郭鴻燕,劉 芳
(晉中學(xué)院 文學(xué)院,山西 晉中 030619)
長(zhǎng)子縣位于山西省東南部,其方言屬于晉語(yǔ)上黨片長(zhǎng)治小片。根據(jù)其內(nèi)部差異,分為城關(guān)片、東鄉(xiāng)片、西鄉(xiāng)片、南鄉(xiāng)片和北鄉(xiāng)片五片。本文以城關(guān)片丹朱鎮(zhèn)的人稱代詞為研究對(duì)象,對(duì)其語(yǔ)音形式、語(yǔ)法分布和語(yǔ)法功能進(jìn)行探討。
與普通話相比,長(zhǎng)子方言人稱代詞的讀音形式較為豐富。如表1 所示。
表1 長(zhǎng)子方言人稱代詞表
長(zhǎng)子方言人稱代詞三分,即以“我1、我2”為代表的第一人稱;以“你1、你2”為代表的第二人稱;以“他/她/它”“那”疊置為代表的第三人稱,存在距離遠(yuǎn)近的區(qū)分。人稱代詞所處位置不同,語(yǔ)法功能各異。
1.作主賓語(yǔ)
在主賓語(yǔ)位置上,第一人稱單數(shù)用“我1[u?434]”,表示說話人自己,與普通話用法一致。復(fù)數(shù)形式排除式用“我2[??24]、我2都[??24t?u53]”;第二人稱單數(shù)用“你1[?i434]”,復(fù)數(shù)用“你2[?iε24]、你2都[?iε24t?u53]”。第三人稱單數(shù)用“他/她/它[tha312]、那[na44]”,復(fù) 數(shù) 用“他/ 她/ 它 都[tha31t?u53]、那 都[na44t?u53]?!岸肌笨煽醋魇恰凹摇钡囊糇冃问?。[1]用例如下:
(1)今的下鄉(xiāng)我1不去,他/ 那也不去,最后還得你1去。
(2)我2都/我2晚夕去長(zhǎng)治,黑來坐火車去北京。
(3)你2都/你2要是去動(dòng)書房嘍叫上他都/那都。(以上作主語(yǔ))
(4)黑來吃動(dòng)飯嘍叫上我2/我2都。(5)我1叫他都/那都捉唬啦,氣死我1啦。
(6)我1給你2都/你2買上票啦,你1不用買啦。(以上作賓語(yǔ))
上例中,“我2、我2都”“你2、你2都”泛指復(fù)數(shù)時(shí),可互換使用。但也有細(xì)微差別。兩人以內(nèi)時(shí),一般用“我2、你2”或“我2倆人、你2倆人”,兩人以上時(shí),一般用“我2都、你2都”。如必須強(qiáng)調(diào)具體人數(shù)時(shí),會(huì)用“我2/你2+具體人數(shù)。
值得注意的是,長(zhǎng)子方言第三人稱代詞“他、他都”“那、那都”疊置使用,可互換。但也有細(xì)微差別。如:
(7)a.我叫他來,他不想去。
b.我叫那來,那不想去。
(8)a.他都不想來。
b.那都不想來。
同樣表達(dá)不想去或來的意思,例(7a)(8a)表達(dá)了說話第三方不想去的主觀意愿,說話人和第三方的關(guān)系較近;例(7b)(8b)表示說話人與第三方關(guān)系疏遠(yuǎn)或帶有說話人嫌棄、不滿或諷刺等意味。
此外,第一、二、三人稱單復(fù)數(shù)都有變稱形式,即:涅我1、涅我2、涅我2都、涅你1、涅你2都、涅他、涅他/她都,相當(dāng)于普通話的“那我、那我們、那你、那你們、那他、那他們”。主要作主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。從構(gòu)成形式看,是在原稱“我1、我2、你1、你2、他/她”基礎(chǔ)上構(gòu)成的;從意義看,“涅[?iε434]”并無實(shí)義,只是在原稱基礎(chǔ)上增強(qiáng)了說話人的警告、商量、羨慕、埋怨、不滿、不屑等主觀色彩。這種形式在晉語(yǔ)上黨片非常普遍。如:
(9)你1要是不去,涅我1也不去。
(10)我不去啦,涅你2都給我1簽個(gè)到吧。
(11)涅她都跳得廣場(chǎng)舞可好嘞。
(12)涅他干個(gè)甚也不說一聲。
(13)涅他捏東西我才不動(dòng)嘞。
(14)誰敢說涅你1呀?
以上例(9)-(12)人稱代詞變稱作主語(yǔ),例(9)的“涅我1”帶有賭氣的意味,即你不去,我也不去;例(10)的“涅你2都”帶有商量的語(yǔ)氣,表達(dá)想讓人替簽到的意愿;例(11)的“涅她都”表達(dá)說話人對(duì)第三方廣場(chǎng)舞跳得好的羨慕之情;例(12)的“涅他”帶有埋怨某人做事不跟人商量的意思;例(13)中的“涅他”作定語(yǔ),表示對(duì)第三方的東西帶有不屑的意味;例(14)中的“涅你1”表達(dá)了說話人對(duì)聽話人的不滿情緒。
2.作定語(yǔ)
長(zhǎng)子方言三身代詞處于領(lǐng)屬位置時(shí),與主賓語(yǔ)位置上形式基本相同。不同的是,三身代詞在親屬稱謂名詞和處所名詞前作定語(yǔ)時(shí),不加結(jié)構(gòu)助詞。在普通名詞前作定語(yǔ)時(shí),一般要加結(jié)構(gòu)助詞“捏[?iε434]”。第一人稱單數(shù)“我1、我2”、第二人稱“你1、你2”分別呈互補(bǔ)分布,“我1”“你1”處于領(lǐng)屬位置,修飾普通名詞;“我2”“你2”單復(fù)數(shù)同形,表單數(shù)時(shí),處于領(lǐng)屬位置修飾親屬稱謂名詞和處所名詞,中間不加結(jié)構(gòu)助詞。
(15)我1捏作業(yè)在書房就寫完啦。
(16)我2單位好多人都辭職啦。
(17)你1捏洗衣機(jī)在哪買的?
(18)你2兄弟當(dāng)兵走啦吧?
(19)他哥考上老師啦。
(20)他都捏作業(yè)還沒哪做完嘞。
1.“咱[tsa24]”
長(zhǎng)子方言中,“咱”作為第一人稱,既可表單數(shù)也可表復(fù)數(shù)。表單數(shù)時(shí),作主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ),帶有自嘲、貶低、自豪、夸耀、置身事外等意味,使用的頻率不如“我1”高。如:
(21)咱不能和那比,那條件好。
(22)咱是一人吃飽,全家不饑。
(23)咱可不知道啊。
(24)他過得還不敵咱嘞。
(25)咱捏東西肯定比他捏好。
例(21)中的“咱”含有貶低自己之義;例(22)中的“咱”含有自嘲、置身事外的意味;例(23)中的“咱”表示置身事外,言外之意是別人問也不告訴。例(24)-(25)中的“咱”帶有自豪和夸耀的意味,言外之意是自己過得比別人好、自己的東西比別人好。
“咱”表復(fù)數(shù)既包括談話雙方,也可指咱們家里??勺髦髡Z(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。作定語(yǔ)修飾普通名詞,后加結(jié)構(gòu)助詞“捏”,修飾親屬稱謂名詞和處所名詞時(shí),則不加。如:
(26)咱吃咱的,不用管他。(作主語(yǔ))
(27)那不管咱,咱各人就得爭(zhēng)口氣嘞。(作賓語(yǔ))
(28)咱捏紅薯真好吃。
(29)咱媽今的包粽子嘞。(作定語(yǔ))例(26)中的“咱”包括談話雙方,例(27)-(29)中的“咱”可指“咱們家里”。
如果“咱”和親屬稱謂名詞和處所名詞之間加了結(jié)構(gòu)助詞“捏”,不僅起到強(qiáng)調(diào)的作用,而且增加了自嘲、嫌棄和不滿等情緒。如:
(30)咱捏家可不敢叫那都來,亂得不能見人。
(31)咱捏親戚就不用提啦。
例(30)言外之意是咱們家不好,突出說話人自嘲、嫌棄等意味。例(31)帶有嫌棄和不滿,言外之意是親戚人性不好或過得不好,羞于提及。
2.咱都[tsa22t?u53]
“咱都”作為第一人稱復(fù)數(shù)形式,與“咱”的用法基本相同,包括說話雙方。一般可互換。具體區(qū)分,視語(yǔ)境而定。在句中作主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。如:
(32)咱都/ 咱去吃飯吧,到飯點(diǎn)啦。(作主語(yǔ))
(33)不管他怎嘴硬,走到哪也得靠咱都/咱嘞。(作賓語(yǔ))
(34)咱都/咱單位沒哪公家單位好。(作定語(yǔ))
“咱”和“各家”“各人”構(gòu)成同位性偏正結(jié)構(gòu)“咱各家”“咱各人”,表示“咱全家”“咱自己”。“咱各家”一般指聽說雙方直系親屬全家,也可指包括父方所有直系旁系親屬;“咱各人”既可指長(zhǎng)輩教育晚輩時(shí)關(guān)心的口吻,也可指談話中聽說雙方自己。如:
(35)等放嘍假,咱各家出去耍耍吧?
(36)咱各家照的相還沒哪洗出來嘞。
(37)咱各人就得管好各人嘞吧?還能叫那都捉唬嘍?
(38)到嘍開會(huì)地張兒,咱各人先拾掇拾掇再去報(bào)到。
例(35)中的“咱各家”一般指聽說雙方直系親屬全家;例(36)中的“咱各家”可以指父方的所有直系旁系親屬;例(37)中的“咱各人”指長(zhǎng)輩對(duì)晚輩訓(xùn)話時(shí)關(guān)心的口吻;例(38)中的“咱各人”一般指聽說雙方自己。
在長(zhǎng)子方言中,“各人”“一個(gè)人”相當(dāng)于普通話的“自己”?!案魅恕痹诰渲凶髦髡Z(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。如:
(39)各人捏事情,各人操心。
(40)各人管好各人倒行啦。
(41)靠誰也不敵靠各人。
此外,“我1/你1/他/那”分別與“各人”構(gòu)成同位性偏正結(jié)構(gòu)“我1各人”“你1各人”和“他/那各人”,在句中可作主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。如:
(42)我1 各人能做嘍的,就不求人。
(43)家里頭捏事情都得靠我1 各人。
(44)我1 各人捏事情各人操心。
(45)你1 各人去洗澡吧,我2 都捏工作還沒哪做完嘞。
(46)以后就靠你1 各人啦。
(47)你1 各人捏生活還干不完嘞,還幫旁人嘞。
(48)他各人就不是甚好人。
(49)他/那各人捏作業(yè)叫他/那各人寫。
“一個(gè)人”也可放在“我1/你1/他/那”后構(gòu)成同位性偏正結(jié)構(gòu)“我一個(gè)人”“你一個(gè)人”“他/那一個(gè)人”,如:
(50)我一個(gè)人搬不嘍那4[n??312]些書,他/那一個(gè)人能行。
“旁人”泛指其他的人,與“各人”相對(duì)。如:
(51)你管好各人吧,嫑管旁人。
(52)旁人是旁人,各人是各人。
由前文可知,“那、那都”相當(dāng)于普通話的“人家”,除了某些用法與第三人稱一致外,與普通話“人家”的功能、意義基本相當(dāng)。即有時(shí)是跟上下文提到的某人相對(duì)而言,指那個(gè)人以外的某個(gè)人或某些人。[2]如:
(53)那捏孩子聽說,不像他,就是個(gè)響馬。
(54)那都都走呀,咱各家也走吧?!芭匀恕焙汀澳恰薄澳嵌肌庇袝r(shí)可構(gòu)成同位性偏正結(jié)構(gòu),如:
(55)那旁人活得可瀟灑嘞,想去哪兒去哪兒。
(56)那都旁人說甚來甚。但也有區(qū)別,“那”“那都”后可以帶名詞性同位語(yǔ),而“旁人”不行。如:
(57)a.那小李還年輕嘞,機(jī)會(huì)多的嘞。
b.*旁人小李還年輕嘞,機(jī)會(huì)多的嘞。
(58)a.那都那1[?iε434]幫人可會(huì)耍嘞。
b.*旁人那1[?iε434]幫人可會(huì)耍嘞。
“旁人”有時(shí)泛指“其他的人”,這時(shí)不能與“那”“那都”換用。如:
(59)這個(gè)事兒,除嘍他,旁人不知道。
(60)家里頭沒哪旁人,到家坐坐吧。
“那”“那都”有時(shí)表示參照點(diǎn)之外的某個(gè)人或某些人時(shí),可指聽說雙方確定的共同目標(biāo);也可以是任指,表示除了所對(duì)照的那個(gè)人以外的任何一個(gè)人。往往帶有說話人羨慕、不滿等主觀色彩。如:
(61)那都想去哪就去哪。
(62)那說甚就是甚,你1各人也不動(dòng)腦子想想。
例(61)中的“那都”表任指,帶有說話人的羨慕之情;例(62)中的“那”雖不一定是某個(gè)確定的所指,但也可以指聽說雙方都確定的共同目標(biāo),帶有說話人的責(zé)備和憤怒之情。
此外,“那”“那都”有時(shí)可自稱,相當(dāng)于“我”,往往出現(xiàn)在年輕女性的口語(yǔ)交際中,表示委屈、失落和撒嬌等情緒。如:
(63)那不會(huì)騎車子咯。
(64)又撂下那一個(gè)人在家,真沒意思。
例(63)帶有說話人委屈、撒嬌等意味,言外之意是我不會(huì)騎自行車還讓騎。例(64)言外之意是一個(gè)人不想在家,帶有說話人埋怨、不滿的意味。
綜合上述分析,長(zhǎng)子方言人稱代詞內(nèi)部及其與周邊方言比較體現(xiàn)出如下特點(diǎn):
第二,從三身代詞復(fù)數(shù)的表現(xiàn)形式看,主要采用異根、異根附加、合音、合音附加、單純附加和疊置等形式。如表2 所示。
由上表可知,第一人稱多采用異根和異根附加式,第二人稱采用合音和合音附加式,第三人稱采用單純附加式和疊置式。異根見于第一人稱,合音見于第二人稱,附加式見于第一、二、三人稱,反映了晉語(yǔ)上黨片的特點(diǎn)。如表3 所示。
表2 長(zhǎng)子方言人稱代詞復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式表
表3 長(zhǎng)子周邊方言人稱代詞表
由上表可知,長(zhǎng)子周邊的屯留、長(zhǎng)治縣、長(zhǎng)治、安澤和高平的三身代詞復(fù)數(shù)表現(xiàn)形式與長(zhǎng)子基本一致,不同的是,長(zhǎng)治方言第二人稱復(fù)數(shù)也采用了異根和異根附加式,這點(diǎn)與其他各點(diǎn)有所區(qū)別。就三身代詞發(fā)展趨勢(shì)而言,第一、二人稱的變化形式較為豐富,第三人稱的變化形式較為簡(jiǎn)單,多采用單純附加式,這也反映了三身代詞在各地發(fā)展的不平衡性。[3]
第三,就第三人稱而言,存在兩種形式的疊置,差異在于說話人和談話中第三方關(guān)系距離遠(yuǎn)近的問題。“他”與說話人的關(guān)系距離近,“那”表示說話人與第三方關(guān)系疏遠(yuǎn)或帶有嫌棄、不滿或諷刺等意味。有學(xué)者曾從說話時(shí)第三者是否在場(chǎng)角度指出,長(zhǎng)子方言中第三人稱有近指和遠(yuǎn)指的區(qū)分。[3]筆者經(jīng)過調(diào)查核實(shí),當(dāng)?shù)厝嗽诟兄负瓦h(yuǎn)指時(shí),在場(chǎng)不在場(chǎng)視具體語(yǔ)境而定。近指和遠(yuǎn)指體現(xiàn)在說話者與第三方關(guān)系距離遠(yuǎn)近上。從“他、那”的使用情況看,“那”等同于“他”時(shí),兩者用法基本一致。此外,“那”還有相當(dāng)于“人家”的用法,這時(shí)兩者的區(qū)別最為明顯。
長(zhǎng)子方言人稱代詞豐富的語(yǔ)音形式和語(yǔ)法分布情況體現(xiàn)了其自身的獨(dú)特性,復(fù)數(shù)表達(dá)方式既體現(xiàn)了三身代詞發(fā)展的不平衡性,也體現(xiàn)了晉語(yǔ)上黨片的特點(diǎn)。此外,長(zhǎng)子方言內(nèi)部各片第三人稱代詞不同形式的疊置及與他稱代詞的用法區(qū)分還需進(jìn)一步深入探討。