她是世界上最孤獨(dú)的女人,不知道發(fā)生了二戰(zhàn),也不知道冷戰(zhàn),如今已經(jīng)76歲的她當(dāng)然也不知道全球暴發(fā)了新冠肺炎疫情。遠(yuǎn)離文明、遠(yuǎn)離科技、遠(yuǎn)離人群……她的人生是一個(gè)關(guān)于意志、求生欲和精神力量的傳奇。
1978年,一架載著蘇聯(lián)地質(zhì)學(xué)家的直升機(jī)穿越冰天雪地的西伯利亞。地質(zhì)學(xué)家們?cè)陟o謐的阿巴坎河與綠到發(fā)黑的茂密叢林中,發(fā)現(xiàn)了一座破敗的小木屋。這座木屋的主人叫萊柯娃,是世界上最孤獨(dú)的女人。她獨(dú)自生活在與世隔絕的極寒荒原中長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)。
她不知道發(fā)生了二戰(zhàn),也不知道冷戰(zhàn),如今已經(jīng)76歲的她當(dāng)然也不知道全球暴發(fā)了新冠肺炎疫情。遠(yuǎn)離文明、遠(yuǎn)離科技、遠(yuǎn)離人群……萊柯娃的人生是一個(gè)關(guān)于意志、求生欲和精神力量的傳奇。
一家人逃難到極寒荒原,過(guò)上原始生活
萊柯娃是利科夫家族最后的幸存者。利科夫家族是當(dāng)時(shí)僅存不多的信奉舊禮儀派宗教的家族。舊禮儀派是東正教的一個(gè)分支,和大部分俄羅斯人信仰的東正教有著強(qiáng)烈的沖突,幾百年間一直遭到迫害。舊禮儀派的大部分人都逃到了國(guó)外、伏爾加河沿岸、西伯利亞、或者邊境城市的偏遠(yuǎn)農(nóng)村。
1936年,萊柯娃的父親卡普,親眼看到自己的兄弟被巡邏兵射殺。為了躲避追捕,他帶著妻子和兩個(gè)孩子一路向東奔跑。
等到感覺(jué)安全時(shí),他們已經(jīng)在人類居住區(qū)250公里外的荒原上,冬季氣溫低至零下45攝氏度。就算生活艱苦,在這里至少安寧,卡普一家就在荒原中定居下來(lái),過(guò)上了野外求生的原始生活。
過(guò)了幾年與世隔絕的生活后,卡普和妻子又生了兩個(gè)孩子,最小的孩子就是萊柯娃。萊柯娃出生后見(jiàn)到世界的第一面就是沒(méi)有盡頭的森林和林中破敗的小屋。她能交流的人只有家人,唯一能認(rèn)識(shí)世界的途徑,就只有父親口述的往事和《圣經(jīng)》里的故事。
萊柯娃從出生起就必須接受極寒荒原的惡劣生存環(huán)境和原始的生活方式。
食物經(jīng)常短缺,最艱難的時(shí)候他們一家人只能吃皮鞋充饑。皮鞋吃掉了,布鞋碎成了一片一片,他們不得不學(xué)會(huì)用樺樹皮做鞋子。他們把荒原中的土地開(kāi)墾出了一個(gè)小菜園,在里面種植土豆、胡蘿卜和黑麥——這些是少數(shù)能在西伯利亞存活的農(nóng)作物。其他時(shí)候就要依賴于大自然的饋贈(zèng),采摘松子、野蘑菇、野果子等。萊柯娃的父母后來(lái)學(xué)會(huì)了打獵,還把技巧教給了孩子們。
對(duì)于萊柯娃和家人而言,在這里生活每天都很艱苦,而1961年格外難熬。西伯利亞的夏天非常短暫,那年直到6月還在下大雪。菜園里所有的農(nóng)作物都死了,厚厚的雪堆上寸草不生,連動(dòng)物的蹤跡都難尋。萊柯娃和家人們最終靠吃剩余的土豆、樹根、樹皮和樹葉勉強(qiáng)存活。萊柯娃的母親不愿讓孩子們挨餓,自己拒絕吃東西,最終在那年餓死。
家人相繼去世,她成了世上最孤獨(dú)的女人
深入西伯利亞腹地的生活,夏短冬長(zhǎng),有熊、狼和野貓,有茂密但陰郁的松樹,有嶙峋的山巒,精美雕塑般的雪花,無(wú)人涉足的湖泊和無(wú)名的溪流,當(dāng)然還有無(wú)盡的孤獨(dú)。除了偶爾會(huì)看到迷路的獵人或探礦者之外,萊柯娃和家人幾乎與外界失去了聯(lián)系。
然而,1978年的一天,封閉的生活被短暫打破,地質(zhì)學(xué)家們的直升機(jī)發(fā)現(xiàn)了他們一家人。
地質(zhì)學(xué)家們第一次見(jiàn)到萊柯娃時(shí),發(fā)現(xiàn)她口中的俄文緩慢而模糊,誤以為她有智力障礙。但隨后,學(xué)者們看見(jiàn)萊柯娃和哥哥、姐姐熟練地狩獵、烹飪、縫補(bǔ)衣服,還能給他們講述家族的故事,才明白,他們不是智力障礙,而是離開(kāi)人類社會(huì)太久,語(yǔ)言能力下降了。
令地質(zhì)學(xué)家們驚訝的是,由于他們一家人逃跑時(shí)還是1936年,所以并不知道人類已經(jīng)登月,也不知道原子彈。他們從沒(méi)見(jiàn)過(guò)電視、沒(méi)用過(guò)電、沒(méi)坐過(guò)汽車、沒(méi)見(jiàn)過(guò)飛機(jī)。他們甚至不知道二戰(zhàn)來(lái)臨過(guò)。
地質(zhì)學(xué)家們對(duì)極端環(huán)境中平靜生活的萊柯娃一家無(wú)比欽佩,還好心地告訴他們戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,舊禮儀派也合法了,可以回到家鄉(xiāng)了。但這家人卻拒絕了,選擇繼續(xù)留在荒原中。
勸不動(dòng)他們的地質(zhì)學(xué)家們只好離開(kāi),但每隔幾年會(huì)再造訪,給他們送一些鹽、刀、糧食、衣服、手電筒之類的小禮物。
1981年的寒冬,萊柯娃的兩個(gè)姐姐因重病死去,來(lái)探望的地質(zhì)學(xué)家們?cè)俅蝿裾f(shuō)已經(jīng)生病的大哥去醫(yī)院治病。但大哥仍然拒絕,想要留在家人身邊。那年過(guò)去,山坡上又多出來(lái)一座墳。小木屋里只剩下年邁的父親和中年的萊柯娃。
1988年,萊柯娃的父親也離開(kāi)了人世。守著5座十字架和一間木屋,萊柯娃成了世界上最孤獨(dú)的女人。
不管外面的世界多繁華,她的家永遠(yuǎn)在那片荒原中
萊柯娃與家人不同,由于時(shí)代的變化,她偶爾會(huì)和現(xiàn)代社會(huì)發(fā)生聯(lián)系。萊柯娃一共有6次走出過(guò)荒原。然而,外面的世界再繁華,她的家永遠(yuǎn)在那片荒原中。
萊柯娃曾說(shuō)過(guò),外面世界的空氣和水讓她很不舒服,繁忙的道路也讓她害怕。人們也明白了,不應(yīng)該用自己的思維改變她的生活方式,于是也不再勉強(qiáng)她回歸社會(huì)。但好心人會(huì)時(shí)不時(shí)來(lái)這里看看她的情況,給她送一些御寒的東西。
如今,隨著越來(lái)越多“網(wǎng)紅”(走紅于網(wǎng)絡(luò)的人)誕生,很多人陸續(xù)造訪萊柯娃的家。最近,一名俄羅斯“網(wǎng)紅”沒(méi)有通過(guò)新冠檢測(cè),就跑到萊柯娃家里,還拍了不少視頻。視頻發(fā)出去后,這名網(wǎng)紅被俄羅斯人狂罵,“萬(wàn)一傳染給萊柯娃,她很難抵抗。難道要將災(zāi)難也帶向原始森林嗎”?
該“網(wǎng)紅”現(xiàn)在已被當(dāng)?shù)卣鹪V。至于萊柯娃,還是沒(méi)有搞清楚這個(gè)叫新冠的災(zāi)難是什么?在她生活的地方,只需要和自然搏斗,只需要和天地作伴。(人民網(wǎng)2020.12.17)