王曉燕
1
星星自遠(yuǎn)方的夜空亮起,雪落下來(lái)。朵朵傾斜堆積。如同積攢歡喜,如同,那是一堵藍(lán)色的墻。一道散布著孤寂嗓音的墻。
紛飛傾斜。終會(huì)隨同大地安寧。降下來(lái),墜向素常、歸途時(shí)的安寧。
那些草葉和樹(shù)枝正在枯萎,那些行走過(guò)的路途、目光和深處的視力撫觸過(guò)的柔情,正被雪覆蓋。覆蓋,是我鋪滿草葉、日月星辰、你和我腳步挪移的存在和未來(lái)。
2
未能書(shū)寫(xiě)。未能告知你。
站在沼澤,戈壁,思想、口舌、人體的裂隙,辨識(shí)不清的我的絕境,我糾念的存在和遠(yuǎn)方。
我生活在這些事物里。我將雙腳置于荒灘,沼澤以及思想、口舌、人體的裂隙,我靠這些感知生命,靠這些活著,靠它們每天分泌出來(lái)的戈壁、風(fēng)暴雨雪還有陽(yáng)光嵐露而生活。并且,我還有可能會(huì)在這些事物中死去,我死去,就像被戈壁灘上的烈日一寸一寸曬死。
像為愛(ài)和某種夢(mèng)想而死。
3
陷于這樣一種精神及情感之境,我不知是否還與你有關(guān)系。
立于沼澤,荒灘,戈壁甚至絕境——你暗示于我,掙扎于那些門、足、糾念,愛(ài)情及困境。
我的靈魂我的精神某處領(lǐng)域的沉淀,注定要在它們中間刷洗,刮搽,注定要在繡口錦心之外燃起激情。
我在我和那另一個(gè)我之間抗?fàn)幤从坞x,在思想、口舌和人體的裂隙間辨識(shí)、拒絕、回應(yīng)、唾棄和向往。
穿越那藍(lán)色的孤寂之墻。在巨大的逝去和未來(lái)的詞語(yǔ)中間,我是如此枯貧無(wú)力。我圍繞著它,圍繞著它們的原始屬性,經(jīng)由你,它的獨(dú)孤華麗嗓音永遠(yuǎn)在那——與語(yǔ)言?shī)A雜在一起不能被剝離的青春,注定要被生命的原始屬性收容包藏。
4
夏夜的河水。白晝的熱浪。以及被我們的手指摘下的一片樹(shù)葉。你發(fā)出的一個(gè)喚聲。頭頂讓人心生憂愁讓愛(ài)和欲望死去的云朵,那些樹(shù)和回聲。那些未走過(guò)已在心里延拓的路途。那些被距離和時(shí)光拉長(zhǎng)加深的感情。那些不能以愛(ài)之名排泄的欲念不可被移轉(zhuǎn)的深情。
注定這很艱難。書(shū)寫(xiě)?;貞?。如若不是注定要墜向歸途,如若我的眼不是因?yàn)槟愣髀度崆椤H缛舨皇亲⒍ㄓ袝r(shí)光糾結(jié)處的距離。
風(fēng)聲中的戈壁。
我手指、思想甚至感情的痕跡有一部分會(huì)到達(dá)你,被留存、置放于你的時(shí)間、視線和內(nèi)心,我暫存于某段時(shí)光的容顏會(huì)被你的手指和時(shí)間翻卷。
5
我將雙腳擱于沼澤、時(shí)而踏實(shí)時(shí)而絕望得一如幻覺(jué)般的人生。
雪降下來(lái)。寂靜。寂靜擦亮生命之晦暗。
那些向上的云朵,那些時(shí)光糾念處搖擺不定的憂愁、欲念和喚聲。
那些戈壁,荒灘和困境,這樣安靜死心踏地的墜落和沉著,心界的傳奇,無(wú)數(shù)個(gè)剎那時(shí)光里,我仰賴于那些金色的塵埃,那些無(wú)可理喻的柔情,就如同是我對(duì)自身一種不無(wú)歉疚的柔情。
浮塵野馬。
那凋敝的在深色樹(shù)干上發(fā)黑、發(fā)黃的高枝,終將開(kāi)掘深處的視力。
正是它們,戈壁,玫瑰,手指的動(dòng)作,茶水,咖啡——正是它們,催落了的黑發(fā)與濃情,綻放的生命,打開(kāi)又關(guān)閉,死去又重生,不可被言說(shuō),不能被復(fù)制,一直以來(lái),散布著孤寂,并把獨(dú)孤和華麗堆砌成一道藍(lán)色之墻。不是傳奇,不是信仰。只是一股柔情,一種方式,一道深處的被宿命開(kāi)掘的視力。雪降于大地的靜寂,海泛起芬芳的幻覺(jué)。