亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        An Analysis of The Gua Sha Treatment from the Perspective of Deep-structure Cultural Transfer

        2019-09-10 23:22:17溫婧
        青年生活 2019年23期
        關(guān)鍵詞:林業(yè)大學(xué)湖南師范大學(xué)刮痧

        溫婧

        Released in 2001, the Chinese movie The Gua Sha Treatment had achieved great success. It is a story about cultural conflicts experienced by a Chinese couple in America. In fact, during the intercultural communication, people from different cultural background usually apply their language codes in quite different ways, which necessarily leads to negative cultural transfer. Negative cultural transfer refers that “people often unconsciously use their own cultural norms as a criterion to judge other people’s behaviors and thoughts” (He Hongli, 2004: 12). In The Gua Sha Treatment, the negative cultural transfer can be reflected in three aspects: misunderstandings of the Gua Sha treatment, the family values, and the concept of friendship.

        Misunderstandings of the Gua Sha Treatment

        In the movie, misunderstandings of Gua Sha treat exist between Chinese and Americans. Traditionally, there are great differences in understandings of human body between Chinese medicine and western medicine. Western medicine emphasizes the theory of anatomy, while Chinese medicine believes the theory of “Jing-luo” and “the harmony of the human body” (Zhou, Guidian, 2002: 174). In the movie, Xu Datong, as a Chinse, thinks that Gua Sha treatment can adjust the disordered physical function and balance “yin” and “yang”. However, different from China, “western medicine pays attention to experiment and data which should be explained by accurate language” (Liu Nan, 2012: 24). As a result, the American judge finally determines that if the Gua Sha is a legal treat, Du Datong should give more concrete evidences proved by medical authority.

        The Americans in the movie fail to see the differences between Chinese and western medicines and insist using their own norms as a criterion to judge Mr. Xu’s behaviors. It leads to deep misunderstandings between them and even almost breaks up a family that full of love.

        Misunderstandings of the Family Values

        There are some misunderstandings about the family values between Chinese and Americans in The Gua Sha Treatment, which to a certain extent result in some communication barriers between them.

        In the movie, on the first hearing, Xu Datong admits that it is him rather than his father does Gua Sha to his son Dennis. When the truth emerges, Xu Datong’s boss John cannot understand it at all. He gets very puzzled and asks Jian Ning for answer. Just like Jian Ning says, the filial piety is the root of all the virtues, so Xu Datong knows that it is his responsibility to admit the guilty of his father. However, in America, family members’ relation is based on the respect for the freedom of others. Their ways to educate children is quite different as well. When Dennis is beat by his Xu Datong, his grandpa says: “打是親罵是愛,不打不罵不成材”, which shows that father’s authority and right to discipline his son cannot be challenged, which reflects father’s love. However, this behavior cannot be understood by his American boss John. Besides, on the second hearing, an American nurse Mrs. Rico accuses that when Jian Ning gives birth to Dennis and meets some troubles that can even threaten her life, Xu Datong chooses to give up the baby because he thinks that “留得青山在, 不怕沒柴燒”. However, Mrs. Rico thinks that Xu Datong is barbaric and does not give the child the chance to live.

        The different family values between Chinese and Americans leads to some confusions during the intercultural communication. If people do not have the knowledge of each other’s cultural values and still use their own standards to judge others, misunderstandings are unavoidable.

        Misunderstandings of the Concept of Friendship

        People’s attitudes about friendship are quite different in different countries. In The Gua Sha Treatment, even though Xu Datong knows that John is a property right lawyer and is not familiar with family law, he asks John to be his defense lawyer because he thinks John is his best friend, which means that he takes John as his friend, so John should help him without any hesitation. He says to John: “You are the best lawyer I know. I mean, who is better to help? ” However, at first hearing, John expresses outrage on the spot and believes the fact that Xu Datong abuses his son. Later, at second hearing, John even stands for the opposite side to prove that Xu Datong beats Dennis. As for American, the concept of friendship is not as emphasized as Chinese do. Therefore, the rational attitude of John at two hearings cannot be accepted by Xu Datong. Their friendship finally breaks up, and when Xu Datong quits his job, he leaves a Chinese old saying to John: “道不同不與為謀”.

        In conclusion, people in different countries are nourished by different culture values, but in most cases, they often ignore the differences. In The Gua Sha Treatment, the negative cultural transfer gives rise to an illusion that both Xu Datong and the Americans think that their attitudes about the Gua Sha treat, the family values and the concept of friendship are the criterion that conform to the requirements of their own cultural values. However, in the intercultural communication, if one is ignorant of the cultural values or customs of the other and regards his or her own cultural system as a norm, the communication cannot be carried on further.

        References

        Zhou, Guidian. Medicine, Western and Chinese [A]. In Yue Daiyun & Alain Le Pichon(eds.). Cross-cultural Dialogue Vol. 10. Shanghai: Shanghai Cultural Publishing House, 2002: 174-176.

        賀鴻莉. 《翻譯中的文化負(fù)遷移》[D]. 湖南師范大學(xué), 2004.

        劉楠. 電影《刮痧》中交際失誤現(xiàn)象的跨文化分析[D]. 東北林業(yè)大學(xué), 2012.

        猜你喜歡
        林業(yè)大學(xué)湖南師范大學(xué)刮痧
        Understandings and misunderstandings of gua sha:A discussion from the perspective of scientific multiculturalism
        《南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版)》征稿簡則
        《南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版)》征稿簡則
        《南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版)》征稿簡則
        《南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版)》征稿簡則
        湖南師范大學(xué)作品
        大眾文藝(2021年8期)2021-05-27 14:05:54
        循經(jīng)刮痧法治療功能性便秘的臨床觀察
        頭痛不用愁 刮痧來解憂
        湖南師范大學(xué)美術(shù)作品
        大眾文藝(2020年11期)2020-06-28 11:26:50
        湖南師范大學(xué)作品
        大眾文藝(2019年16期)2019-08-24 07:54:00
        亚洲成人777| 乱子轮熟睡1区| 国产精品无码一区二区在线看 | 91制服丝袜| 日本黄色一区二区三区视频| 国产一区二区三区色哟哟| 久久精品国产久精国产果冻传媒| 国产成+人+综合+亚洲 欧美| 国产精品无码久久AⅤ人妖| 一本色道久久亚洲精品| 先锋五月婷婷丁香草草| 欧美丰满大爆乳波霸奶水多| 久久久久久人妻一区二区无码Av | 国产欧美精品aaaaaa片| 中文字幕无码日韩专区免费 | 国产在线视频91九色| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 欧美日韩色| 亚洲女同性恋在线播放专区| 亚洲啪啪视频一区二区| 国产熟人av一二三区| 日本一区二区三区激情视频| 丰满巨臀人妻中文字幕| 放荡的少妇2欧美版| 国产亚洲日韩一区二区三区| 丰满少妇高潮在线观看| 美腿丝袜在线一区二区| 国产97在线 | 中文| 在线看片国产免费不卡| 国产成人精品一区二区不卡| 精品国产性色无码av网站| 熟女性饥渴一区二区三区| 手机av在线观看视频| 久久久国产精品| 青草国产精品久久久久久| 亚洲AV日韩AV高潮喷潮无码| av网站大全免费在线观看| 天堂资源中文最新版在线一区| 伊人久久一区二区三区无码| 精品国产一区二区三区av新片| 欧美老妇多毛xxxxx极瑞视频|