俞楠
德雷福斯事件中的中立遠(yuǎn)觀者紀(jì)德
俞楠
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)法語(yǔ)語(yǔ)言文化學(xué)院
初入文壇的安德烈·紀(jì)德雖然沒(méi)有在德雷福斯事件中表明立場(chǎng)、扮演重要角色,卻在德雷福斯事件的社會(huì)語(yǔ)境中展開(kāi)了對(duì)個(gè)人和集體、文學(xué)和社會(huì)關(guān)系的思考:他在對(duì)巴雷斯民族主義思想的批判中形成了自己對(duì)法蘭西民族性的定義,通過(guò)《掃羅》和《菲洛克但德》兩部作品暗示了德雷福斯派和反德雷福斯派對(duì)個(gè)人與國(guó)家關(guān)系的錯(cuò)誤認(rèn)知,在《沒(méi)有縛牢的普羅米修斯》中指出了作家在承擔(dān)社會(huì)責(zé)任時(shí)可能造成的負(fù)面影響。紀(jì)德在德雷福斯事件中的觀察和反思不僅預(yù)示著他對(duì)社會(huì)事務(wù)的進(jìn)一步介入,也表現(xiàn)并豐富了以文學(xué)顯示觀念的理念。
安德烈·紀(jì)德 德雷福斯事件 巴雷斯 作家社會(huì)責(zé)任
1891年,法國(guó)作家安德烈·紀(jì)德(André Gide, 1869-1951)出版處女作《安德烈·瓦爾特筆記》(),繼而創(chuàng)作了《那喀索斯解說(shuō)》(, 1891)、《尤利安游記》(1893)、《沼澤》(,1895)、《人間食糧》(,1897)等作品。他的文學(xué)才華不僅受到了馬拉美(Stéphane Mallarmé, 1842-1898)等前輩的認(rèn)同,[1]《修道院》()、《法蘭西信使》()等文學(xué)雜志也紛紛向這位文學(xué)新人拋出橄欖枝[2]。在青年紀(jì)德的文學(xué)影響逐漸擴(kuò)大之際,德雷福斯事件(l’Affaire Dreyfus)在法國(guó)醞釀、爆發(fā)。
在德雷福斯事件的影響下,紀(jì)德延續(xù)了《安德烈·瓦爾特筆記》、《人間食糧》、《那喀索斯解說(shuō)》等作品中關(guān)于個(gè)人與集體、文學(xué)與社會(huì)關(guān)系的探討:在對(duì)巴雷斯民族主義思想的批判中形成了自己對(duì)法蘭西民族性的定義,并以此出發(fā)在《掃羅》(,1903)和《菲洛克但德》(,1898)[3]中暗示了德雷福斯派和反德雷福斯派對(duì)個(gè)人與國(guó)家關(guān)系的錯(cuò)誤認(rèn)知及其潛在危機(jī),還在《沒(méi)有縛牢的普羅米修斯》(, 1899)中展開(kāi)了對(duì)作家介入社會(huì)行為的反思。
紀(jì)德在1898-1903年間發(fā)表了三篇與莫里斯·巴雷斯(Maurice Barrès, 1862-1923)相關(guān)的文章:《論〈離根人〉》(Déracinés, 1898)、《諾曼底和下朗格多克》(, 1902)、《楊樹(shù)之爭(zhēng)》(, 1903),[4]對(duì)巴雷斯以“生根”(enracinement)為中心的民族主義思想展開(kāi)批判。
巴雷斯于19世紀(jì)80年代末開(kāi)始小說(shuō)創(chuàng)作,以“自我崇拜”(Le culte de Moi)為總標(biāo)題創(chuàng)作三部曲:《在野蠻人的目光下》(, 1888)定義了“我”和不是“我”的野蠻人;《一個(gè)自由人》(, 1889)教導(dǎo)躊躇不前的青年如何擺脫野蠻人的目光,創(chuàng)造一個(gè)強(qiáng)大的“我”;《貝蕾妮絲的花園》(, 1891)指出要為“我”找到一個(gè)和宇宙協(xié)調(diào)的努力方向,完成“自我崇拜”[5]。巴雷斯對(duì)青年心理的關(guān)注使其成為一代人的偶像,被冠以“青春王子”的稱(chēng)號(hào)。[6]但是,巴雷斯認(rèn)為“我”與宇宙協(xié)調(diào)的方向是法蘭西的復(fù)興,并在1897年出版《離根人》(),表述其以“生根”為中心的民族主義思想[7]。
《離根人》的主人公是七位來(lái)自南希的中學(xué)生,他們?cè)?879年跟隨哲學(xué)老師保羅·布代耶(Paul Bouteiller)離開(kāi)家鄉(xiāng)來(lái)到巴黎。七位“離根人”在追尋空虛夢(mèng)想的路上割斷了與故鄉(xiāng)的聯(lián)系,失去了傳統(tǒng)所能給予他們的力量,其中兩位走上犯罪道路,一人被絞死。巴雷斯以此批判代表理性、自由價(jià)值的布代耶,認(rèn)為由他教唆的離鄉(xiāng)背井摧毀了傳統(tǒng)道德和愛(ài)國(guó)愛(ài)鄉(xiāng)之情,導(dǎo)致個(gè)人迷失、社會(huì)無(wú)序、國(guó)家羸弱。另外,巴雷斯在1899年發(fā)表《土地和亡者》()的演講,將“土地”作為民族意識(shí)的空間維度,“亡者”作為時(shí)間緯度,指出“只有在土地的持續(xù)作用中,祖先才能將靈魂累積的遺產(chǎn)完整傳遞給我們”。他認(rèn)為民族意識(shí)的形成是實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興的前提,法國(guó)民族意識(shí)形成的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)是要讓法國(guó)人“生根”,讓他們留在出生地,接受地區(qū)傳統(tǒng)、以尊重地區(qū)特性的方式自治,從而形成更強(qiáng)韌的民族意識(shí)。[8]
巴雷斯以“生根”為核心的民族復(fù)興思路反映了19世紀(jì)以來(lái)在歐洲興起的民族主義思潮。1784-1791年間,出生在東普魯士地區(qū)的語(yǔ)言學(xué)家和哲學(xué)家約翰·赫爾德(Johann Herder, 1744-1803)發(fā)表了《人類(lèi)歷史哲學(xué)的概念》,將語(yǔ)言作為民族的首要決定要素,“文化民族論”(Kulturnation)漸漸成形。赫爾德贊美所有的民族,指出它們都是平等且獨(dú)一無(wú)二的,沒(méi)有強(qiáng)弱之分?!拔幕褡逭摗庇绊懛秶榧皻W洲的各個(gè)階層,為意大利和德意志的統(tǒng)一完成思想鋪墊,在提升民族自豪感的同時(shí)卻也埋下了沙文主義、民族仇恨的隱患。[9]1870年普法戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),第二帝國(guó)失利、巴黎被圍、阿爾薩斯和洛林被割讓給普魯士,法蘭西民族的優(yōu)越感遭到當(dāng)頭棒喝。歐內(nèi)斯特·勒南(Ernest Renan, 1823-1892)、伊波利特·泰納(Hippolyte Taine, 1828-1893)等人開(kāi)始反思法蘭西的衰退。其中,泰納從1875年開(kāi)始出版《當(dāng)代法蘭西的起源》(),直至去世。他目睹了巴黎公社中激情對(duì)個(gè)體行為的驅(qū)使,認(rèn)識(shí)到并不是每個(gè)人都能擁有理性,不受理性控制的自由造成了法國(guó)的混亂和衰弱,從而批判倡導(dǎo)自由和理性的啟蒙思想,希望通過(guò)重建一個(gè)尊重傳統(tǒng)的集權(quán)政府來(lái)實(shí)現(xiàn)法蘭西民族的復(fù)興。[10]泰納的思想深刻影響著巴雷斯,這不僅表現(xiàn)在《離根人》小說(shuō)情節(jié)、人物命運(yùn)的安排上,而且泰納還以本人的身份出現(xiàn)在小說(shuō)中,道出了個(gè)人和法蘭西命運(yùn)一體化的主旨:個(gè)人就像梧桐樹(shù)上的一片葉子,葉子的命運(yùn)依仗大樹(shù)的成長(zhǎng)[11]??傊屠姿乖噲D從個(gè)體心理出發(fā)調(diào)節(jié)個(gè)體絕對(duì)價(jià)值與社會(huì)秩序、民族復(fù)興間的沖突,將個(gè)人對(duì)傳統(tǒng)的順從視為關(guān)鍵,他在《離根人》中將家鄉(xiāng)等同于法國(guó)以及對(duì)個(gè)體命運(yùn)的極端化處理引來(lái)了紀(jì)德的批判。
紀(jì)德在《論〈離根人〉》中以旅行和教育為例質(zhì)疑生根論的普遍性,認(rèn)為旅行作為一種生活環(huán)境的“離根”,教育作為一種精神“離根”,都可以帶來(lái)益處。但同時(shí)他也承認(rèn)教育和旅行的益處因人而異,強(qiáng)者可以從中變得更強(qiáng),而弱者可能會(huì)因?yàn)椴贿m應(yīng)而失去活力,導(dǎo)致《離根人》中的悲劇。[12]
實(shí)際上,紀(jì)德對(duì)“離根”正面意義的維護(hù)呼應(yīng)了《人間食糧》中對(duì)個(gè)體絕對(duì)價(jià)值的追尋。在他看來(lái),旅行或流浪可以幫助青年人離開(kāi)溫暖和安逸,擺脫原生社會(huì)中宗教、家庭等主流價(jià)值觀的束縛,重新認(rèn)識(shí)自己和世界:“而當(dāng)你念完時(shí),拋開(kāi)這本書(shū)——去外面!我愿它能給你這欲望:離開(kāi)任何地點(diǎn),離開(kāi)你的故鄉(xiāng),你的家,你的居室,你的思想?!盵13]但值得注意的是,紀(jì)德只將流浪作為個(gè)體認(rèn)識(shí)自己的一種手段,并非目的:
(……)這只是站在生活前千百種可能的姿態(tài)之一。覓取你自己的。另一個(gè)人若能和你做得同樣好,你就不必做。另一個(gè)人若能和你說(shuō)得同樣好,你就不必說(shuō);——寫(xiě)得同樣好,你就不必寫(xiě)。只致力于你認(rèn)為除了自身以外任何他處所沒(méi)有的,急切地或耐心地從你自身創(chuàng)造,唉!人群中最不可替代的那一個(gè)。(Gide,1917-1936:163)
這意味著流浪者在重新認(rèn)識(shí)自己和世界后需要回到人群中,在他所屬的集體中更好地塑造和完成自我。實(shí)際上,紀(jì)德將流浪作為個(gè)人反抗社會(huì)的一種方式,又以流浪者的回歸暗示兩者的和解,[14]表現(xiàn)出他對(duì)個(gè)人和集體關(guān)系的思考:集體會(huì)束縛、限制個(gè)人對(duì)自己的認(rèn)識(shí),個(gè)人可以借助流浪突破集體的宏大敘事;但個(gè)人和集體最終是相互依存的,個(gè)人在認(rèn)識(shí)自我后需要回到集體中實(shí)現(xiàn)自我,并讓集體更為豐富多元??傊?,這個(gè)在《人間食糧》中還稍顯隱晦的觀點(diǎn)在紀(jì)德對(duì)巴雷斯地區(qū)主義傾向的批判中進(jìn)一步顯現(xiàn)。
紀(jì)德的父親來(lái)自法國(guó)南部下朗格多克地區(qū)的于澤斯(Uzès),母親來(lái)自法國(guó)北部諾曼底地區(qū)的魯昂,紀(jì)德在《論〈離根人〉》中就以自身為例質(zhì)疑了生根說(shuō)的可行性:“生在巴黎,父親是于澤斯人,母親是諾曼底人,請(qǐng)問(wèn)巴雷斯先生我要在哪里扎根?”(Gide,1933:437)在《諾曼底和下朗格多克》一文中,紀(jì)德指出正因?yàn)樽约翰粚?zhuān)屬于法國(guó)的某個(gè)地區(qū),才能從諾曼底醇厚的土話(huà)和南方悅耳的方言中探尋法語(yǔ)的兩大起源,既欣賞茂密的森林又熱愛(ài)稀疏的灌木叢,同時(shí)保有葡萄酒和蘋(píng)果酒的美好回憶,從而更具有法國(guó)特色,并由此形成了對(duì)法蘭西民族性的構(gòu)想:法國(guó)應(yīng)當(dāng)是一個(gè)包容并融合了各地區(qū)特色的多元、平衡整體,而且這種多元和諧的民族性可以具體表現(xiàn)在每個(gè)法國(guó)人身上,使個(gè)體超越地區(qū)間差異、更緊密地與國(guó)家結(jié)合在一起[15]。
綜上所述,紀(jì)德對(duì)巴雷斯民族主義思想的反駁修正了后者對(duì)個(gè)人潛能的抹殺和地區(qū)主義傾向,卻保留了愛(ài)國(guó)情懷,贊同維護(hù)法蘭西民族的整體性。相較于巴雷斯彰顯的民族主義思想,紀(jì)德的愛(ài)國(guó)主義在當(dāng)時(shí)的社會(huì)思潮中是含蓄的,但也滲透到追求中立的《新法蘭西評(píng)論》()中(Anglès:184-186)。然而,隨著第一次世界大戰(zhàn)的爆發(fā)和演進(jìn),紀(jì)德漸漸意識(shí)到人們以“祖國(guó)”的名義把一批批青年送上戰(zhàn)場(chǎng),[16]繼而徹底批判狹隘的民族主義,尤其是兩次世界大戰(zhàn)間期與天主教相結(jié)合的民族主義變體,[17]提出歐洲前途一體化的意見(jiàn),[18]逐漸靠近國(guó)際共產(chǎn)主義思想。
1894年,猶太裔法國(guó)陸軍上尉德雷福斯(Alfred Dreyfus, 1859-1935)被誣陷出賣(mài)情報(bào)、通敵叛國(guó),軍事法庭判定其罪名成立;但在德雷福斯被證實(shí)無(wú)罪后,軍事法庭拒絕重審案件,引發(fā)抗議。德雷福斯事件引起了法國(guó)知識(shí)分子的高度關(guān)注,并將他們分裂成對(duì)立的兩派。一方面,左拉(émile Zola, 1840-1902)在1898年1月13日發(fā)表《我控訴》(),抨擊給德雷福斯定罪的機(jī)構(gòu)和個(gè)人,呼吁真理和正義;文藝界和學(xué)術(shù)界眾多人士隨即發(fā)起一份名為《知識(shí)分子宣言》()的請(qǐng)?jiān)笗?shū),支持左拉、要求重審德雷福斯案件。另一方面,以巴雷斯為代表的知識(shí)分子[19]以社會(huì)秩序、民族保存和國(guó)家最高利益反駁真理和正義,形成反德雷福斯派。([法]米歇爾·維諾克:12-25,30)
在《我控訴》發(fā)表后,紀(jì)德馬上托人寄去自己的簽名,成為《知識(shí)分子宣言》名單上的一員。可一個(gè)月后,當(dāng)左拉被指控誹謗、知識(shí)分子們?cè)俅伟l(fā)起請(qǐng)?jiān)笗r(shí),紀(jì)德卻拒絕簽名。在一些學(xué)者看來(lái),紀(jì)德的改變?cè)醋院糜驯A_·瓦雷里(Paul Valéry, 1871-1945)的影響,后者是堅(jiān)定維護(hù)軍隊(duì)和國(guó)家至高權(quán)力的反德雷福斯分子。但需要指出的是,除了瓦雷里之外,紀(jì)德身邊不乏支持德雷福斯和左拉的家人和朋友,他的叔叔、著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家夏爾·紀(jì)德(Charles Gide, 1847-1932)以及好友兼連襟哲學(xué)家馬塞爾·德魯安(Marcel Drouin, 1871-1943)都是熱心的德雷福斯分子。[20]因此,判定紀(jì)德受瓦雷里單邊影響從德雷福斯派轉(zhuǎn)向反德雷福斯派的論斷稍顯偏頗;而且,紀(jì)德雖然沒(méi)有就他在德雷福斯事件中的反復(fù)態(tài)度作出說(shuō)明,但承認(rèn)自己在發(fā)表政治意見(jiàn)時(shí)容易猶豫,會(huì)給左、右派都造成“向前一步是為了后退兩步”的錯(cuò)覺(jué)[21]。實(shí)際上,前進(jìn)后退的曲折路線(xiàn)反映了紀(jì)德對(duì)一個(gè)問(wèn)題從不同角度思考的心路歷程,當(dāng)他的意見(jiàn)超越了“左”“右”的劃分而無(wú)法做出非黑即白的判斷時(shí),就會(huì)表現(xiàn)出猶豫、甚至退卻。紀(jì)德在德雷福斯事件中的反復(fù)態(tài)度恰恰表現(xiàn)了他在聽(tīng)取不同觀點(diǎn)后的搖擺不定:他對(duì)政府的處理方法感到不滿(mǎn),認(rèn)為政府為維護(hù)權(quán)威不及時(shí)彌補(bǔ)錯(cuò)誤導(dǎo)致了事件的全面爆發(fā),讓國(guó)家處于危險(xiǎn)之中(Conner:65);而德雷福斯事件的持續(xù)擴(kuò)大可能削弱法國(guó)的軍隊(duì)力量、讓外敵有機(jī)可乘,不愿再為被以誹謗罪起訴的左拉請(qǐng)?jiān)福ˋnglès:29)??傊?,他既不能認(rèn)同為維護(hù)權(quán)威而無(wú)視個(gè)體的德雷福斯派,也無(wú)法完全融入為追求正義而忽視國(guó)家利益的德雷福斯派。在他看來(lái),這兩種觀點(diǎn)的持有者不僅偏離了對(duì)個(gè)人和國(guó)家關(guān)系的正確認(rèn)知,還可能在兩種對(duì)立傾向的極端化中導(dǎo)致自我生命意義的消逝。
紀(jì)德在1898年創(chuàng)作五幕戲劇《掃羅》。掃羅的故事源自《舊約》:掃羅英俊高大、謙遜得體,是上帝為以色列指定的第一位王;但他在登上王位后,不再聽(tīng)取上帝的旨意,妒忌大衛(wèi)(David)的功勛,導(dǎo)致國(guó)家衰退。紀(jì)德保留了《舊約》中的故事框架,淡化了神的作用,卻暗示了權(quán)威對(duì)掃羅的異化:年輕英俊的掃羅在成為國(guó)王后變得暮氣沉沉,但當(dāng)他摘下王冠、脫下王袍、剃去胡子卻風(fēng)采依舊[22];掃羅為維護(hù)王權(quán)想方設(shè)法延續(xù)自己的王室,排擠大衛(wèi),導(dǎo)致外敵入侵。實(shí)際上,掃羅將個(gè)人權(quán)威等同于國(guó)家利益,誤解了個(gè)人和國(guó)家的關(guān)系,并在這錯(cuò)誤認(rèn)知下無(wú)法抵御權(quán)威對(duì)個(gè)人意志的誘惑和消磨,最終成為一個(gè)權(quán)威符號(hào),造成了自己的死亡和國(guó)家的危機(jī)??梢?jiàn),對(duì)權(quán)威的絕對(duì)崇拜和維護(hù)不僅消解了個(gè)體的絕對(duì)價(jià)值,也掩蓋了國(guó)家的本質(zhì)。
相較于《掃羅》中以權(quán)威聯(lián)系個(gè)人與國(guó)家的思路,紀(jì)德在《菲洛克但德》呈現(xiàn)了為追求無(wú)暇美德導(dǎo)致個(gè)人與國(guó)家分離的故事,暗示了德雷福斯派追求真理、正義的潛在危機(jī)。《菲洛克但德》取材于古希臘劇作家索??死账梗⊿ophocle, 495–406 av. J.-C)的同名劇[23]。紀(jì)德借用了索??死账沟墓适驴蚣埽涸谙ED人前往特洛伊的路上,菲洛克但德被毒蛇咬傷,因傷口潰爛腐臭而呻吟不止,被同伴們拋棄在一個(gè)荒島上。在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)的僵持中,希臘人被告知只有赫拉克勒斯(Hercule)的神弓箭才能幫助他們?nèi)伲@副弓箭已被赫拉克勒斯送給了菲洛克但德。曾主張將菲洛克但德遺棄的尤利西斯(Ulysse)帶著年輕善良的奈歐浦多倫(Néoptolème)回到荒島,試圖獲取弓箭。在索福克勒斯的劇本中,菲洛克但德一開(kāi)始拒絕合作,在神的干預(yù)下才與尤利西斯一同前往特洛伊參戰(zhàn)。在紀(jì)德筆下,神消失了,尤利西斯預(yù)謀讓菲洛克但德喝下安眠藥取走弓箭,卻被奈歐浦多倫暗中告知菲洛克但德;但是菲洛克但德仍舊喝下藥水、獻(xiàn)出弓箭,獨(dú)自留在荒島。
在紀(jì)德的《菲洛克但德》中,國(guó)家利益不僅高于個(gè)人利益,不能“為了救一個(gè)人而毀了希臘”;兩者還呈現(xiàn)出一種沖突狀態(tài):個(gè)人需對(duì)國(guó)家承擔(dān)義務(wù),并以犧牲個(gè)人利益為代價(jià),因?yàn)榱x務(wù)是“我們給希臘的獻(xiàn)物”[24]。因此菲洛克但德向國(guó)家獻(xiàn)出弓箭,雖然獲得了完成義務(wù)后的內(nèi)心平靜,卻也失去了存在的意義。在全文結(jié)尾出現(xiàn)的天堂般場(chǎng)景:“周?chē)陌倩ㄆ蒲┒觯豢罩械娜壶B(niǎo)降下來(lái)喂他”([法]紀(jì)德:73)暗示著主人公生命的結(jié)束。不同于索福克勒斯的版本,紀(jì)德筆下的菲洛克但德雖然維護(hù)了國(guó)家利益,獲得了道德上的滿(mǎn)足,卻沒(méi)有回到集體、在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)中實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值。
綜上所述,紀(jì)德認(rèn)為在個(gè)人與集體的關(guān)系中,個(gè)人不僅需要認(rèn)識(shí)自我、也需要正確認(rèn)知集體的本質(zhì),從而找到自己在集體中的位置、形成個(gè)人與集體的融洽狀態(tài),批判了德雷福斯事件中左右翼知識(shí)分子無(wú)法兼容個(gè)人與集體的共同思維模式,并意識(shí)到在這一思維模式下介入社會(huì)的負(fù)面影響。但在紀(jì)德構(gòu)想的這對(duì)和諧關(guān)系中,集體、尤其國(guó)家似乎是恒定不變的,個(gè)人則需要根據(jù)不同情況做出調(diào)整,既成全個(gè)人又維護(hù)集體。隨著一戰(zhàn)后法西斯主義的抬頭,紀(jì)德在馬克思思想理論中發(fā)現(xiàn)并認(rèn)同個(gè)人與集體在資本主義制度下不可避免的矛盾,開(kāi)始將這對(duì)關(guān)系的重點(diǎn)從個(gè)人轉(zhuǎn)移到制度,將注意力轉(zhuǎn)向能促成個(gè)體價(jià)值與國(guó)家利益相結(jié)合的社會(huì)制度。(Gide,1951:1116-1117,1131)
德雷福斯事件重新激發(fā)了法國(guó)作家對(duì)自身社會(huì)責(zé)任的認(rèn)識(shí),他們通過(guò)文學(xué)創(chuàng)作、公開(kāi)演講、發(fā)表評(píng)論、請(qǐng)?jiān)傅确绞浇槿肷鐣?huì)事務(wù)、承擔(dān)社會(huì)責(zé)任。“知識(shí)分子”(intellectuel)的稱(chēng)呼也在德雷福斯事件后開(kāi)始在法國(guó)普及,指向那些憑借在思想領(lǐng)域的聲譽(yù)和地位參與公共事務(wù)的人士,廣義上的政治介入成為定義知識(shí)分子的重要標(biāo)志。[25]
1891年,紀(jì)德發(fā)表《那喀索斯解說(shuō)》,用臨岸自照的那喀索斯來(lái)暗喻詩(shī)人、討論藝術(shù)家的道德問(wèn)題,指出藝術(shù)家首先是在孤單、靜默中觀看并獲得永恒的人,“遺世獨(dú)立,避開(kāi)了事物,避開(kāi)了時(shí)間”;與此同時(shí),他意識(shí)到藝術(shù)脫離生活的局限性,指出藝術(shù)家需要通過(guò)觀察和沉思發(fā)現(xiàn)生活紛亂表象下的“觀念”,再用藝術(shù)顯示它。[26]紀(jì)德通過(guò)“觀念”將藝術(shù)與生活聯(lián)系在一起,指出“觀念”可以超越藝術(shù)范疇,表現(xiàn)為“一種哲學(xué)、一種美學(xué)、一種特殊的道德”[27]。但是,以左拉、巴雷斯為代表的作家在德雷福斯事件中的介入行為超越了紀(jì)德對(duì)藝術(shù)家中立遠(yuǎn)觀的道德要求,他在《沒(méi)有縛牢的普羅米修斯》中借由兩場(chǎng)演講暗示了作家介入公共事務(wù)、承擔(dān)社會(huì)責(zé)任可能導(dǎo)致的不良后果。
在希臘神話(huà)中,普羅米修斯因竊取火種被宙斯(Zeus)用鐵鏈?zhǔn)`在高加索山脈的懸崖之上,每日承受惡鷹啄食肝臟的痛苦。在紀(jì)德筆下,普羅米修斯掙脫鐵鏈,攜鷹來(lái)到巴黎,并以鷹隱喻他照顧人類(lèi)的職責(zé)。普羅米修斯“不再滿(mǎn)足于給予人類(lèi)存在的意識(shí),還想要讓人類(lèi)明白存在的意義”,[28]發(fā)表關(guān)于鷹的演講,鼓勵(lì)人們承擔(dān)責(zé)任。但是普羅米修斯不僅需要依靠老鷹和煙花表演來(lái)吸引聽(tīng)眾的注意力,而且他的演講產(chǎn)生了他沒(méi)有預(yù)料的后果:有人以錯(cuò)誤的方法承擔(dān)責(zé)任,還有人因曾經(jīng)逃避責(zé)任而愧疚至死。為此,普羅米修斯取消了之前的言論,并發(fā)表第二場(chǎng)演說(shuō):蒂提爾(Tityre)將沼澤中的一粒種子培植成參天大樹(shù),不僅使沼澤變成了平原,還以樹(shù)為中心組織人類(lèi)生活;蒂提爾厭倦了繁重的日常工作,在安熱勒(Angèle)的慫恿下一同出走,在路上遇到了赤身裸體的吹笛人莫理貝(M?libée)[29];安熱勒跟隨莫理貝前往羅馬,蒂提爾回到故事的起點(diǎn),再次孤獨(dú)地被沼澤包圍。當(dāng)聽(tīng)眾詢(xún)問(wèn)故事意義時(shí),普羅米修斯指出故事只為搏君一笑,意義并不重要,最后他還殺死并與聽(tīng)眾分食了象征責(zé)任的老鷹,留下羽毛。值得注意的是,作者在全書(shū)結(jié)束后以第一人稱(chēng)補(bǔ)充道:“這本小書(shū)就是我用其中一支羽毛寫(xiě)成的”(Gide,1899 :157)。可見(jiàn),公共人物的言論并不能完全被人理解,而且可能引發(fā)各種意想不到的反應(yīng)、甚至死亡,與其如此不如專(zhuān)心于藝術(shù)創(chuàng)作。對(duì)作家介入行為的質(zhì)疑同樣可以解釋紀(jì)德在德雷福斯事件中的態(tài)度:德雷福斯事件牽扯到的各方利益和隱含著的種種危機(jī)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一個(gè)作家可判斷的范圍和能夠承擔(dān)的責(zé)任。然而,不管是從蒂提爾的故事,還是從老鷹羽毛寫(xiě)作的隱喻,紀(jì)德并沒(méi)有完全否定責(zé)任:蒂提爾因離開(kāi)了責(zé)任而失去了一切,“我”試圖以更為抽離的態(tài)度將責(zé)任融入到寫(xiě)作行為中,預(yù)示著紀(jì)德對(duì)文學(xué)與社會(huì)關(guān)系的進(jìn)一步思考。
1909年,以紀(jì)德為中心的《新法蘭西評(píng)論》創(chuàng)刊。《新法蘭西評(píng)論》在創(chuàng)刊號(hào)的征稿邀約中肯定了文學(xué)對(duì)社會(huì)生活的表現(xiàn),并細(xì)化了表現(xiàn)的途徑:
生活中沒(méi)有什么是可忽視的。藝術(shù)家絕不是無(wú)辜者或流浪的行吟詩(shī)人。組成公共生活的一切都與他們相關(guān),他們的幻想,即使無(wú)聊的,也從中而生。但他們難以輕易地從日?,嵤轮械玫绞斋@:堅(jiān)硬卻美味的果實(shí),需要在石磨下碾碎;粗糙的莖桿,只能使用浸漬和搗碎后的纖維部分。[30]
可見(jiàn),公共事務(wù)或政治事件作為生活的一部分,可以成為文學(xué)作品所表現(xiàn)的對(duì)象;但是作家必須對(duì)它們進(jìn)行反復(fù)思考,提取其中的精華。這不僅進(jìn)一步拓寬了文學(xué)可以顯示的領(lǐng)域,也避免了作家對(duì)公共生活新聞式的寫(xiě)作。盡管如此,《新法蘭西評(píng)論》也不得不面對(duì)夾帶不同政治意見(jiàn)的來(lái)稿,努力在編排上維系各種傾向間的平衡,試圖保持雜志的中立[31]。
隨著第一次世界大戰(zhàn)以后國(guó)際局勢(shì)的巨變,法國(guó)社會(huì)自德雷福斯事件后產(chǎn)生的裂痕加深,天主教民族主義和國(guó)際共產(chǎn)主義進(jìn)一步分化著法國(guó)知識(shí)分子。在德雷福斯事件中蘇醒的作家社會(huì)責(zé)任感已逐漸演變成一種明確的意識(shí)形態(tài)立場(chǎng),威脅著文學(xué)的自主性。1927年,朱利安·班達(dá)(Julien Benda, 1867-1956)在《新法蘭西評(píng)論》上連載發(fā)表《知識(shí)分子的背叛》(),指出法國(guó)社會(huì)、甚至整個(gè)歐洲都達(dá)到了一個(gè)政治激情登峰造極的時(shí)代,“已經(jīng)沒(méi)有一顆心靈不被種族的激情、階級(jí)的激情或民族的激情所感染”[32]。班達(dá)強(qiáng)調(diào)作家或藝術(shù)家應(yīng)秉持中立、理性的態(tài)度,將藝術(shù)創(chuàng)作和政治激情加以區(qū)別,避免將政治激情帶進(jìn)作品,或用作品來(lái)表達(dá)政治激情?!缎路ㄌm西評(píng)論》團(tuán)體在“阿拉貢事件”(l’Affaire Aragon)中進(jìn)一步表明了這一立場(chǎng),具體劃分文學(xué)作品與政治激情的界限。
1931年,從蘇聯(lián)回來(lái)的路易·阿拉貢(Louis Aragon, 1897-1982)發(fā)表詩(shī)歌《紅色戰(zhàn)線(xiàn)》(),以列寧的名義攻擊政見(jiàn)不同者,被以“煽動(dòng)軍人違抗命令和謀殺”的名義起訴。安德烈·布勒東(André Breton, 1896-1966)認(rèn)為詩(shī)歌源自詩(shī)人的無(wú)意識(shí)創(chuàng)作,因此詩(shī)人不用為詩(shī)歌內(nèi)容負(fù)責(zé),發(fā)起支持阿拉貢的請(qǐng)?jiān)浮<o(jì)德以及時(shí)任《新法蘭西評(píng)論》主編雅克·波朗(Jacques Paulhan, 1885-1968)拒絕在請(qǐng)?jiān)笗?shū)上簽字。[33]因?yàn)樵谒麄兛磥?lái),阿拉貢的目的在于博得蘇聯(lián)的好感,[34]用文學(xué)取悅某個(gè)對(duì)象,即忽視文學(xué)本身的價(jià)值,將其工具化[35];其次布勒東所提出的文學(xué)豁免權(quán)不僅與阿拉貢的政治企圖相沖突,而且讓文學(xué)淪為不嚴(yán)肅的玩物。(Sapiro,2007:14)可見(jiàn),《新法蘭西評(píng)論》團(tuán)體試圖通過(guò)規(guī)定作家對(duì)作品內(nèi)容的責(zé)任來(lái)限定其介入的尺度,從而避免文學(xué)的工具化和娛樂(lè)化。
可是面對(duì)法西斯主義的威脅,紀(jì)德的注意力越來(lái)越多地被國(guó)際社會(huì)事務(wù)所吸引。他在1932年公開(kāi)表達(dá)了對(duì)共產(chǎn)主義和蘇聯(lián)的同情,不僅認(rèn)為蘇聯(lián)制度可以促進(jìn)個(gè)人和集體的和諧關(guān)系,也相信蘇聯(lián)的五年計(jì)劃能夠拯救世界于危難(Gide,1951:1126)??墒?,紀(jì)德在1936年訪問(wèn)蘇聯(lián)后,在質(zhì)疑蘇聯(lián)制度的同時(shí)也反思著自己介入社會(huì)的行為,提出“不判斷”的態(tài)度是藝術(shù)家面對(duì)社會(huì)事務(wù)應(yīng)秉持的唯一理性態(tài)度,(Gide,1951: 1255)重申了對(duì)作家中立遠(yuǎn)觀的要求。
綜上所述,紀(jì)德在德雷福斯事件的社會(huì)語(yǔ)境下展開(kāi)的觀察、批判和反思不僅預(yù)示了他進(jìn)一步介入社會(huì)的行為,而且結(jié)合了他對(duì)個(gè)體生命意義的追尋和對(duì)文學(xué)本質(zhì)的探究。他在對(duì)巴雷斯的批判中明確了個(gè)體絕對(duì)價(jià)值和社會(huì)價(jià)值相統(tǒng)一的道德追求,并以此出發(fā)批判德雷福斯事件中的兩種對(duì)立觀點(diǎn),揭示了它們共同的極端化、單一化的邏各斯中心主義思維模式,暗示了作家在該思維模式下介入社會(huì)可能造成的不良后果。為此,他逐漸豐富了文學(xué)顯示觀念的理念:“觀念”源自生活,卻要求對(duì)生活素材的反復(fù)批判;“顯示”要求作家在以藝術(shù)表現(xiàn)生活時(shí)采取中立客觀的立場(chǎng)??傊膭?lì)作家以一種批判、理性的姿態(tài)與生活和人群發(fā)生聯(lián)系,呼應(yīng)著薩特(Jean-Paul Sartre, 1905-1980)對(duì)作家社會(huì)責(zé)任的定義:通過(guò)將世界公開(kāi)化、客體化介入到社會(huì)事務(wù)中,[36]表現(xiàn)了對(duì)作家身份認(rèn)知和對(duì)寫(xiě)作行為認(rèn)知的現(xiàn)代性。
[1]Claude Martin, “ Préface. ”. Paris: Gallimard, 1952 pour, 1986 pour la préface, le journal inédit et le dossier, p. 16.
[2]Auguste Anglès,. Paris: Gallimard, 1978, pp. 19-23.
[3]《掃羅》與《菲洛克但德》都創(chuàng)作于1898年。
[4]紀(jì)德將這三篇文章以“巴雷斯相關(guān)”()為主題一并收入《假托集》(, 1903)。
[5]Maurice Barrès, “Examen des trois romans idéologiques, le culte du Moi.”. Paris: Flammarion, 1988, p. 171.
[6] J. P. de Beaumarchais et al.. Paris: Bordas, 1987, p.180 (A-D). 值得注意的是,紀(jì)德在《安德烈·瓦爾特筆記》中對(duì)青年個(gè)體的關(guān)注讓他在文學(xué)圈嶄露頭角時(shí)就與巴雷斯聯(lián)系在一起。
[7]《離根人》與《對(duì)軍人的號(hào)召》(,1900)、《他們的嘴臉》(, 1902)一起構(gòu)成“民族能量”三部曲(Roman de l’énergie nationale)。
[8] Maurice Barrès,. Paris: Bureau de La Patrie Fran?aise, p. 23-25. 實(shí)際上,生根說(shuō)決定了巴雷斯在德雷福斯事件中的反德雷福斯立場(chǎng):首先,作為猶太人的德雷福斯沒(méi)有根、沒(méi)有祖國(guó),不是真正的法國(guó)人,無(wú)法形成對(duì)法國(guó)的愛(ài);其次,德雷福斯可能是無(wú)辜的,但是那些為正義、真理等抽象概念與國(guó)家為敵的知識(shí)分子是有罪的??蓞⒖糩法]米歇爾·維諾克:《法國(guó)知識(shí)分子的世紀(jì):巴雷斯時(shí)代》,孫桂榮等譯。南京:鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán),2006年,69-70頁(yè)。
[9]Guy Hermet,. Paris: Seuil, 1996, pp. 117-129.
[10]éric Gasparini, “Hippolyte Taine.”. vol. 40, no. 2, 2014, pp. 236-238.
[11]Maurice Barrès,. Paris: Fasquelle, 1898, pp. 202-203.
[12] André Gide, “à propos des.”. Paris: Gallimard, 1933, pp. 440-442(tome II).
[13] André Gide,, suivi de.Paris: Gallimard, 1917-1936, p. 15.譯文參考了盛澄華的《地糧》譯本。
[14]Pierre Masson, “Politique du voyage chez André Gide.”. automne 1984, p. 85.
[15]André Gide, “La Normandie et le Bas-Languedoc. ”. vol. 2, no. 8, 1902, pp.250- 253. 值得注意的是,紀(jì)德認(rèn)為自己同時(shí)繼承了父親家族的新教信仰和母親家族的天主教信仰,融合了法國(guó)的兩種主要宗教信仰。實(shí)際上,紀(jì)德的外祖父一代已經(jīng)改信新教,他從小接受的是新教教育。
[16] André Gide,. Paris, Gallimard, 1954, p.192.
[17]與民族主義相結(jié)合的天主教右派是法國(guó)社會(huì)在兩次世界大戰(zhàn)間期的主要思潮之一,一大批作家皈依天主教,包括克洛岱爾(Paul Claudel, 1868-1955)、夏爾·迪·博(Charles du bos, 1882-1939)等。Frédéric Gugelot,Paris: C. N. R. S. éditions, 1998, pp. 99-100.
[18]André Gide, “L’avenir de l’Europe.”. Paris: Gallimard, 1936, pp. 124-125 ( tome XI ).
[19]在法國(guó),“知識(shí)分子”一詞最初指向左翼知識(shí)分子,在1930年代方被右翼接受。([法]米歇爾·維諾克:2)
[20]Michel Jarrety, “Valéry et la politique.”. vol. 128, no. 4, 2009, p. 902 ; Thomas Conner, “André Gide et l’Affaire Dreyfus.”. vol. 46, no. 177/178, 2013, pp. 63-66.
[21] André Gide, “Feuillets 1918.”. Paris: Gallimard, 1951, p. 667.
[22] André Gide,. Paris: Mercure de France, 1904, pp. 101-104.
[23]常譯作《菲羅克忒忒斯》。另外,迪翁·德普呂什(Dion de Pruse, 40-120)一篇比較埃斯庫(kù)羅斯(Eschyle, 525-456 av. J.-C)、歐里庇得斯(Euripide, 480-406 av. J.-C)、索??死账谷妗斗屏_克忒忒斯》的文章也給紀(jì)德的創(chuàng)作提供了素材。Susanne Larnaudie, “: Tragédie de Sophocle et drame gidien.”. no. 16, 1969, p. 108.
[24][法]紀(jì)德:《菲洛克但德》,載《浪子回家集》,卞之琳譯。上海:上海譯文出版社,2012年,第73頁(yè)。
[25]Michel Winock, “L’écrivain en tant qu’intellectuel.”. vol. 21, no. 1, 2003, p. 113, 119.
[26][法]紀(jì)德:《納蕤思解說(shuō)》,載《浪子回家集》,卞之琳譯。同上,第10、12-13頁(yè)。
[27]André Gide, “Réflexions sur quelques points de littérature et de morale.”., p. 425 (tome II).
[28] André Gide,. Paris: Mercure de France, 1899, p. 92.
[29]蒂提爾與莫理貝都是維吉爾(Virgile, 70-19 av. J.-C)《牧歌》里的人物名。
[30]Jean Schlumberger, “Considérations.”. no. 1, 1909, p. 10.
[31]如上文所述,雜志在一戰(zhàn)前還是沾染了輕微的民族主義傾向。《新法蘭西評(píng)論》在第一次世界大戰(zhàn)期間???,復(fù)刊后由雅克·里維埃(Jacques Rivière, 1886-1925)出任主編,徹底消除雜志的民族主義傾向。(Anglès:184)
[32] [法]朱利安·班達(dá):《知識(shí)分子的背叛》,佘碧平譯。上海:上海人民出版社,2015年,第105頁(yè)。
[33] Gisèle Sapiro, “The Writer's Responsibility in France: From Flaubert To Sartre.”. vol. 25, no. 1, 2007, pp. 13-14 ; Riou Gwenn, “Un rendez-vous raté : communistes et surréalistes dans les années 1930.”. vol. 26, no. 1, 2018, p. 18.
[34] René Crevel,“André Gide nous parle de ‘l’affaire Aragon’. ”
http://melusine-surrealisme.fr/site/EspritRaisonCrevel/Gide.htm#Nte1(site de l’Association pour la Recherche et l’étude du surréalisme, 2019年4月28日查閱),該文曾收錄于André Breton,. Paris: éditions surréalistes, 1932.
[35]另外在紀(jì)德看來(lái),輕視文學(xué)本身、迎合大眾趣味是阿拉貢的一貫做法,這表現(xiàn)在后者對(duì)劇作家亨利·巴塔耶(Henry Bataille, 1872-1922)的推崇上。紀(jì)德指出巴塔耶的作品為迎合觀眾趣味損害了文學(xué)價(jià)值,給戲劇界帶來(lái)不利影響。(Gide,1951:922,1073,1275)
[36] Gisèle Sapiro, “De la responsabilité pénale à l’éthique de responsabilité, le cas des écrivains.”. vol. 58, no. 6, 2008, p. 896.
(責(zé)任編輯:許珂)