【摘要】江西龍南縣楊村過山溜是客家山歌的中的一種藝術(shù)形式,其流傳的動人故事、高亢嘹亮的音調(diào)、富有生活氣息的歌詞、極具特色的唱法無一不展示了濃郁的客家風(fēng)土人情。本文通過對楊村過山溜的功用與由來、歌詞、音樂本體、演唱特點及當代傳承幾個方面進行研究,闡釋其藝術(shù)特征,進而揭示其史料背后的人文內(nèi)涵。
【關(guān)鍵詞】楊村過山溜;功用與由來;歌詞;音樂本體;演唱特點;當代傳承
【中圖分類號】J607 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A
贛南客家山歌中有一種藝術(shù)形式稱為“過山溜”,又名“過山邦”,幾百年來口耳相傳于江西省龍南縣南部山區(qū)楊村鎮(zhèn)、九連山自然保護區(qū)、夾湖鄉(xiāng)、武當鎮(zhèn)、南亨鄉(xiāng)一帶,其中楊村鎮(zhèn)最具代表性,因此又被稱為楊村過山溜。楊村過山溜的藝術(shù)特色十分鮮明,唱腔高亢激越,曲調(diào)自由悠長,是客家高腔山歌的杰出代表。
一、楊村過山溜的由來與功用
江西省龍南縣南部的楊村是客家人聚居地,處贛粵交界,歷史上稱太平洞(洞即盆地),當?shù)氐匦螐?fù)雜,高山環(huán)繞。客家人為換取生活所需品,時常需挑著糧食到臨省廣東,沿途山高林密,為防與猛獸相遇,客家人高唱山歌。清脆嘹亮的歌聲響徹四方,在山谷間回旋“溜”過,由此得名“過山溜”。
過山溜隨當?shù)刈匀簧絽^(qū)環(huán)境而生,最初是為驅(qū)趕猛獸,正如當?shù)厝怂f:“人先作威,虎躲藏;虎先作威,人遭殃。”在險惡的環(huán)境中提高音調(diào)、放大聲量唱山歌,不僅可令猛虎生畏,為自己壯膽,同時還起到呼朋引伴、聚人同行的作用,降低了獨自趕路的危險。此外,長途跋涉難免孤獨,過山溜便又成為最好的消磨時光、緩解疲勞的工具,從而逐漸衍化成為山間小曲,歌唱愛情,訴說生活。
隨著時代更迭,過山溜流傳中慢慢分化出聲樂和器樂兩種形式,聲樂依然保持著原生態(tài)的演唱方式,器樂則使用高音嗩吶演奏,曲調(diào)多為原型和即興加花變奏的多個樂段連綴而成,廣泛應(yīng)用于當?shù)孛袼谆榧?,成為儀式音樂的一個部分??梢?,如今的過山溜已成為多種功能的綜合體。
二、楊村過山溜的歌詞研究
(一)歌詞特征
楊村過山溜均使用客家方言演唱,具有歌頭、歌腹和歌尾的完整結(jié)構(gòu),其首尾是簡短的號子,中間的主體歌詞為七言格律詩,多為四句式,俗稱“鳳頭、豬肚、豹尾”。譬如傳統(tǒng)過山溜曲目《唱只山歌顯威風(fēng)》的歌詞:
哦喂!阿哥出門過廣東,唱只山歌顯威風(fēng)!隔山老虎對捱走,尋到錢來轉(zhuǎn)家中。
然而,實際演唱中諸多助詞、襯詞穿插其間,使歌詞的長度不規(guī)則增長,成為長短不一的句子,體現(xiàn)出山歌典型的自由隨性的特征。上例《唱只山歌顯威風(fēng)》實際唱詞為:
哦喂!阿哥出門過廣東,唱只(?。┥礁瑁ㄍ郏╋@威(呀)風(fēng)(喲)!隔山老虎對捱走(?。?,尋到(?。╁X來(喲)轉(zhuǎn)家中(喲),哦喂!演唱時,已然感覺不到工整的七言體了。
過山溜的襯詞和助詞均沒有具體實意,基本為加強語氣和斷詞拖腔所用,演唱時卻處于十分重要的位置,例如高音、強音、長音等處。其一般有三個作用:一是起威懾作用。例如首尾詞“哦喂!”是一個嘹亮的號子,為全曲的最高音,穿透力強,來源于生活中的驅(qū)趕吆喝。其二,換氣停歇的作用。村民上山過坳邊走邊唱耗氣量大,且過山溜音調(diào)較高,一句唱完氣息不夠,則補充一些助詞、襯詞稍作演唱的停歇,同時可使演唱更加婉轉(zhuǎn),彰顯“溜”的個性。例如楊村過山溜的代表作之一《細妹撿柴該子來》(“該子”意為這里),歌詞如下:
哦喂!細妹(呀)撿柴該子來(喲),該子(呀)(尼)柴子(呀)打了(呀)堆(喲),攤開(呀)篾子來領(lǐng)綁(喲),綁好(呀)(尼)該子(呀)聊道(呀)來(喲)!哦喂!
其中出現(xiàn)的“呀、喲、尼”等把名詞和動詞斷開,并不影響聽者對歌詞的理解,同時又與音調(diào)高低配合,可使演唱高音后稍作休息,補充氣息。其三,渲染情緒的作用。過山溜中的許多開口音的助詞、襯詞都處于高音位置,如“啊、哎、喂、喲”等。眾所周知,開口音利于發(fā)音,容易演唱出高音,這些詞上唱出高音的拖腔在詞句間做承接,振奮了精神,亦突出了過山溜這種高腔山歌濃郁的風(fēng)格性。
(二)歌詞內(nèi)容
楊村過山溜的歌詞內(nèi)容以表現(xiàn)日常生活和描繪自然景致為主,例如體現(xiàn)山林險象的《唱只山歌顯威風(fēng)》、體現(xiàn)生活瑣事的《細妹撿柴該子來》等,還有一些表達愛情的內(nèi)容,例如《山歌好唱口難開》:
哦喂!山歌好唱口難開(喲),楊梅(哎)好吃樹難栽(呀),阿哥(?。┖帽攘荷剑ò。┎ǘ撸⒚煤帽茸Sⅲㄑ桨ィ┡_(哎)。哦喂!
新中國建立后,當?shù)氐纳钫粽羧丈?,涌現(xiàn)了一批新改編填詞的過山溜,歌頌了客家新生活,例如1983年改編后的過山溜《山村天線》:
哎喂!綠水(哪)如帶(呀)繞山(哪)區(qū)(喲),層層(哪)新屋(呀)印朝霞(喲),簇簇(哪)天線(呀)閃光(哪)輝(?。‰娨暎模┨炀€(呀)閃光輝(喲),好像(哪)蜻蜓(哪)屋頂飛(喲),天南(哪)地北(呀)入熒幕(喲),收來(呀)山外(呀)春光(哪)美(喲)。哎喂!
近年來,當?shù)丶哟蠓俏镔|(zhì)遺產(chǎn)保護,改編填詞了一批反映當下新愿景的過山溜,例如《發(fā)揚客家好傳統(tǒng)》展現(xiàn)了客家兒女積極發(fā)揚傳統(tǒng)的新面貎:
哦喂!我來唱首過山溜(喲),客家(呀)兒女好優(yōu)秀(哎),發(fā)揚(?。┛图液脗鳎ò。┙y(tǒng)(哦),因為我是(呀)客家(哎)人(喲)。哦喂!
經(jīng)由不同時期的歌詞分析可以看出,楊村過山溜隨著時代的變遷,映照出時代的特征,體現(xiàn)出不同歷史背景下的傳承與蛻變。
三、楊村過山溜的音樂研究
(一)調(diào)式
楊村過山溜為傳統(tǒng)五聲調(diào)式,其中最為常見的是徵調(diào)式,比較有特點的是,調(diào)式支柱音“商”(即屬音)在旋律中很少出現(xiàn),甚至多數(shù)過山溜是缺少商音的四聲徵調(diào)式,取而代之的是原本調(diào)式的副支柱音“宮”(即下屬音),頻繁出現(xiàn)在半終止、長音等調(diào)式重要位置。如《唱支山歌顯威風(fēng)》(引子、尾聲略):
又如《細妹撿柴該子來》:
由上譜可見,半終止和自由拖腔處基本為宮音,商音全曲沒有出現(xiàn),重宮棄商的調(diào)式安排從一定意義上顯現(xiàn)出偏向大調(diào)的屬—主的色彩,加強了徵調(diào)式明亮、高亢的色彩感,突出直爽、粗獷的個性,此明顯特征是過山溜和其他客家山歌的典型區(qū)別。
(二)旋法
在徵調(diào)式的基礎(chǔ)上,楊村過山溜旋律中常用的語匯有mi sol la、sol la do、la do la三種,以此可以梳理出四音列:
這個四音列是過山溜旋法的根本,旋律進行萬變不離其宗,旋律的走向有意繞開商音,圍繞宮音進行,由此,全終止基本為do la sol的下行三音列。此旋法特點容易使音區(qū)升高,使過山溜的音區(qū)較多保持在中高音區(qū),形成典型的高腔山歌的特點。例如《花山坑花多水都冇》的旋律片段(冇意為:沒有),整體旋律走向呈迂回式上升,僅一個樂句,旋律便上升六度,進入中高音區(qū)。見下譜:
(三)節(jié)奏節(jié)拍
山歌的節(jié)奏、節(jié)拍最大的特點是自由松散,接近散板,與傳統(tǒng)散板不同的是,沒有漸快漸慢的表現(xiàn)形式,而是在保持速度統(tǒng)一的原則下借助拖音達到自由的效果。楊村過山溜亦具有山歌節(jié)奏節(jié)拍上的典型特征,其常用拍子以四分音符為一拍,拍號多為3/4、4/4、5/4。比較有特點的是2/4在過山溜中較少使用,揣測這應(yīng)該與其旋律音符含量大,節(jié)奏拖腔較多有直接的關(guān)系。2/4強拍更替較快,小節(jié)容量較小,限制了過山溜的自由發(fā)揮。
過山溜節(jié)奏節(jié)拍上自由的體現(xiàn)有兩種:一種是拍號基本統(tǒng)一,運用各種長短結(jié)合的節(jié)奏并在其中插入較多的自由延長來達到自由的效果,可以參看上譜《花山坑花多水都冇》;另一種是使用無規(guī)律變化的節(jié)拍,進一步弱化強拍功能,同時弱化節(jié)奏的作用,節(jié)奏僅成為演唱歌詞需要的基礎(chǔ)載體,而通過強化長音和高音的時值來表現(xiàn)自由隨性的風(fēng)格。這一種是“溜”最自然的寫照,亦是過山溜最常用的節(jié)奏節(jié)拍形式。譬如《妹子低頭哥來了》(片段):
對于過山溜節(jié)奏節(jié)拍上的自由感的理解,還必須結(jié)合當?shù)卦乩憝h(huán)境來看。過山溜真正演唱時并不是連貫進行的,而是可以不分句、段、小節(jié)自由停息,首先這與人們上山過坳消耗大量體力以致氣息不足有關(guān);其次,等待山谷間回音的消逝,避免演唱效果詞句不清,也是原因之一。
四、過山溜的演唱特點
(一)假聲真唱
楊村過山溜音域不寬,通常在一個八度以內(nèi),大多數(shù)只有六度,但演唱的聲區(qū)較高。傳統(tǒng)的演唱方法中高音一般都使用假聲演唱,然而,過山溜是自然山野環(huán)境的產(chǎn)物,崇山峻嶺之間假聲雖有很好的穿透力,但音量不夠宏大,并不能達到最原始的威懾作用。為了把聲音送到最遠處,山林中的客家人練就了一種假聲真唱的本領(lǐng),用真聲補充假聲音量的不足,用假聲彌補真聲較弱的穿透力,真真假假融為一體,形成上下統(tǒng)一的音色。演唱以腔帶字,高音、拖音多安排于每小節(jié)后部,一定程度上弱化了強拍,同時,字隨腔走,凸顯了唱腔美。唱腔中將生活中的口語“尼(你)”“捱”(我)和襯詞“啊、呀、哇、喲、啦”等安排在假聲真唱的重要位置上,不僅便于發(fā)音,同時形成了特點鮮明的演唱風(fēng)格,很好地突出了濃郁的客家風(fēng)情。
(二)塞耳演唱
楊村過山溜的老傳承人演唱時多保留了傳統(tǒng)的塞耳演唱習(xí)慣,演唱高音時用食指塞住一邊的耳朵,待換氣或音區(qū)降低時短暫放下,下一句演唱又塞回。此種唱法與苗族飛歌、侗族大歌等高腔山歌的演唱有相近之處。這種演唱方式一來可以降低高音對耳膜的沖擊,二來可以促進聲音在頭部的額竇內(nèi)共鳴,使聲音更為鏗鏘、明亮,乃民間演唱經(jīng)驗的體現(xiàn)。
五、過山溜的當代傳承
楊村過山溜是龍南縣特有的一種山歌種類,歷經(jīng)幾百年的歲月,尤具山野之風(fēng)。其保存下來的傳統(tǒng)曲目較少,20世紀80年代中期,中國音協(xié)在組織《中國民歌集成》(江西卷)編訂時,將《唱只山歌顯威風(fēng)》等數(shù)首過山溜收錄,對流傳的過山溜進行了一次較為系統(tǒng)的整理,是過山溜第一次以正式文獻的形式進行保存。此后,當?shù)匚幕块T對過山溜亦進行過多次搶救性挖掘保護,同時結(jié)合時代審美,進行“老歌新唱”的改編,當時比較有代表性的是1983年的改編填詞作品《山村天線》,還參加了贛州市民歌匯演,由于反響較大,一度成為流行民歌。
然而,由于楊村自然地理環(huán)境的制約,加之其演唱音區(qū)高,唱法難度大,現(xiàn)代生活方式改變等一系列因素,一定程度上限制了過山溜的傳承。80年代后的一段時期內(nèi)過山溜的發(fā)展基本處于停滯狀態(tài),和許多優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化一樣,楊村過山溜也面臨著瀕臨失傳的局面,現(xiàn)有的傳承人已寥寥無幾,且呈現(xiàn)出明顯的老齡化狀態(tài),能唱過山溜的人越來越少。為融入新農(nóng)村的生活,過山溜衍生出少量的器樂曲目,主要形式是使用高音嗩吶演奏過山溜曲調(diào),應(yīng)用于當?shù)孛袼谆榧蓿@種形式來源于其他傳統(tǒng)民間藝術(shù),可以說是一種藝術(shù)模仿,失去了過山溜這一原生音樂的獨特性,反而喪失其傳統(tǒng)保留的價值。
為推動過山溜在當代的傳承、創(chuàng)新、發(fā)展,增強其受眾面,近年來,文藝工作者圍繞過山溜進行各種改編創(chuàng)作探索:2007年11月,過山溜《太平盛世》參加了贛州市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)展演,深受群眾歡迎;2015年7月,小型原創(chuàng)客家山歌劇《過山溜》以過山溜音樂素材為主題,貫穿始終,講述了客家兒女為贛南蘇區(qū)振興發(fā)展貢獻力量的動人故事;2017年9月,過山溜入選贛州市非物質(zhì)文化遺產(chǎn),對當?shù)貍鞒腥诉M行表彰,對廣大青年學(xué)習(xí)過山溜給予支持。這些舉措對擴大過山溜的影響、展示客家風(fēng)情和傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化具有積極的現(xiàn)實意義。
六、結(jié)語
江西龍南縣楊村過山溜是客家山歌的中的一枝小花,綻放于山野之間,翹然于高山之上,其流傳的動人故事、高亢嘹亮的音調(diào)、富有生活氣息的歌詞、極具特色的唱法無一不展示了濃郁的客家風(fēng)土人情。如今,過山溜正逐漸走出山林,在各種民間音樂展演、中小學(xué)課堂頻頻展現(xiàn)靚麗風(fēng)姿。傳統(tǒng)民間音樂正以新的方式搭建起與當代生活溝通的橋梁,豐富著我們的精神生活,滋養(yǎng)著中華血脈的“根”。
參考文獻
[1]贛州地區(qū)民歌選編小組.贛南民歌集成[M].贛州:贛州地區(qū)文化局,1983.
[2]周耘.中國傳統(tǒng)民間藝術(shù)[M].武漢:武漢出版社,2003.
[3]劉曉春.客家音樂傳承的文化生態(tài)[J].文藝研究,2008 (2).
作者簡介:楊奕(1984—),女,漢族,江西撫州人,碩士研究生,講師,研究方向:音樂學(xué)。