亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中俄兩國元首互致新年賀電

        2020-02-14 07:39:50
        伙伴 2020年1期
        關(guān)鍵詞:和普京賀電中俄

        2019年12月31日,中國國家主席習(xí)近平和俄羅斯總統(tǒng)普京互致新年賀電。

        2019年是中俄建交70周年。在習(xí)近平主席和普京總統(tǒng)的戰(zhàn)略引領(lǐng)下,中俄關(guān)系闊步邁入新時(shí)代,兩國戰(zhàn)略協(xié)作不斷展現(xiàn)新作為,務(wù)實(shí)合作接連實(shí)現(xiàn)新突破。兩國領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)此予以高度評(píng)價(jià),環(huán)顧世界,中俄之間建立了最成熟、最牢固、最穩(wěn)定的一組大國關(guān)系,兩國社會(huì)各界也就此形成了一致共識(shí)?!暗雷枨议L,行則將至?!敝卸韮蓢坏缊?jiān)定前行,全面落實(shí)兩國元首達(dá)成的重要共識(shí),進(jìn)一步加強(qiáng)戰(zhàn)略溝通與協(xié)作,為捍衛(wèi)兩國共同利益、維護(hù)世界和平穩(wěn)定貢獻(xiàn)更多“中俄智慧”和“中俄方案”。

        31 декабря 2019 г. Председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин обменялись новогодними поздравительными посланиями.

        В своей телеграмме от имени правительства и всего китайского народа Си Цзиньпин пере-дал искренние поздравления и наилучшие пожелания главе РФ и всему российскому народу. Си Цзиньпин отметил, что уходящий год был весьма незаурядным в истории развития межгосударственных связей. Он подчеркнул, что в дружеской атмосфере празднования 70-летия со дня установления двусторонних дипломатических отношений лидеры КНР и РФ совместно объявили о вступлении китайско-российских связей в новую эпоху, открыв новую страницу в истории дружбы двух государств. ?Мы подписали и опубликовали совместное заявление об укреплении современной глобальной стратегической стабильности, что стало свидетельством твёрдой решимости Китая и России поддерживать глобальную стабильность. Сотрудничество между двумя странами в торго-во-экономической, энергетической, научно-технической и других областях дало яркие и плодотворные результаты, принесло ощутимые выгоды двум странам и их народам и внесло большой вклад в мир и развитие во всем мире?.

        Си Цзиньпин отметил, что 2020 год – начало Китайско-российских годов научно-технического инновационного сотрудничества. Обе стороны совместно отпразднуют победу в мировой антифашистской войне и 75-ую годовщину основания ООН. ?Я готов поддерживать тесные контакты с президентом Владимиром Путиным, работать вместе, чтобы вывести двусторонние отношения и сотрудничество во всех областях на новый уровень, и совместно поддерживать многосторонность и международную систему, в которой ООН является ядром, помогая Китаю и России развивать и оживлять их соответствующие разработки, добавляя больше стабильности и добавляя больше пози-тивной энергии миру в столетие великих пере-мен?.

        В поздравительном послании Владимир Вла-димирович Путин передал свои сердечные ново-годние поздравления главе КНР Си Цзиньпину и пожелал всему китайскому народу счастья и благополучия. В.В.Путин отметил, что в 2019 году благодаря усилиям обеих сторон был достигнут значительный прогресс в рамках всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия России и Китая в новую эпоху. ?Председатель Си Цзиньпин и я встречались много раз и достигли ряда важных результатов, которые открыли новое видение взаимовыгодного сотрудничества в различных областях между Россией и Китаем. Сотрудничество между двумя правительствами, законодательными органами и ведомствами было плодотворным, газопровод из России в Китай по восточному маршруту был завершен и запущен. Обе страны успешно провели Годы межрегионального сотрудничества и обменов, которые способствовали расширению взаимовыгодных связей на местном уровне. В следующем году мы начнём очередной крупный межгосударственный проект – Российско-китайские года научно-технического инно-вационного сотрудничества. Россия придаёт этому большое значение. Я твёрдо верю, что благодаря нашим совместным усилиям всестороннее сотрудничество между Россией и Китаем и конструктивное сотрудничество между двумя странами в международных делах будут и далее выходить на новый уровень?.

        В тот же день премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и премьер-министр РФ Дмитрий Медведев также обменялись поздравительными телеграммами по случаю наступающего Нового года. Ли Кэцян в своём поздравительном послании отметил, что 2019 год имеет особое значение для развития китайско-российских отношений, а сами отношения преобразовались во всеобъемлющее стратегическое партнёрство в новую эпоху. Стороны успешно провели 24-ую регулярную встречу глав правительств Китая и России и достигли нового консенсуса по сотрудничеству. ?Я хочу работать с премьер-министром Дмитрием Медведевым, чтобы в полной мере раскрыть роль существующего механизма и платформы и придать новый импульс общему развитию и активизации деятельности двух стран?. В поздравительном послании Дмитрия Медведева говорится, что всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие между Россией и Китаем находится в лучший период в истории. Он выразил уверенность в том, что сотрудничество в различных областях между двумя странами принесёт в новом году новые результаты.

        猜你喜歡
        和普京賀電中俄
        中俄今起海上聯(lián)演
        過獎(jiǎng)了
        薛范:畢生譯配只為中俄文化交流
        伙伴(2019年10期)2019-10-14 03:26:57
        臺(tái)公布“安倍雙十賀電”被打臉
        “雙普”會(huì)
        2016年中俄貿(mào)易有望實(shí)現(xiàn)正增長
        中亞信息(2016年1期)2016-03-07 01:00:42
        哪些人會(huì)收到習(xí)近平的賀電?
        博客天下(2015年3期)2015-11-23 06:21:35
        全球化背景下的中俄青年
        視界
        新民周刊(2012年36期)2012-05-30 10:48:04
        俄總統(tǒng)回應(yīng)“梅普”分歧
        亚洲高清国产品国语在线观看| 97精品国产97久久久久久免费 | 亚洲日韩av无码中文字幕美国| 国产午夜久久久婷婷| 蜜桃视频中文字幕一区二区三区 | 久久99久久久无码国产精品色戒| 蜜臀av一区二区三区精品| 日本人视频国产一区二区三区| 免费a级毛片18以上观看精品| 久久aⅴ无码av免费一区| av网站入口在线免费观看| 中文字幕午夜精品久久久| 亚洲精品久久久久久久久久吃药| 国产精品日韩高清在线蜜芽| 一本久道久久综合狠狠操| 一本色道久久亚洲加勒比| 国产精品伦一区二区三级视频| 日韩h网站| 中文字幕一区二区区免| 免费av片在线观看网址| 福利体验试看120秒| 国产精品每日更新在线观看 | 国产精品视频露脸| 久久国产亚洲AV无码麻豆| 亚洲人妻av综合久久| 人妻熟妇乱又伦精品hd| 色综合中文综合网| 亚洲国产精品无码久久九九大片健| 午夜影院免费观看小视频| 亚洲av一二三四区四色婷婷| 日韩在线无| 国产成人精品中文字幕| 久久亚洲中文字幕精品一区| 国产肉丝袜在线观看| 欧美日韩国产在线人成dvd| 成人自拍小视频在线看| 挺进朋友人妻雪白的身体韩国电影 | 久久久精品国产老熟女| 亚洲av无码一区二区三区网址| 成人免费ā片在线观看| 视频精品亚洲一区二区|