǐng)話語。又比如,中國可以有意識(shí)地通過法律政策扶持及規(guī)制商事調(diào)解機(jī)構(gòu)和商事調(diào)解活動(dòng),以此,培養(yǎng)更多類似“北京融商一帶一路國際商事調(diào)解中心”“上海經(jīng)貿(mào)商事調(diào)解中心”等市場(chǎng)化專業(yè)調(diào)解機(jī)構(gòu),活躍和規(guī)范商事調(diào)解生態(tài)圈。
《紐約公約》是《新加坡調(diào)解公約》的模板,更是后者的鏡鑒。在“后發(fā)優(yōu)勢(shì)”和“后發(fā)劣勢(shì)”的理論框架下對(duì)比兩者,《新加坡調(diào)解公約》的優(yōu)越性和生命力躍然紙上。對(duì)于中國而言,《新加坡調(diào)解公約》不僅是便利中國當(dāng)事人、發(fā)展中國商事調(diào)解的法律工具,更是“一帶一路”建設(shè)、全面實(shí)現(xiàn)對(duì)外開放的助力之一,還將是孕育中國特色的多元糾紛解決模式并貢獻(xiàn)于全球治理的契機(jī)。因此,中國應(yīng)盡早批準(zhǔn)該公約,做好相應(yīng)的制度銜接,迎接全球商事調(diào)解的新時(shí)代。