◎野蘇子
是的。 到現(xiàn)在,
我還不曾真正經(jīng)驗(yàn)過愛、 靜心, 和祈禱。
我被生下來, 繼而,
又在一條赴死的道路上, 獨(dú)行。
如果, 到死,
我還不曾學(xué)會(huì)愛, 靜心和祈禱。
那, 請蔑視我吧,
持續(xù)你的輕蔑, 直到,
有一天, 我從樓梯上下來。
從不贊美。 也不祈禱。
她寫詩, 只是一個(gè)妻子、 母親和女兒,
在一天的某個(gè)時(shí)刻,
不得不,
單獨(dú)地, 向自己低語。
像一個(gè)盲人, 又像個(gè)聾子那樣。