近日,被中國樂迷親切地稱為“姐夫”的俄羅斯指揮大師瓦萊里·捷杰耶夫再次出現(xiàn)在國家大劇院的舞臺上,用兩個半小時為北京觀眾煲出一鍋俄羅斯交響濃湯,在冬日格外暖心。
捷杰耶夫率馬林斯基交響樂團(tuán)及合唱團(tuán),集中演繹19世紀(jì)俄羅斯民族樂派“強(qiáng)力五人團(tuán)”中的一員里姆斯基·科薩科夫的作品,從膾炙人口的交響組曲《天方夜譚》到國內(nèi)較少上演的歌劇《沙皇薩爾坦的故事》和《隱城基捷日與費(fèi)芙羅尼亞姑娘的傳奇》片段。
“作為馬林斯基劇院的藝術(shù)總監(jiān),我不能忽視我們自己歷史中的美好和財富,為中國觀眾介紹俄羅斯的寶貴藝術(shù)文化是我義不容辭的責(zé)任?!苯萁芤蛟蜀R林斯基交響樂團(tuán)多次到訪國家大劇院,先后上演過柴可夫斯基、肖斯塔科維奇、斯特拉文斯基、普羅科菲耶夫、拉赫瑪尼諾夫、穆索爾斯基6位俄羅斯音樂巨匠的交響作品。在對俄羅斯經(jīng)典音樂作品的演繹中,捷杰耶夫執(zhí)棒的馬林斯基交響樂團(tuán)極富感染力,堪稱權(quán)威的“俄羅斯之聲”。
這次來京演出,捷杰耶夫大師依然選擇了純俄式風(fēng)格作為首場音樂會的主打。當(dāng)晚音樂會開場,首先上演的是科薩科夫所作的歌劇《沙皇薩爾坦的故事》選段。該作取材自俄國詩人普希金的同名神話故事,樸素簡潔的旋律,把劇中進(jìn)行曲的莊嚴(yán)和舞曲滑稽的特性糅合在一起,形象地為觀眾刻畫了薩爾坦沙皇妄自尊大以及笨拙滑稽的形象。17分鐘的演奏,在捷杰耶夫的指揮下,忍俊不禁的表情時常出現(xiàn)在樂手們的臉上,也深深感染著現(xiàn)場的觀眾。
作為音樂會上半場的重頭戲,作曲家最膾炙人口的交響組曲《天方夜譚》堪稱捷杰耶夫的拿手好戲,曾于1998年和2005年在京上演?!短旆揭棺T》取材于同名阿拉伯民間故事集,作品包含四個帶有標(biāo)題的樂章,作曲家運(yùn)用“聲音敘事”的方式將聽眾帶到一個充滿異域風(fēng)情的童話世界。