何以端
大歧河及牙格村
南堯河是昌化江一條不大的支流,位于東方市最偏遠(yuǎn)的山區(qū)王下鄉(xiāng),干流全長41.4公里,流域面積371平方公里,總落差達(dá)到836米,流入大廣壩水庫。河流沿岸的皇帝洞、十里畫廊和洪水村等景點(diǎn),遐邇聞名。
南堯河,舊稱大歧河,群山環(huán)抱,只能沿著河谷曲折崎嶇通往外界,是極為封閉的小型人文地理單元,史圖博首次報道了這個美麗神秘的世外桃源。
本刊2018年初發(fā)表拙文《追尋史圖博之“全島風(fēng)景最美的地方”》,考據(jù)了史圖博從燕窩嶺沿著已被大廣壩水庫淹沒的歷史通道進(jìn)入俄賢峒,又上溯至大歧河下游只有七戶人家的小村“牙格”,在這里先后住了兩晚。拙文挖掘1937年民國地形圖,確證牙格村在大歧河南岸一條小支流,當(dāng)代已消失,并非此前學(xué)者推測指認(rèn)的、位于大歧河北岸的“牙迫”村舊址。
牙格與牙迫之間狹窄陡峭的河谷中點(diǎn),恰好是2010年建成的南堯河水電站。簡易公路在南岸通到大壩,壩以下直至大廣壩水庫,當(dāng)代已是無人區(qū),無路可通。也就是說,當(dāng)年史圖博行走的崎嶇通道已被大廣壩水庫和南堯河水壩雙重阻斷了。
本文從“牙格”繼續(xù)追尋,引述地方志及民國地形圖等相關(guān)史料,考據(jù)史氏大歧河足跡之謎,同時首次揭示“皇帝洞”景點(diǎn)三百年的明文記載史。
史圖博自下而上穿越整條河谷,在牙格至荷樂(今洪水村)的大歧河中游,也就是今人稱為“十里畫廊”的石灰?guī)r河谷往返考察三次,再次盛贊“這一帶山谷的景色極其美麗”。
地方志沒有“大歧河”或“南堯河”的任何記載。深山“生黎”地帶,這樣的小河沒有記載是正常的。那么,南堯河這個名字怎么來的?
史圖博所稱“大歧河”應(yīng)該也是因“大歧黎”而來。在解放初期的民族調(diào)查中,不再采用“大歧黎”這個區(qū)分,而歸納于“杞黎”中“生鐵黎”的“吊(巾+産)黎”小支系,因此“大歧河”的名稱此后也不再具備合理性。
1986年版塑料封面的《海南島地圖冊》,可能是海南第一本地圖冊,每縣一幅。在東方縣圖幅,這條河標(biāo)注的就是“南堯河”,下游俄樂村北不遠(yuǎn),有“南堯村”,1990年建設(shè)大廣壩水庫,俄樂、南堯村等相關(guān)老村都移民了。現(xiàn)在的南堯村位于東方市大田鎮(zhèn)的西線高速邊上,還可以查到國家逐年發(fā)放到人的“大中型水庫移民后期扶持資金”。
“南堯”及下文提到的村名“南法”“南打”“南麻”,都是黎語,村名往往就是所在的溪流名。第一音節(jié)“南”,就是河流的意思,第二音節(jié)是修飾詞,修飾各段河流特征的。
撲朔迷離的布不列
1932年8月14日,史圖博離開牙格沿河上行至荷樂村,首先經(jīng)過布不列。原文如下:
14上午,到達(dá)大歧河谷的一個村子布不列(參照圖版57),山谷的右邊每每出現(xiàn)垂直約200米的巖石壁(參照圖版38),我們從這里去到第一次接觸到大岐黎的荷樂村。(19頁。按:本文史圖博著作頁碼,均指2001年海南翻印的1964年中科院廣東民族研究所編印之《海南島民族志》頁碼,下文不另加注。本條引文內(nèi)的括號都是原有。)
布不列,書中僅有村名,沒有具體信息,民國地形圖這一帶亦無類似名稱的居民點(diǎn)。從史圖博拍的照片上看,密密麻麻的茅草房村子不小,至少30幢。
當(dāng)代“天地圖海南”在牙格溝西面的一條南堯河支流中,標(biāo)有“抱白老村”,假如沒錯,那么“抱白”或許與“布不列”發(fā)音能拉上關(guān)系。但是這個位置生存條件不佳,頂多能出現(xiàn)牙格這樣的微型聚落,不可能是幾十戶規(guī)模的聚落。同時,與“抱白”位置的其他相關(guān)信息也矛盾,應(yīng)是誤標(biāo)。
按照史圖博行蹤,布不列位于牙格與洪水村之間的大歧河谷。這個區(qū)間,地勢較為開揚(yáng)、生存條件較好,無疑是當(dāng)代“皇帝洞”前后的一段,如民國地形圖中的“滾鹿”村,即今王下鄉(xiāng)森林工作站位置,或者北岸牙迫村舊址,都是可供選擇者。據(jù)1981年《昌江縣標(biāo)準(zhǔn)地名表》,搬遷前的牙迫村擁有399人,可算大村了。
布不列村是史圖博追尋中,未能確認(rèn)位置的少數(shù)幾個村落之一。
“皇帝洞”歷史掌故
史圖博考察過今天被稱為“皇帝洞”的巨大石灰?guī)r洞穴,留下記載。事實(shí)上,他沿大歧河谷往返于牙格與洪水村之間共三次,不可能不注意這個偉岸的巖洞。
當(dāng)代有關(guān)數(shù)據(jù)是:洞寬約60米,深約130米,高25米,洞廳呈拱形,平坦寬敞,可容上萬人,從遠(yuǎn)處眺望,皇帝洞像一頭張開嘴的大水牛。
史圖博記述道:
大岐河地方有關(guān)石灰?guī)r的特征,是有許多大體上大小相同的洞穴,我們考察了大岐河谷左岸,在荷樂西面附近的高聳岸壁的洞穴。洞穴內(nèi)有鐘乳石、石荀、鐘乳石臺地等組成的美麗的鐘乳洞,在暗處可能有許多蝙蝠,在洞穴的入口處有明顯地是為了加固而用人工劈石砌成的石壁堵著。荷樂人不知道在什么時候,什么人砌成這些石壁的。(20頁)
現(xiàn)場有昌江縣政府在1987年豎立的一座“皇帝洞自然保護(hù)區(qū)”水泥碑,1986年的《海南島地圖冊》中,對此仍未標(biāo)注。
但是,1937年的地形圖“吾什峒”圖幅,對該地已有標(biāo)注。該巖洞一帶地名為“鐘鼓衙”,其下的南堯河兩岸各村,屬于“吾什峒”。
相關(guān)史料,不妨看看《民國感恩縣志》的兩段:
砂鍋嶺,又名吳十峒,在城東北二百余里?!杜f志)》作一百里,誤。嶺上有石如門。相傳入其內(nèi)甚寬敞,棟柱梁桷悉備,非人工所能為。內(nèi)有石棋一局,院中芭蕉數(shù)本,里人或誤入者可取食,若挾之以出,則昏迷莫知所向,擲之則醒。好事者有心尋覓,亦不必遇,因名為小桃源?!杜f志》
鐘鼓巖,在城東北一百二十里。前面臨水,上有石室一所,倒懸石球無數(shù),望之文采燦然。有水從上滴下,歷年久而地不貯水。左右有穴,望之陰翳。好事者秉炬而入,僅容一身。行里許昏黑,寒冽莫測,底止。中有二石,扣之,一如鐘聲,一如鼓韻,故名?!杜f志》(50頁)
該志引用舊志記載,按卷首所載沿革,“舊志”可以追溯到清代康熙《感恩縣志》的兩個版本,限于財(cái)力一直不能出版,早已亡佚。但其后乾隆、道光兩版《瓊州府志》對這兩條有承接記載,得以流傳。
1937年地形圖,這一帶已屬新設(shè)的白沙縣,俄賢峒時屬樂東縣,此前則一直屬感恩縣“樓峒”。圖中,“鐘鼓衙”與縣志“鐘鼓巖”諧音,應(yīng)是當(dāng)?shù)厝速x予的象形名稱,漢字漢意;圖中“吾什峒”亦與縣志“吳十峒”諧音,應(yīng)源自黎語,都可以一一對應(yīng)。至于里程出入,因?yàn)樾÷诽閸鐝?fù)雜,記述不盡一致是可以理解的。
方志記述的不少景物要素符合現(xiàn)場,石棋、芭蕉傳說,帶有濃厚的神仙色彩(居然與史圖博在牙格村看到的“芭蕉園”相合),反映了河谷世外桃源的清幽景致,荒遠(yuǎn)神秘的地理方位。
可見吾什峒、鐘鼓巖、小桃源、砂鍋嶺等地名,至少已有三百多年歷史,今人的“皇帝洞”到底是縣志里的吾什峒,還是鐘鼓巖?或者兩者其實(shí)就是一回事?讀者不妨慢慢揣摩。
而巖洞口如此大規(guī)模的規(guī)整人工防衛(wèi)堆砌物,令人印象深刻,“舊志”卻不記載,顯然當(dāng)時還未出現(xiàn)??梢酝茰y,這個堆砌物應(yīng)該產(chǎn)生于康熙十一年(1672,《感恩縣志》“創(chuàng)修”之年)至民初之間。
毫無疑問,“皇帝洞”是當(dāng)代人的拍腦袋臆想,屬于不倫不類。重新尋回本土文脈,才是正道。這條河、這些巖洞與“皇帝”的唯一聯(lián)系,恐怕只有一句“天高皇帝遠(yuǎn)”了。
因?yàn)樘旄呋实圻h(yuǎn),監(jiān)管缺位,“國際旅游島”以后,該洞陸續(xù)遭到人為破壞。無知者競相用鐵錘將石鐘乳、石筍敲斷,竊取回家,史載鬼斧神工的自然奇跡,能破壞的盡皆遭到破壞。古籍記載那里的野生芭蕉取食解困無妨,貪心攜回就會迷糊,趕緊拋掉才會醒來……相比之下,真是“人心不古”。
荷樂即洪水村
史圖博原文:
我們從這里去到第一次接觸到大岐黎的荷樂村(19頁)。
認(rèn)定荷樂村位置,略有波折。人們認(rèn)為洪水村就是當(dāng)年的荷樂,該村立有《地質(zhì)災(zāi)害警示牌》,村名“洪水、俄力”并列。我向幾個打撲克的年輕村民求證,兩個名字是一樣的嗎?回答說:“我們只知道洪水村,‘俄力是上面領(lǐng)導(dǎo)叫的”。于是便有點(diǎn)懷疑,是否近年為迎合史圖博事跡而改名?
查找1937年地圖,在南堯河邊洪水村相關(guān)位置,并無類似“峨樂”發(fā)音的村名,河邊有散漫村屋,標(biāo)示村名為“南窩”“打隆”,在今“洪水小村”位置則標(biāo)有“紅水”,應(yīng)該是當(dāng)代“洪水村”來源。
查1981年《昌江縣標(biāo)準(zhǔn)地名表》,洪水大隊(duì)共470人,大隊(duì)駐地在河裂村,223人,其余三個村分別為:洪水小村,33人;南方村(見后),91人;桐才村(見后),123人。到1986年《海南島地圖冊》,在今洪水村位置標(biāo)示為“河裂”,與俄力、荷樂諧音。
史圖博事跡,海南建省前沉寂已久尚未重提,不存在“迎合”。據(jù)這兩份1980年代材料可以認(rèn)定,洪水村原名就是“荷樂”。那些年輕村民對此不知,說明沒有文字的民間記憶是容易遺失的。
荷樂雖然與“峨樂”近音,卻不是峨樂,后者是史圖博記載中的“古鹿”,是個“很大的侾黎村”。他在進(jìn)入牙格之前即8月12日,就在古鹿過夜。《海南島志》的感恩地圖及1955年黎族調(diào)查圖,均有標(biāo)示峨樂村,在抱白村以北,南堯河下游南岸。
荷樂是史圖博“第一次接觸到大岐黎”的村寨,他說雖然此前經(jīng)過的布東村有大歧黎,但考察時并不知道。
南大村
隨后,史圖博再次往返大歧河中游,于8月16日傍晚進(jìn)入該流域最后一個宿營地南大村,研究考察了兩天,最后從東南方離開南堯河流域,越過分水嶺進(jìn)入昌化江中游河谷考察。
進(jìn)入南大村的過程很簡單:
8月16日,我們繼續(xù)向大歧河上游進(jìn)發(fā),大岐河從此處開始成了山間的河流……我們來到了接近大岐河源頭的南大村,8月17日在該村住宿,準(zhǔn)備詳細(xì)研究大歧黎(20頁)。
據(jù)1937年地圖,南堯河上游一個南向支流有“南打”村,與“南大”諧音,在“南打嶺”東麓。
當(dāng)代衛(wèi)星地圖“天地圖海南”,在該位置亦有南打村,有屋舍圖斑。該支流標(biāo)注為“南法河”,東向支流為“南麻河”,上游分別通往小村南法和南麻,但此兩村已無屋舍圖斑。
南堯河往下游的下一個節(jié)點(diǎn),是“南方村”,電子地圖加注了“桐才”村名。而1986年地圖,此處標(biāo)示的僅是“桐才村”。實(shí)地考察發(fā)現(xiàn)此處只有南方村,“桐才村”名牌是安在“南打村”的圖斑上……
比較“啰嗦”的這番表述,結(jié)論是——史圖博到過并住過一晚的“南大”村,至今仍在,就是村名牌為“桐才村”、地圖標(biāo)示為“南打”村的地方。詢問村民,他們對“桐才”村名并無異議。該村距南方村約1.1公里,路面已經(jīng)硬化,是2014年底修通的,是南堯河上游最遠(yuǎn)一段通車公路,出了桐才村南,公路就變成小路,再往前,就逐漸消失了。
當(dāng)代地圖,因何出現(xiàn)撲朔迷離的村名變化?應(yīng)該與扶貧兼顧封山育林的移民有關(guān)?,F(xiàn)屬王下鄉(xiāng)、過去稱為“大歧黎”的南堯河流域各黎寨,向來是最閉塞貧困的聚落,民生艱難,海南建省之初溫飽依然未解決,也是政府扶貧的重點(diǎn)。
推測:建省前叫“桐才”的村子,由于將“南法”等高地居民點(diǎn)村民下移而改名,并雅化為漢意明確的“南方”,而“桐才”村名則給了“南打”。具體情況如何,恐怕還要由當(dāng)?shù)匚幕算^沉整理才能清晰——但也許永遠(yuǎn)不會有人整理。本文確認(rèn)史圖博所記“南大”村是今“桐才”村,就完成了任務(wù)。
荷樂與南大兩村的村名演變說明:沒有文字的文化傳承,在荒僻貧苦、教育遠(yuǎn)未達(dá)標(biāo)的小山村可能特別脆弱,老村名甚至可以在兩三代人中間,記憶完全消失。