高 睿 華中科技大學建筑與城市規(guī)劃學院城鄉(xiāng)規(guī)劃系本科在讀
青島市是山東省下轄的地級市,位于渤海灣之內(nèi)、山東半島沿海的東南部地區(qū)。德國在1897 年以山東巨野教案為借口攻占青島市,隨之簽署了一系列不平等條約,青島市淪為德國殖民地。1900 年青島市整體規(guī)劃,標志著城市規(guī)劃建設活動全面展開。1914 年,因德國在一戰(zhàn)中戰(zhàn)敗,青島市的德租時期隨之結(jié)束。
德租時期,青島市的建筑風貌是德國城市建筑風格與形制在中國的縮影,鮮明地反映了當時德國及西歐建筑流派之間的融合:一種是以新文藝復興主義、新羅馬風為代表的復古主義傾向,另一種是青年風格運動思潮,同時也反映出中西文化的碰撞與交融[1]。
德租之前,青島市作為一個從小漁村發(fā)展起來的海邊市鎮(zhèn),雖然有較為豐富的商業(yè)經(jīng)濟活動,但是沒有悠久的歷史,因而傳統(tǒng)建筑中并沒有獨具特色的公共建筑出現(xiàn),也沒有高級制式規(guī)格的傳統(tǒng)官式建筑和成體系的民居,民間建筑只是更為簡單的華北地區(qū)形式,天后宮已是形制最高的古建筑。
德租時期,青島市建筑多較為陡峭的紅坡屋頂,內(nèi)作為閣樓空間使用,外加老虎窗、煙囪及其他西式元素,以彰顯傳統(tǒng)德式建筑風格。但是,其中融合了大量中國傳統(tǒng)古建的形式。例如,總統(tǒng)府副官住宅屋頂出現(xiàn)了歇山、屋脊、筒瓦的使用以及弧形曲線的中式設計;麥克倫堡療養(yǎng)院的屋脊兩端加入了中國傳統(tǒng)裝飾構件;阿里文住宅直接將中式的屋頂應用在入口處的門房設計當中。
德租時期,青島市建筑主入口一般設置在正立面,采取較大尺度的拱券或者列柱形式加以強調(diào),也有通過豐富裝飾的較大挑檐和多變的建筑材料來進行強化。在建筑窗戶的建造上,則大小不一、變化多端,其中采取西式典型的老虎窗作為坡屋頂?shù)闹匾?,但是卻常常與具有中國風隱喻的形狀相結(jié)合。例如,德華銀行類似中國古錢的老虎窗設計,同時屋檐下的淺浮雕則采取中國垂花門的形式來加以強調(diào);總督府的窗套曲線及裝飾花紋式樣更是兼具中國傳統(tǒng)文化風格與西方的新藝術運動風格[2]。
山花作為西方古典建筑的裝飾符號,在德租時期青島市建筑的應用上有著豐富多彩的樣式。在建筑材料上,大部分山花用水泥或粉刷的線角來表現(xiàn)豐富多彩的圖樣,也有用花崗巖、紅磚等石材,通過精細的砌法點綴裝飾山花的手法。在輪廓線上,山花多呈半圓或三角的幾何形態(tài),頂端多采用和緩的曲線,變化十分復雜。而在山花的圖案裝飾上設計繁簡不一,但往往隱含著中國傳統(tǒng)文化的痕跡,總統(tǒng)府邸的山花角端采用了類似中國屋脊獸吻的怪獸,曲線更是兼具東方古典韻味;德華銀行的入口處及頂部內(nèi)凹的圓形山花延續(xù)了老虎窗中國古錢的形狀。
德租早期,青島市出現(xiàn)了極具西方文藝復興主義特色的豐富柱廊式建筑,采用最多的是單面外廊和L 形外廊2 種形式,但是在柱廊內(nèi)的細部構件上又蘊含著大量的中國傳統(tǒng)元素。亨利王子飯店采用外廊式的建筑手法,但在柱頭部分模仿了中國傳統(tǒng)雀替式樣,其側(cè)面的篆體漢字中能看出明顯的“壽”字;在其西門子公司商務中心大門的柱式中,愛奧尼渦卷同陰陽魚的圖案巧妙結(jié)合;總統(tǒng)府的童子學堂雖采用了西方柱式形制,但在柱間比例上卻采用中國古建的比例形式。
除了以上4 個較為常見的建筑細部方面,德租時期青島市建筑上大量的中國建筑文化元素被應用在其他不同的建筑細部上。例如,德華銀行入口門廊兩側(cè)的墻壁設置有內(nèi)凹的神龕,車站飯店挑臺欄桿采用陰陽魚的圖案進行排列。而在雕刻藝術上,童子學堂頂層陽臺雕有精致的中國風木雕花紋。
近代中國,傳統(tǒng)文化受到西方文化的沖擊。但是這不只是一個西方文化單向侵蝕的過程,德國建筑師在被中國傳統(tǒng)的建筑文化吸引的同時,意識到強行植入西方建筑文化的道路并不可行,從而德租建筑開始了從無意識的被動接受中國傳統(tǒng)文化走向主自覺地主動融合的階段,這是對傳統(tǒng)建筑文化的一種尊重和學習[3]。倘若我們能用一種平和的心態(tài)去觀察這一歷史時期文化的融合,我們將會對德租時期青島城市建筑的發(fā)展變化有更加直觀而深入的感受,發(fā)現(xiàn)其中存在的巨大價值和意義。
當青島市被動接受西方文化的輸入時,我們在政治上雖然帶有抵觸情緒,但是建筑文化的融合形成了其獨特的建筑風格和迷人的城市特色,兩種異質(zhì)的文化在碰撞和交融的過程中互相促進,豐富了各自的內(nèi)涵,并創(chuàng)造出了新的形制,具有積極的因素和價值。這啟示我們在當今時代,在用現(xiàn)代建筑語言去描繪城市時,也不要忘記傳承珍視植根于這片土地上的建筑文化與傳統(tǒng),更要與時俱進,在堅持本土文化的同時保持與其他的文化的交流和互動。