[加拿大]里奇·拉爾森 竹鼠
半桶泡沫豐富的酸味龍舌蘭酒①下肚后,伊格納西奧和赫克托步履蹣跚地踏上了漫漫回家路。夜晚寒冷,但他們的身體仍然在發(fā)熱,身上還裹著厚實(shí)的衣物。兩人一邊走著,一邊來來回回地討論著生意上的事——蚯蚓培養(yǎng)將會(huì)使瓦哈卡州②所有的花園變成叢林,同時(shí)還能讓所有人的腰包鼓起來。他們的未來,全指望著一大桶蟲子。兄弟倆似乎一點(diǎn)也沒有發(fā)現(xiàn),今晚街道上的影子比平時(shí)顏色更深,狗叫聲也更加稀少。天上一彎殘?jiān)螺喞逦赃呉粋€(gè)墓地破開了一個(gè)洞,露出一截碎裂的白骨。
談話聲直到他們聽見一陣嬰兒的哭聲才停止。是赫克托先聽見的。曾經(jīng)有無數(shù)個(gè)夜晚,他和妻子路易莎輪流搖晃著他們家那個(gè)嬌氣的小索萊達(dá),哄她睡覺,他的耳朵因此對小孩的哭聲十分敏感。伊格納西奧和他的妻子至今還沒有生育。醉眼蒙眬的赫克托想,是不是有人希望這涼爽的空氣和輕微的搖晃能將孩子哄睡著,所以才抱著嬰兒出門了。
但等他們沿著傾斜而又彎曲的鵝卵石街道不斷往上之后,卻發(fā)現(xiàn)哭聲越來越大。伊格納西奧比他哥哥眼尖,先看見了那個(gè)嬰兒。它被裹成了小小一團(tuán),此時(shí)正躺在馬路中間,隨時(shí)都可能被粗心的出租車司機(jī)碾過,還可能被路過的流浪狗吃掉。四周沒有任何類似母親的人物,也沒有亮著燈的窗戶。
兩人對視一眼,趕忙走上前。伊格納西奧伸手抱起嬰兒,攏在懷里,就像他平時(shí)抱著侄女那樣。嬰兒止住了哭聲。
“可怕,”赫克托說,“真是可怕?!?/p>
“老天!”伊格納西奧大聲說,“這是誰家小孩?就他媽這么丟大街上?”
街上一片寂靜。商店早已關(guān)閉,只看得到鋼牙一般的百葉窗,沒有任何光線從里面透露出來,甚至連一點(diǎn)模糊的電視聲也聽不見。遠(yuǎn)處也沒有傳來狗吠聲。夜晚的空氣十分寒冷,天空黑沉沉的,赫克托感覺他們倆像是被單獨(dú)困在了深井里,那一彎細(xì)小的殘?jiān)率撬麄兡壳拔ㄒ坏墓饬痢?/p>
伊格納西奧嗅了一下?!翱彀涯愕氖謾C(jī)屏幕按亮,”他說,“你聞到什么氣味沒有?”
赫克托將手指放在手機(jī)屏幕上,一道微弱的藍(lán)色光線照著那個(gè)嬰兒。裹著它的那些布料不知被什么染成了深色,一股汽油味和燒焦的氣味縈繞在赫克托的鼻尖。除此之外,還有一件事讓伊格納西奧渾身僵硬,差點(diǎn)驚叫出聲——這個(gè)嬰兒沒有眼睛,眼窩處只有兩團(tuán)小小的、凹下去的硬塊。
見此情景,赫克托只覺得后脖子像被人用冰冷的手指挨了一下。他終于知道為什么一個(gè)母親要不顧一切地將孩子放在路中間:它是一個(gè)畸形兒。那個(gè)嬰兒慢慢將頭轉(zhuǎn)向他。有那么一瞬間,赫克托只想讓弟弟將嬰兒扔回地上,留給那些野狗吃掉。因?yàn)榧幢闼鼪]有眼睛,他仍然能感覺到它在望著他。
“先把孩子帶回我家吧,”伊格納西奧說,“明天早上再去帶他去一趟醫(yī)院。”
“當(dāng)然可以,”赫克托為剛才愚蠢的想法感到羞愧,“理應(yīng)這樣。帶去你家,然后再去醫(yī)院?!?/p>
伊格納西奧將孩子抱在懷里——它沒哭也沒鬧——兩人繼續(xù)前行。越往前走,街道的坡度越陡。狹窄的街道彎彎曲曲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去就像是某種動(dòng)物的小腸。
赫克托用手機(jī)照著路,暗淡的藍(lán)色屏幕在黑暗的夜幕中穿行。他耳邊傳來弟弟越來越大的喘氣聲。一旦太陽下山,瓦哈卡州就會(huì)變得非常寒冷,但當(dāng)他轉(zhuǎn)過頭時(shí),卻發(fā)現(xiàn)伊格納西奧的前額滿是汗水。
“太重了,”伊格納西奧喘著氣,腰都直不起來了,“和這個(gè)比起來,索萊達(dá)簡直太輕了。他一定是個(gè)男孩?!?/p>
赫克托知道伊格納西奧比他喝得更醉,弟弟的兩條腿可能還因?yàn)辇埳嗵m酒而虛弱無力。他擔(dān)心伊格納西奧會(huì)在鵝卵石上滑倒,摔到孩子,所以伸過手臂,將嬰兒接了過來。在他的手剛摸到那孩子的一剎那,他渾身起了一層雞皮疙瘩。這孩子確實(shí)比索萊達(dá)更重——伊格納西奧沒有說錯(cuò)——但是赫克托還在為之前想將他丟棄的想法而內(nèi)疚,于是他緊緊將他攬?jiān)趹牙?。兩人繼續(xù)前行。
街道空無一人。一條流浪狗嗅探著跟在他們后面,稍微靠近了一點(diǎn),只聽它在喉嚨里嗚咽一聲,立馬逃開了。他們能聽到山下某個(gè)遙遠(yuǎn)的地方有人在開派對,傳來的篝火之聲十分奇怪,聽起來有些悶悶的。赫克托一次又一次地調(diào)整著抱著孩子的姿勢。伊格納西奧伸手拍打著褲子,想將一些不知什么時(shí)候染上的黑色印跡擦掉。
他們經(jīng)過帕德弗街,朝著伊格納西奧的小房子走去,房子旁邊的花園生機(jī)勃勃。赫克托現(xiàn)在步伐凌亂,速度極慢,腰比之前彎了兩倍。他上氣不接下氣,腿也酸疼起來。那個(gè)嬰兒重得像是一具尸體,但是他能透過布料感覺到它的心跳。他似乎聽到了骨骼在拉伸并且連接的聲音,還有脂肪流竄的聲音,血肉層層疊加的聲音。但這不可能。
赫克托聽到自己的脈搏在耳朵里回響。他舉起嬰兒放在肩膀上,咬牙努力跟上弟弟。伊格納西奧走得很快,就算走在熟悉的街道上,他也感到十分緊張。赫克托能聞到他身上的汗味、龍舌蘭的酒味,還有仿佛帶著酸味的恐懼的味道——盡管這里沒有什么可以恐懼的。
嬰兒掙扎了一下,差點(diǎn)從裹著的布料里掙脫。這時(shí)它的腳晃蕩著伸了出來,但不是平常嬰兒那種肉乎乎的小腿,而是某種奇怪的、骨骼分明的腿。
“它在生長?!焙湛送姓f。他盯了一會(huì)兒,才終于帶著肯定的語氣,“伊格納西奧,它在生長!”
“對呀。”
這聲音不是伊格納西奧發(fā)出來的——音調(diào)很高,帶著令人不安的甜膩聲調(diào),從他手里抱著的那個(gè)骨骼分明的身體里傳出來。赫克托停下了步子,往下看向了嬰兒原本應(yīng)該存在著眼睛的位置,只模模糊糊地看到了兩團(tuán)凹陷。他隱約感覺到伊格納西奧也停了下來,兩人停在原地,屏住了呼吸。暗淡的月光中,那個(gè)嬰兒的嘴唇突然咧開了一下。
“我在生長,”它說,“而且我還有牙齒。”
的確如此:它長了一口像是某種古老動(dòng)物的牙齒,參差不齊,蝕跡斑斑。數(shù)量如此之多,不知那一張小小的嘴巴是怎么容下的。赫克托僵在原地,回過神來之后他將那個(gè)東西猛地?cái)S在地上,和伊格納西奧像瘋子一樣拔腿狂奔。兩人一直跑到赫克托家房子的大門里。
“你還記得那晚上的事嗎?”伊格納西奧問。
赫克托正在忙,他將手機(jī)設(shè)置成揚(yáng)聲器模式,放在旁邊的水泥地上。即便手機(jī)里傳來的聲音有些失真,他依然能聽見弟弟聲音里的顫抖。赫克托明白他說的是哪一晚。好幾個(gè)月來,他們再也沒有提起過那一晚。
“我記得,”他一邊說著,一邊用手?jǐn)嚢柚媲暗囊欢岩驗(yàn)槭┻^肥而顯得有些濕潤的壤土,“是的,我還記得?!?/p>
“你那天晚上回家之后發(fā)生了什么?”伊格納西奧問。
赫克托閉上眼?!拔一厝ズ?,索萊達(dá)很快睡著了。路易莎也是。但是我睡不著。我十分不安,一直發(fā)抖。所以我跑到花園里,雙手抱著一棵酸橙樹,躲在后面。我想聞一下那東西有沒有在,我記得那個(gè)氣味。就這樣在花園里待了一整晚,到了早上我才沒有那么害怕了。”他頓了一下,睜開眼睛,“但是那棵樹死了。上周你幫著我把它拔出來了,記得嗎?”
“可你沒告訴我它是那天晚上死的?!?/p>
“也許是那之后幾天才死的?!焙湛送袑⑹滞蠖忌爝M(jìn)了壤土里,想象著自己的手臂就是一棵正在成長的樹。“可能它的死和那東西沒什么關(guān)系?!彼nD了一會(huì),繼續(xù)開口道,“伊格納西奧,你那天晚上回家之后發(fā)生了什么?”
“我試著洗去那種氣味,”伊格納西奧說,“洗完澡之后我就躺到床上,努力讓自己睡著。第二天早上很早的時(shí)候,瓦萊里婭將我吻醒,說我滿身的酒臭。后來我們溫存了一番。”
赫克托看著自己手上又一次出現(xiàn)的雞皮疙瘩?!叭缓竽兀窟€發(fā)生什么了嗎?”
“她懷孕了,”伊格納西奧說,“這是個(gè)好消息,我們都很開心。真的非常開心。我本來想早點(diǎn)告訴你的,但是我們想等更確定一點(diǎn)再說?!?/p>
“這很好,”赫克托一字一頓地說,“很好?!?/p>
“是的,”伊格納西奧的聲音像鋼琴的琴弦一樣繃得緊緊的,“只是她老是做夢,夢見她生下來的不是一個(gè)嬰兒,而是一個(gè)怪物。她唯一能做的事就是將它浸在汽油里,放火燒掉?!?/p>
赫克托記得那個(gè)骨骼分明的嬰兒身上那一股刺激性的氣味,還有那些被染色的布料?!拔矣X得一切都會(huì)好的?!彼f。
“是的,”伊格納西奧說,“我也這么覺得。”
他們又開始談一些生意上的事,直到赫克托在冷冷的泥土里摸到什么東西,感覺像是一顆種子。而等他拿出來之后,才發(fā)現(xiàn)那更像是一顆牙齒。
【責(zé)任編輯:吳玲玉】
① 墨西哥國酒,通常為乳白色,富有粘性,帶酸味。
② 墨西哥州名。