[摘要]受明代小說(shuō)《水滸傳》的影響,樸趾源在《熱河日記》中描繪了不少“打斗場(chǎng)景”,因此,《熱河日記》雖不是一部小說(shuō),但它卻明顯呈現(xiàn)出場(chǎng)景化的小說(shuō)敘事特征。面對(duì)朝鮮朝社會(huì)出現(xiàn)民族自我意識(shí)膨脹的現(xiàn)實(shí),樸趾源站在“利用厚生”的思想高度,以使團(tuán)隨行“下人”的日常生活為突破口,對(duì)當(dāng)時(shí)“朝鮮中華主義”風(fēng)行下的人情世態(tài)進(jìn)行了戲劇性的刻畫(huà),具有一定的諷刺意味,體現(xiàn)出他對(duì)朝鮮朝社會(huì)排清意識(shí)的反思。
[關(guān)鍵詞] 樸趾源;《熱河日記》;《水滸傳》;打斗場(chǎng)景;華夷觀
[中圖分類(lèi)號(hào)] I312.07 ???[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A???? [文章編號(hào)] 1002-2007(2019)04-0012-06
[收稿日期] 2019-01-20
[基金項(xiàng)目] 教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年項(xiàng)目《明清文學(xué)流派對(duì)朝鮮文壇的影響研究》的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):19YJC751007。
[作者簡(jiǎn)介] 韓東,男,博士,南昌大學(xué)人文學(xué)院中文系講師,研究方向?yàn)轫n國(guó)古典文學(xué)與中韓比較文學(xué)。(南昌 330000)
樸趾源(1737—1805)是朝鮮朝后期著名的實(shí)學(xué)家與文學(xué)家,1780年,他跟隨堂兄樸明源出使中國(guó),后來(lái)他將此次中國(guó)之行的見(jiàn)聞與體驗(yàn)寫(xiě)成《熱河日記》一書(shū)。然而,《熱河日記》并不是一部完全紀(jì)實(shí)性的行記,這從它誕生之初朝鮮朝士人對(duì)其的評(píng)價(jià)就可知一二。
樸趾源的友人成大中曾說(shuō),《熱河日記》是“一部謊書(shū)”,[1](249)聽(tīng)到此話后的樸趾源雖極力否認(rèn),但李德懋認(rèn)為,這只是樸趾源“恐使外人知”[1](249)的表現(xiàn)。事實(shí)上,在《熱河日記》中的一些人物命名問(wèn)題上,樸趾源確有故意“扯謊”的嫌疑。據(jù)《熱河日記》記載,六月二十七日樸趾源曾與御醫(yī)卞主薄的一位名叫“戴宗”[2](12)的馬頭在酒樓飲酒,這位馬頭與《水滸傳》中神行太保戴宗的名諱相同。又七月初七日,樸趾源在閭陽(yáng)驛遇到了一位名叫“孝壽”[2](70)的孩童,而樸趾源孫子的名字就叫樸孝壽。[3](349)由此可見(jiàn),成大中對(duì)樸趾源的指責(zé)也并非空穴來(lái)風(fēng)。當(dāng)然,《熱河日記》的失實(shí)問(wèn)題還不僅體現(xiàn)在人物姓名的設(shè)置上,在一些敘事內(nèi)容上也有故意虛構(gòu)的成分。如《熱河日記》中記載,朝鮮朝使團(tuán)停留承德避暑山莊之際,清人尹嘉銓曾向樸趾源談?wù)撛恫⒗收b了袁枚的《博望城》,這實(shí)際上是樸趾源參照李德懋《清脾錄》中的袁枚記事而虛構(gòu)出來(lái)的故事。[4](31~37)因此,《熱河日記》與其他燕行錄作品有所不同,它充斥著樸趾源個(gè)人的文學(xué)創(chuàng)作意識(shí)與技巧。
國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)《熱河日記》的關(guān)注由來(lái)已久,從對(duì)已有成果的整理來(lái)看,目前的研究主要集中在“整理出版與文體”“文化交流”“清代宗教與民族政策”“清代民俗、戲劇與城市史”與“朝鮮西學(xué)史與實(shí)學(xué)思想”等五大領(lǐng)域。[5](56~59)除此之外,也有對(duì)樸趾源《熱河日記》中清代漢語(yǔ)官話,[6](272~274)以及新發(fā)現(xiàn)的《熱河日記》手抄本[4](31~37)進(jìn)行的個(gè)案研究。總的來(lái)說(shuō),目前的研究主要探討《熱河日記》所折射出的18世紀(jì)朝鮮朝實(shí)學(xué)思想與清朝文化面貌,而從文學(xué)角度分析《熱河日記》創(chuàng)作特點(diǎn)的成果相對(duì)較少。并且,這些從文學(xué)視角對(duì)《熱河日記》展開(kāi)的分析,又主要是從諷刺與寓言藝術(shù)的角度對(duì)其中的《虎叱》與《許生傳》兩篇短文進(jìn)行考察[①],研究者尚未意識(shí)到《熱河日記》整體敘事中呈現(xiàn)的小說(shuō)化特征。當(dāng)然,這里所說(shuō)的“小說(shuō)化”特征并不是指簡(jiǎn)單的“口語(yǔ)化”語(yǔ)言風(fēng)格[②],而是指《熱河日記》中所呈現(xiàn)出的場(chǎng)景化空間敘事。
《熱河日記》記述了樸趾源從六月二十四日渡鴨綠江起,經(jīng)沈陽(yáng)、山海關(guān)到北京,又轉(zhuǎn)赴熱河承德,然后到八月二十日再次返回北京之后的見(jiàn)聞。從敘事時(shí)間來(lái)看,它是按照傳統(tǒng)的順時(shí)序時(shí)間展開(kāi)記述的,這和同時(shí)代的其他中國(guó)行記作品沒(méi)有多少差別。但是,樸趾源在進(jìn)行時(shí)間敘事時(shí)還穿插了大量的空間場(chǎng)景描寫(xiě),使得《熱河日記》又呈現(xiàn)出場(chǎng)景化敘事的小說(shuō)特征。而所謂敘事的“場(chǎng)景化”,就是指“通過(guò)具有一定立體感和直觀性的場(chǎng)景來(lái)展示故事情節(jié)”。[7](256)這些立體感和直觀性的“場(chǎng)景”通常就是一些戲劇性事件,[8](191)在這些戲劇性的事件中,它的“故事時(shí)間約等于敘事時(shí)間”。[7](259)也就是說(shuō),樸趾源在處理《熱河日記》中的一些敘事時(shí),是通過(guò)描繪空間感很強(qiáng)的一個(gè)個(gè)生活片段來(lái)展示故事,而不是采用行記作家們常用的概括講述手法,這就是《熱河日記》在敘事結(jié)構(gòu)上的獨(dú)特之處。所以,如果仔細(xì)閱讀《熱河日記》就可以發(fā)現(xiàn),樸趾源非常注重場(chǎng)景的設(shè)置與描繪,這其中側(cè)重人物內(nèi)容的“打斗場(chǎng)景”又特別引人注目。本文期望從“場(chǎng)景化”敘事這一視角出發(fā),深入揭示《熱河日記》中“打斗場(chǎng)景”的文學(xué)性與敘事特征,并還原這些打斗場(chǎng)景敘事中所蘊(yùn)含的文化思想記憶。
在中國(guó)的古代小說(shuō)中,“多對(duì)多”“一對(duì)多”與“一對(duì)一”的“打斗場(chǎng)景”是非常重要的場(chǎng)景類(lèi)型。同時(shí),就造型藝術(shù)而言,這些打斗場(chǎng)景又包括動(dòng)與靜兩個(gè)方面,動(dòng)態(tài)造型主要指打斗者的動(dòng)作招式與語(yǔ)言交鋒,而靜態(tài)造型則包括服飾搭配與色彩構(gòu)圖。[7](272~277)在《熱河日記》中,樸趾源便向讀者展示了許多“一對(duì)一”的動(dòng)態(tài)“打斗場(chǎng)景”。
六月二十七日使團(tuán)一行到達(dá)柵門(mén),按慣例在這里要向當(dāng)?shù)厝朔职l(fā)禮物,但在分發(fā)過(guò)程中,出現(xiàn)了因禮物多寡而引起的爭(zhēng)鬧,這時(shí)上判事馬頭得龍便挺身而出,惹出了第一場(chǎng)打斗。
得龍奮髯張目,直前揪其胸,揮拳欲打,顧謂眾胡曰:“這個(gè)潑皮好無(wú)禮,往年大膽,偷老爺鼠皮項(xiàng)子。又去歲,欺老爺睡了,拔俺腰刀割取了鞘綬,又割了俺所佩的囊子,為俺所覺(jué),送與他一副老拳作知面禮。這個(gè)萬(wàn)端哀乞,喚俺再生的爺娘。今來(lái)年久,還欺老爺不記面皮,好大膽!”高聲大叫:“如此鼠子輩,拿首了鳳城將軍!”眾胡齊聲勸解。有一老胡,美須髯,衣服鮮麗,前抱得龍腰曰:“請(qǐng)大哥息怒?!钡谬埢嘏鬟釉唬骸叭舨豢促t弟面皮時(shí),這部截筒鼻,一拳歪在鳳凰山外!”其舉措恇攘可笑。[2](10~11)
小說(shuō)中“一對(duì)一”的打斗,通常描繪的是兩人用拳腳展開(kāi)的相互攻擊,如《水滸傳》中“魯提轄拳打鎮(zhèn)關(guān)西”的場(chǎng)景便是這樣。但這里得龍與胡人的打斗場(chǎng)景則有所不同,這場(chǎng)沖突的主要“施暴者”是得龍,打斗的場(chǎng)面也并不激烈,而是以言語(yǔ)交鋒代替拳腳相加。所以,與其說(shuō)上文中描繪的是得龍與胡人的打斗,還不如說(shuō)是得龍與胡人進(jìn)行的爭(zhēng)斗更為貼切。得龍雖然沒(méi)有使出自己的拳腳功夫,但很顯然,他那極具威脅性的話語(yǔ)句句戳到了對(duì)方的心尖上。以言語(yǔ)交鋒代替拳腳相加的這種爭(zhēng)斗模式便是《熱河日記》中打斗場(chǎng)景的一大特色。又如,八月十七日使團(tuán)一行到達(dá)店房時(shí),樸趾源因口渴偷吃了僧人晾曬的五味子,結(jié)果也招致馬頭春宅與僧人之間的一場(chǎng)爭(zhēng)斗。
① 這方面的相關(guān)代表研究如下:金柄珉:《論樸趾源小說(shuō)〈虎叱〉的原型意蘊(yùn)——以老虎的形象分析為中心》,《東疆學(xué)刊》2002年第1期,第57~64頁(yè);張麗娜:《〈熱河日記〉研究》,中央民族大學(xué)出版社,2015年,第294~304頁(yè);陳冰冰:《樸趾源文學(xué)與中國(guó)文學(xué)之關(guān)聯(lián)研究》,北京大學(xué)出版社,2017年,第73~121頁(yè)。
② 韓國(guó)學(xué)者姜東燁、李善雄在談?wù)摗稛岷尤沼洝返奈膶W(xué)性時(shí),就涉及語(yǔ)言描述的“口語(yǔ)化”特點(diǎn)。 詳見(jiàn)姜東燁:《熱河日記的文學(xué)性研究》,韓國(guó)建國(guó)大學(xué)博士學(xué)位論文,1982年,第73~76頁(yè);李善雄:《〈熱河日記〉研究,以文學(xué)特征為中心》,韓國(guó)水原大學(xué)博士學(xué)位論文,2011年,第130~134頁(yè)。
一僧熟視,忽大怒,瞋目呵嚷,舉止兇悖。余即起,倚立欄邊,行中馬頭春宅適為爇煙而入,見(jiàn)其狀大怒,直前罵曰:“吾們的老爺,暑天里思吃涼水。這一席東西狠多,不過(guò)嚼數(shù)粒,自然生津止渴。你這賊光頭無(wú)良心,天有天之高,水有水之深,這賊驢不辨高低,不量淺深,如此無(wú)禮!你賊驢,甚么貌樣!”其僧脫帽提之,口漲白沫,側(cè)肩鵲步而前曰:“你們的老爺,關(guān)我甚么天之高!你雖怕也,吾則不怕也!甚么關(guān)老爺顯圣、太歲臨門(mén),怕他恁地?”春宅一掌打頰,亂加以我東無(wú)理之辱,其僧扶頰搶入。余高聲責(zé)春宅,使不得作鬧……春宅又一拳打翻,罵曰:“吾們的老爺奏聞萬(wàn)歲爺,你這賊腦剮也賴(lài)不得,這廟堂蕩蕩的凈做了平地!”其僧起振衣,罵曰:“你們的老爺,白賴(lài)他五味子,更要幫子還俺如缽兒暴拳,是甚道理?”看其氣色,漸漸沮死。春宅益肆憤罵曰:“甚么白賴(lài)這個(gè)?即押下了一斗么、一升么?眼眵似一粒,羞殺我老爺邱山的!皇上若聞這貌樣時(shí),你這顆光頭快快的開(kāi)開(kāi)也。吾們的老爺去奏萬(wàn)歲爺時(shí),你雖不怕吾老爺,還不怕萬(wàn)歲爺么?”其僧氣益死,不復(fù)敢回話。[2](155)
馬頭春宅雖然有兩次擊打僧人面部的動(dòng)作,但從文中打斗敘事的重心來(lái)看,仍然是以突出言語(yǔ)交鋒為主。春宅的言語(yǔ)中充滿(mǎn)了鄙視與嘲辱,僧人的言語(yǔ)中則透露出不服與委屈。有趣的是,眼看二人的爭(zhēng)論不可收?qǐng)鲋H,春宅突然抬出了“萬(wàn)歲爺”的招牌,原本還與春宅據(jù)理力爭(zhēng)的僧人開(kāi)始泄了底氣,最后雖不服氣,但也不再與春宅發(fā)生爭(zhēng)吵。在這段打斗場(chǎng)景中,出色的并不是二人的動(dòng)作招式,而是你來(lái)我往的語(yǔ)言攻擊,而關(guān)于“萬(wàn)歲爺”的對(duì)話無(wú)疑是這場(chǎng)攻擊波中的高潮。并且在《熱河日記》的打斗場(chǎng)景中,為了在氣勢(shì)上壓倒對(duì)方而抬出“萬(wàn)歲爺”的例子不止一處。又如,六月二十七日使團(tuán)一行從蔥莠出發(fā),于途中偶遇五六個(gè)騎驢而行的胡人,樸趾源是這樣描繪隨行馬頭等人與這些胡人之間的打斗場(chǎng)景的:
馬頭及刷馬驅(qū)人輩喝令下驢,前行兩胡下驢側(cè)行,后行三胡不肯下驢,馬頭輩齊聲叱下,則怒目直視曰:“爾們的大人,干我甚事!”馬頭直前奪其鞭,擊其赤腳曰:“吾們的大人陪奉是何等物件?赍來(lái)是何等文書(shū)?黃旗上明明的寫(xiě)著萬(wàn)歲爺御前上用!爾們好不愚瞎,還不認(rèn)過(guò)了皇上御用的?!逼淙讼麦H,伏地稱(chēng)死罪。一人起,抱咨文馬頭腰,滿(mǎn)面歡笑曰:“老爺息怒,小人們?cè)撍赖??!瘪R頭輩皆大笑,叱令叩頭謝罪,皆跪伏于泥中,以首頓地,黃泥滿(mǎn)額。一行皆大笑,叱令退去。[2](8)
這場(chǎng)在路中進(jìn)行的打斗與前面的情形有所不同,是屬于典型的由馬頭等人的“挑釁”所引起的。馬頭等人讓騎驢的胡人下馬,這本來(lái)就是無(wú)理要求,所以一開(kāi)始這些胡人的表現(xiàn)顯得相當(dāng)?shù)牟恍肌5又R頭輩便抬出了“萬(wàn)歲爺”的招牌,于是這些胡人立馬沒(méi)有了剛才的底氣,連忙下驢跪于泥地之上磕頭求饒。
除了以言語(yǔ)交鋒為主的爭(zhēng)斗外,在樸趾源的筆下,使團(tuán)隨行的這些馬頭與刷驅(qū)總是招惹事端,也就出現(xiàn)了與清朝人發(fā)生激烈打斗的現(xiàn)象。再如,七月二十八日使團(tuán)從豐潤(rùn)出發(fā)前往高麗堡,由于路逢急雨,樸趾源走入一間茶鋪飲茶避雨。稍后在這間茶鋪里,使團(tuán)的刷驅(qū)與茶鋪老板發(fā)生了打斗。
刷驅(qū)一人赤身突入,頭上只覆破敗氈笠,腰下僅掩一片布幅,非人非鬼,貌樣兇惡。堂中婦女哄堂啁啾,拋紅都走。鋪主傾身視之,面發(fā)赤氣,一躍下椅,奮臂出去,一掌批頰。刷驅(qū)曰:“吾馬方虛氣,要賣(mài)麥屑,爾何故打人?”鋪主曰:“爾們不識(shí)禮義,豈可赤身唐突?”刷驅(qū)走出門(mén)外,鋪主憤猶未止,冒雨疾追。刷驅(qū)轉(zhuǎn)身大罵,把胸一撲,鋪主翻橫泥中,乃復(fù)一腳踏胸而走。鋪主動(dòng)轉(zhuǎn)不得,宛其死矣,久而起立,負(fù)疼蹣跚而行,渾身黃泥,無(wú)所發(fā)怒,還入鋪中,怒目視余,口雖無(wú)聲,頭勢(shì)不好。[2](96)
從上面的描述可知,這場(chǎng)打斗是由于面目?jī)磹?、衣冠不整的刷?qū)唐突闖入店鋪,導(dǎo)致原來(lái)的客人一哄而散,招致鋪主的極度不滿(mǎn)而引起的。與前面的情形不同,樸趾源在這次打鬧場(chǎng)景中沒(méi)有過(guò)多渲染刷驅(qū)與鋪主二人的語(yǔ)言交鋒,而是突出了二人的打斗動(dòng)作,用“下椅”“奮臂”“批頰”“疾追”“撲胸”“踏胸”“蹣跚”等詞語(yǔ)向讀者展示了一幅連貫的爭(zhēng)斗畫(huà)面。當(dāng)然,這場(chǎng)打斗的最終結(jié)局還是以刷驅(qū)的勝利與遁走而告終。
然而我們發(fā)現(xiàn),在同時(shí)代朝鮮朝文人的中國(guó)行記作品中,像《熱河日記》這樣花大量筆墨描繪下層奴仆生活片段的很少,而展示這些奴仆與僧人、胡人爭(zhēng)斗甚至打斗場(chǎng)景的目前尚未發(fā)現(xiàn)。利昂·塞米利安曾指出,“小說(shuō)中所描繪的生活畫(huà)面,不是無(wú)限復(fù)雜的生活本身,而是經(jīng)過(guò)作家精選的典型形象?!?sup>[9](1)那么這里就有一個(gè)問(wèn)題值得思考,樸趾源為什么熱衷于在《熱河日記》中描繪這些“打斗場(chǎng)景”?如果弄清這一問(wèn)題,“打斗場(chǎng)景”敘事的文化意蘊(yùn)也就不言自明了。
戴維·洛奇曾說(shuō)過(guò):“一個(gè)文本有許多種方法來(lái)提及另一個(gè)文本:戲仿、拼貼、呼應(yīng)、典故、直接引述以及平行結(jié)構(gòu)?!膶W(xué)離不開(kāi)互文性,因?yàn)?,追根究底起?lái),所有的文本都擺脫不了其他文本的啟迪,不論作家有沒(méi)有意識(shí)到這一點(diǎn)?!?sup>[10](115)事實(shí)上,在《熱河日記》中,除了使用《水滸傳》中“戴宗”這個(gè)名號(hào)外,樸趾源在其他地方也曾多次提到《水滸傳》。[③] 不僅如此,在一些人物對(duì)話中,也涉及到《水滸傳》中的故事情節(jié)。如六月二十四日使團(tuán)一行渡鴨綠江時(shí),曾得到前往長(zhǎng)白山砍柴的鳳城居民的幫助,當(dāng)時(shí)有一位鳳城人還背負(fù)樸趾源上船。對(duì)于這一情節(jié),樸趾源曾如下寫(xiě)道:
余騰身載其背,其人笑嘻嘻,入船出氣長(zhǎng)息曰:“黑旋風(fēng)媽媽這樣沉挑時(shí),巴不得上了沂風(fēng)嶺。”趙主薄明會(huì)大笑。余曰:“彼魯漢,不知江革,但知李逵?!壁w君曰:“彼語(yǔ)中帶意無(wú)限。其說(shuō)本謂李逵母如此其重,則雖李逵神力亦不得背負(fù)逾嶺。且李逵母為虎所噉,故其意則以為如此奴(駑)肉,可卑(畀)餒虎?!?sup>[2](5)
這里樸趾源、趙主薄與鳳城人的對(duì)話就涉及到《水滸傳》第四十三回“黑旋風(fēng)沂嶺殺四虎”的故事情節(jié)。由此可知,樸趾源對(duì)《水滸傳》的一些故事情節(jié)相當(dāng)熟悉,因而他在《熱河日記》中如此著重描繪“打鬧場(chǎng)景”,很有可能就是受到了《水滸傳》中“打斗場(chǎng)景”的影響。
比如,這里還有一個(gè)例子可以說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題?!端疂G傳》第三十二回“武行者醉打孔亮”中曾描繪武松與人在酒館外的打斗場(chǎng)景,其內(nèi)容如下:
那大漢便點(diǎn)手叫道:“你這賊行者出來(lái)!和你說(shuō)話!”武行者喝道:“你道我怕你,不敢打你?”一搶搶到門(mén)邊。那大漢便閃出門(mén)外去。武行者趕到門(mén)外,……那大漢卻待用力跌武松,怎禁得他千百斤神力,就手一扯,扯入懷來(lái),只一撥,撥將去,恰似放翻小孩兒的一般,那里做得半分手腳。……武行者踏住那大漢,提起拳頭來(lái),只打?qū)嵚涮?,打了二三十拳,就地下提起?lái),望門(mén)外溪里只一丟。[11](414~415)
這段打斗場(chǎng)景就與上面《熱河日記》中刷驅(qū)與鋪主的打斗場(chǎng)景類(lèi)似。首先,打斗雙方發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的場(chǎng)所雖都在酒鋪之內(nèi),但二者打斗的主要場(chǎng)所都限定在酒鋪門(mén)外;其次,打斗之初都是最先出手之人,其后反而慘遭痛打,雙方在打斗過(guò)程中都出現(xiàn)了局面反轉(zhuǎn)的情況;最后,打斗過(guò)程中都是拳腳相加與扯踏并行,二者打斗動(dòng)作的招式套路也很類(lèi)似。所以,樸趾源自身對(duì)《水滸傳》的閱讀與接受,影響了《熱河日記》中“打斗場(chǎng)景”的描繪。
從某種角度來(lái)說(shuō),中國(guó)古代小說(shuō)中的打斗場(chǎng)景往往“反映了一個(gè)社會(huì)法制體系的廢弛與缺失,因而解決問(wèn)題不得不訴諸于武力”。[7](274)所以,有研究者認(rèn)為,《水滸傳》中的打斗場(chǎng)景隱含了“在無(wú)序的社會(huì)中,人們對(duì)暴力的崇拜與對(duì)血腥的欣賞”。[7](274)如果從《水滸傳》的這一情況來(lái)反觀《熱河日記》中的打斗場(chǎng)景,那么就可以發(fā)現(xiàn)樸趾源想表達(dá)的也與“秩序”話題有關(guān)。
六月二十七日,使團(tuán)一行到達(dá)柵門(mén)時(shí),樸趾源被眼前所見(jiàn)的中國(guó)景象驚呆了。“門(mén)戶(hù)整齊,街術(shù)平直,兩沿若引繩,然墻垣皆磚筑。乘車(chē)及載車(chē)縱橫道中,擺列器皿皆畫(huà)瓷,已見(jiàn)其制度絕無(wú)村野氣?!?sup>[2](10)由于沒(méi)有想到滿(mǎn)是“腥膻”的中國(guó)居然在房屋、街道與日常器物方面遠(yuǎn)勝朝鮮國(guó)內(nèi),這使得樸趾源的情感產(chǎn)生了深刻的變化,以至于一度出現(xiàn)“前道游覽,忽然意沮,直欲自此徑還”[2](10)的尷尬局面。然而,當(dāng)樸趾源詢(xún)問(wèn)隨行的奴仆張福“使汝往生中國(guó)何如”時(shí),張福卻對(duì)曰:“中國(guó),胡也。小人不愿?!?sup>[2](10)這里張福的回答很值得玩味,不愿生在繁華中國(guó)的原因不是別的,而是因?yàn)榇藭r(shí)的中國(guó)已經(jīng)變成了“夷狄”的天下。
① 如《關(guān)帝廟記》中寫(xiě)道:“有坐讀《水滸傳》者,眾人環(huán)坐聽(tīng)之,擺頭掀鼻,旁若無(wú)人?!睒阒涸矗骸稛岷尤沼洝?,朱瑞平校點(diǎn),上海書(shū)店出版社,1997年,第32頁(yè)。又如《關(guān)內(nèi)程史》中寫(xiě)道:“有演《三國(guó)志》者,有演《水滸傳》者,有演《西廂記》者,高聲唱詞,彈吹并作”。樸趾源:《熱河日記》,朱瑞平校點(diǎn),上海書(shū)店出版社,1997年,第103頁(yè)。
17世紀(jì)的明亡清興這一重大歷史變故,對(duì)東亞社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。正所謂“今日之中州,化為腥膻,一隅青丘,獨(dú)保干凈”,[12](12)朝鮮朝士人的“華夷觀”發(fā)生了改變。朝鮮朝雖然在政治上奉清朝為宗主,但在文化心理上已經(jīng)不把清朝當(dāng)作中華文化的象征,“朝鮮中華主義”思想開(kāi)始在朝鮮朝社會(huì)風(fēng)起,至此,朝鮮朝已經(jīng)將自己看作了中華文化正統(tǒng)的唯一繼承者。[13](20~97)所以,成大中就曾感嘆“明之于我,即周之于魯也……明雖亡,賴(lài)我而猶不亡也”。[14](477)這時(shí)的朝鮮朝士人甚至都不再把自己視為“小中華”,他們認(rèn)為自己代表的根本就是“中華”。如尹愭就曾說(shuō):“昔日東方之稱(chēng)以小中華者,以其有大中華也,而今其大者,非復(fù)舊時(shí)疆域矣。地維淪陷,山川變易,曾無(wú)一片讀《春秋》之地。而吾東方三百六十州之疆域,蓋無(wú)非中華之衣冠謠俗,則優(yōu)優(yōu)乎大哉,奚可以小云哉。”[15](334)在這樣一種思想背景下,朝鮮朝士人對(duì)清朝產(chǎn)生了普遍的輕視心態(tài),樸趾源仆人張福的回答就是這種輕視心態(tài)的一種顯現(xiàn)。
同時(shí),也正因?yàn)樵谖幕睦砩铣涑庵鴱?qiáng)烈的自豪感與對(duì)清朝的輕視感,使團(tuán)隨行的下人(馬頭與刷驅(qū)輩)才會(huì)如此的“無(wú)禮”與“招惹是非”,與胡人、僧人的爭(zhēng)斗甚至打斗的“底氣”也正是緣于此。因此,《熱河日記》中描繪的打斗場(chǎng)景實(shí)際上反映了在“朝鮮中華主義”思想下,由于傳統(tǒng)“華夷觀”的解構(gòu),造成朝鮮朝社會(huì)自我意識(shí)急劇膨脹的社會(huì)面相。樸趾源在《熱河日記》中向讀者展示這些打斗場(chǎng)景,其實(shí)是他站在“利用厚生”的思想高度上,對(duì)當(dāng)時(shí)朝鮮朝社會(huì)“朝鮮中華主義”風(fēng)行下的人情世態(tài)進(jìn)行的戲劇性刻畫(huà)。如果說(shuō)《水滸傳》中的打斗場(chǎng)景隱含著通過(guò)“打斗”的暴力方式,對(duì)社會(huì)的“無(wú)序現(xiàn)實(shí)”進(jìn)行抗?fàn)幍脑?,那么樸趾源在《熱河日記》中的“打斗”描繪則隱含了對(duì)“朝鮮中華主義”下朝鮮朝社會(huì)與中國(guó)關(guān)系走入“無(wú)序”狀態(tài)的揭示與思考。這里的“無(wú)序”不是政治上的,而是文化心理上的排斥,特別是相對(duì)于明王朝時(shí)期的“慕華”與“尊華”而言的。
其實(shí),在這些打斗場(chǎng)景中,樸趾源也明確表達(dá)了自己對(duì)這種“輕視中國(guó)”態(tài)度的看法。如果仔細(xì)閱讀的話,就可以發(fā)現(xiàn)這些氣焰囂張的使團(tuán)下人(馬頭與刷驅(qū))很喜歡抬出“萬(wàn)歲爺”的招牌,這也是馬頭與刷驅(qū)們幾次在爭(zhēng)斗中獲得勝利的法寶,這種細(xì)節(jié)描寫(xiě)反映的是樸趾源對(duì)“朝鮮中華主義”思想“虛妄性”的思考,影射了當(dāng)時(shí)朝鮮朝社會(huì)在處理“朝中”關(guān)系問(wèn)題上存在的“理念”與“現(xiàn)實(shí)”之間的乖離矛盾,隱含了一定的諷刺性。
如六月二十七日,使團(tuán)一行穿過(guò)九連城到達(dá)柵門(mén)時(shí),樸趾源發(fā)現(xiàn)隨身物品有所丟失,于是便責(zé)罵隨行的仆人張福。
“汝不存心行裝,常常游目,才及柵門(mén)已有閪失。諺所謂‘三三程一日未行,若復(fù)行二千里,比至皇城,還恐失爾五臟。吾聞舊遼東及東岳廟,素號(hào)奸細(xì)人出沒(méi)處,汝復(fù)賣(mài)眼,又未知幾物見(jiàn)失!”張福閔然搔首曰:“小人已知之。兩處觀光時(shí),小人當(dāng)雙手護(hù)眼,誰(shuí)能拔之?”余不覺(jué)寒心,乃應(yīng)之曰:“善哉。”[2](9~10)
張福由于初到中國(guó),對(duì)中國(guó)的景象充滿(mǎn)了好奇,因此一路上熱衷觀賞沿途風(fēng)光,對(duì)財(cái)物看管頗為不力。受到責(zé)罵的張福當(dāng)即便立下了軍令狀,表示自己從今以后要蒙住雙眼,絕不再貪看沿途的風(fēng)景。不過(guò)有意思的是,七月初八日當(dāng)使團(tuán)一行到達(dá)遼陽(yáng)城時(shí),張福的老毛病卻又再次發(fā)作了。
還遼陽(yáng)城,車(chē)馬轟殷,聚觀者到處成群。……雅聞此處奸宄極多,初行者專(zhuān)心游覽,不善省察,必有所失。往歲一使行,多率無(wú)賴(lài)為伴,當(dāng)上下數(shù)十人皆初行,衣裝鞍具頗為華侈,入遼陽(yáng)游覽之際,或失鞍甲或失鐙子,無(wú)不狼貝云。張福忽頭冒鞍甲,腰佩雙鐙,立侍于前,全無(wú)愧色。余笑叱曰:“何不掩爾雙目?”見(jiàn)者皆大笑。[2](29)
張福似乎并沒(méi)能改掉自己貪玩的習(xí)性,當(dāng)他看到繁華的遼陽(yáng)城時(shí),早先的豪言又被忘得一干二凈。這里張福一面“不愿生在中國(guó)”,卻又“沉迷中國(guó)沿途風(fēng)光”;一面發(fā)誓“緊閉雙眼”,卻又食言“睜大雙眼”。這種悖論正是“朝鮮中華主義”下朝鮮朝社會(huì)對(duì)清“理念”與“現(xiàn)實(shí)”之間乖離的顯現(xiàn)。
1765年,洪大容燕行之時(shí)曾結(jié)交杭州三士以為摯友,后來(lái)樸趾源在為洪大容所編輯的《會(huì)友錄》作序時(shí)寫(xiě)道:“向也居其國(guó),則言語(yǔ)衣冠之與同而不相友也。乃今猝然相許于殊音異服之俗者,何也?洪君愀然為間曰,吾豈不知中國(guó)之非古之諸夏也,其人之非先王之法服也。雖然,其人所處之地,豈非堯舜禹湯文武周公孔子所履之土乎?其人所交之士,豈非齊魯燕趙吳楚閩蜀博見(jiàn)遠(yuǎn)游之士乎?其人所讀之書(shū),豈非三代以來(lái),四海萬(wàn)國(guó)極博之載籍乎?……吾乃今得友之道矣。觀其所友,觀其所為友,亦觀其所不友,吾之所以友也?!?sup>[16](13~14)洪大容認(rèn)為,當(dāng)時(shí)中國(guó)的政治環(huán)境與服飾雖然與“華制”不同,但中國(guó)內(nèi)的士人們讀的仍然是“圣人”之書(shū),延續(xù)的還是“圣人”之道。樸趾源對(duì)于洪大容的觀點(diǎn)表示了贊同,他也對(duì)朝鮮朝社會(huì)在“朝鮮中華主義”的名義下所行的“排清”行為感到不滿(mǎn)。
六月二十七日,樸趾源與御醫(yī)卞主薄以及馬頭戴宗在柵門(mén)的一家酒鋪飲酒,當(dāng)戴宗向店主嚷道“每位四兩”時(shí),卞主薄罵道“四兩酒誰(shuí)盡飲之”,戴宗連忙解釋道:“四兩非酒錢(qián)也,乃酒重也”。[2](12)對(duì)此情景,樸趾源無(wú)比感嘆地記述道:“其桌上列置斟器,自一兩至十兩各有其器,……喚四兩酒,則以四兩觶斟來(lái),沽酒者更不較量多少,其簡(jiǎn)便若此?!芤曚佒?,皆整飭端方,無(wú)一事茍且彌縫之法,無(wú)一物委頓雜亂之形,嗟乎!如此然后始可謂之利用矣,利用然后可以厚生,厚生然后正其德矣。不能利其用而能厚其生,鮮矣?!?sup>[2](12)這里,樸趾源提出了“利用厚生”的思想,結(jié)合上文的《會(huì)友錄序》來(lái)看,樸趾源認(rèn)為實(shí)現(xiàn)“利用厚生”的關(guān)鍵是要正確認(rèn)識(shí)與看待清朝社會(huì)。因此,打斗場(chǎng)景在《熱河日記》中的出現(xiàn),具有深刻的思想文化意蘊(yùn),它反映出樸趾源對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)上“排清意識(shí)”的思考與回應(yīng),是他構(gòu)建《熱河日記》中“北學(xué)”精神的重要一環(huán)。
《熱河日記》成書(shū)之后,樸趾源曾與好友在碧梧桐亭館聚會(huì),待眾人酒醉之后,樸趾源便開(kāi)始大聲誦讀《熱河日記》,頗為得意。其時(shí)好友樸山如便指出,“先生文章雖工好,稗官奇書(shū),恐自此古文不興?!?sup>[17](328)但樸趾源并不為所動(dòng),仍舊當(dāng)著眾人的面誦讀自己的杰作,最后樸山如忍無(wú)可忍,乘著酒勁“欲執(zhí)座傍燭焚其稿”。[17](328)樸山如之所以認(rèn)定《熱河日記》不是古文,并欲焚之而后快,很大的一個(gè)原因就是《熱河日記》中的敘事手法背離了傳統(tǒng)古文的模式,呈現(xiàn)出稗官小說(shuō)的特征。通過(guò)以上考察可知,《熱河日記》雖不是一部真正意義上的小說(shuō),但它的敘事結(jié)構(gòu)卻充斥著場(chǎng)景化的小說(shuō)特征,“打斗場(chǎng)景”的展示是樸趾源運(yùn)用小說(shuō)場(chǎng)景化敘事手法的一個(gè)例證。長(zhǎng)久以來(lái),我們已經(jīng)習(xí)慣從“形象學(xué)”的研究視角去探討《熱河日記》,通過(guò)樸趾源的講述與自白來(lái)論證“北學(xué)”思想的存在。但是,樸趾源的思想精神也有一部分是隱藏在《熱河日記》中那些看似尋常的生活場(chǎng)景之中,這需要并值得我們仔細(xì)去發(fā)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1][韓]李德懋:《青莊館全書(shū)》,《韓國(guó)文集叢刊(257)》,首爾:民族文化促進(jìn)會(huì),2000年。
[2][韓]樸趾源:《熱河日記》,朱瑞平校點(diǎn),上海:上海書(shū)店出版社,1997年。
[3][韓]鄭珉:《古典文章論語(yǔ)燕巖樸趾源》,首爾:太學(xué)社,2010年。
[4]韓東:《論樸趾源〈熱河日記〉的創(chuàng)作技巧及其手抄本的學(xué)術(shù)價(jià)值》,《東疆學(xué)刊》,2016年第4期。
[5]舒健,韓二帥:《國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界關(guān)于樸趾源〈熱河日記〉的研究綜述》,《北華大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2014年第4期。
[6]于冬梅:《〈熱河日記〉與清代漢語(yǔ)官話史研究》,《東北師大學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013年第6期。
[7]黃霖 等:《中國(guó)古代小說(shuō)敘事三維論》,上海:上海書(shū)店出版社,2009年。
[8][英]珀西·盧伯克:《小說(shuō)技巧》,方土人、羅婉華譯,《小說(shuō)美學(xué)經(jīng)典三種》,上海:上海文藝出版社,1990年。
[9][美]利昂·塞米利安:《現(xiàn)代小說(shuō)美學(xué)》,宋協(xié)力譯,西安:陜西人民出版社,1987年。
[10][英]戴維·洛奇:《小說(shuō)的藝術(shù)》,盧麗安譯,上海:上海譯文出版社,2010年。
[11]施耐庵:《水滸傳》,北京:人民文學(xué)出版社,1975年。
[12][韓]正祖:《正祖實(shí)錄》,日本學(xué)習(xí)院東洋文化研究所編:《李朝實(shí)錄(47)》,1953年。
[13]孫衛(wèi)國(guó):《大明旗號(hào)與小中華意識(shí)》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2007年。
[14][韓]成大中:《青城集》,《韓國(guó)文集叢刊(248)》,首爾:民族文化促進(jìn)會(huì),2000年。
[15][韓]尹愭:《無(wú)名子集》,《韓國(guó)文集叢刊(256)》,首爾:民族文化促進(jìn)會(huì),2000年。
[16][韓]樸趾源:《燕巖集》,《韓國(guó)文集叢刊(252)》,首爾:民族文化促進(jìn)會(huì),2000年。
[17][韓]南公轍:《金陵集》,《韓國(guó)文集叢刊(272)》,首爾:民族文化促進(jìn)會(huì),2001年。
[責(zé)任編輯 樸蓮順]
[①] 這方學(xué)中央民族大學(xué)出版社,2015年,第294~304頁(yè);陳冰冰:《樸趾源文學(xué)與中國(guó)文學(xué)之關(guān)聯(lián)研究》,北京大學(xué)出版社,2017年,第73~121頁(yè)。
[②] 韓國(guó)學(xué)者姜東燁、李善雄在談?wù)摗稛岷尤沼洝返奈膶W(xué)性時(shí),就主要涉及語(yǔ)言描述的“口語(yǔ)化”特點(diǎn)。 詳見(jiàn)姜東燁:《文,2011年,第130~134頁(yè)。
[③] 如《旁若無(wú)人。瑞平《關(guān)內(nèi)程史》中寫(xiě)到“有演《三國(guó)志》者,有演《水滸傳》者,有演《西廂記》者,高聲唱詞,彈吹并作?!睒阒涸矗骸稛岷尤沼洝罚?朱瑞平校點(diǎn),上海:上海書(shū)店出版社,1997年,第103頁(yè)。