亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        ПЛАТФОРМА ВЗАИМНОГО ЗАИМСТВОВАНИЯ И ОБМЕНА МЕЖДУ ЦИВИЛИЗАЦИЯМИ

        2019-07-05 07:05:34ЦЗУНХЭ
        中國(俄文) 2019年6期

        ЦЗУН ХЭ

        15 мая в Пекине состоялась церемония открытия Конференции по диалогу между цивилизациями Азии. На снимке:совместное фото высокопоставленных участников мероприятия перед церемонией открытия конференции (фото Сюй Сюня)

        15 мая в Пекине открылась Конференция по диалогу между цивилизациями Азии. Председатель КНР Си Цзиньпин выступил на открытии конференции с программной речью под названием ?Углубление взаимного заимствования и обмена между цивилизациями, совместное строительство азиатского сообщества единой судьбы?, которая вызвала активный отклик в китайском обществе и за рубежом.

        Надежда на процветание Азии

        Си Цзиньпин указал, что в настоящее время в международной обстановке все ярче проявляются факторы нестабильности и неопределенности, и человечество постоянно сталкивается с последствиями эскалации серьезных глобальных вызовов.Для совместного преодоления этих вызовов, как подчеркнул Си Цзиньпин, человечество нуждается не только в силах экономики, науки и техники, но и в силе культуры и цивилизации. Открывшаяся конференция стала новой площадкой для проведения равноправного диалога, обмена и взаимного заимствования между цивилизациями стран Азии и всего мира, сказал он.

        Вечером 15 мая в Пекине на национальном стадионе ?Птичье гнездо? прошел Карнавал азиатской культуры. Это одно из важнейших мероприятий в рамках Конференции по диалогу между цивилизациями Азии (фото Сюй Сюня)

        Си Цзиньпин отметил, что народы азиатских стран надеются на общее процветание Азии. При этом он выразил надежду, что азиатские страны будут на основе совместных усилий продвигать экономическую глобализацию, характеризующуюся открытостью, инклюзивностью,общедоступностью,сбалансированностью и общим выигрышем, и работать сообща в целях ликвидации бедности и отсталости в некоторых странах.Азиатские народы мечтают об открытой и инклюзивной Азии и надеются, что все страны будут придерживаться духа открытости,продвигать согласование политических установок,содействовать взаимосвязанности инфраструктуры, беспрепятственной торговле, свободному обращению капитала и духовному сближению народов во имя создания азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества.

        Кроме того, Си Цзиньпин подчеркнул, что между цивилизациями происходит обмен благодаря их многообразию, в процессе обмена они заимствуют друг у друга полезное и благоприятное для их собственного развития и развиваются в процессе взаимообучения. Нам необходимо упрочить обмен и взаимозаимствования между разными странами, нациями и культурами, а также упрочить гуманитарную основу между ними для совместного создания азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества, отметил председатель КНР.

        В связи с этим Си Цзиньпин выдвинул четыре предложения. Вопервых, следует придерживаться принципа взаимного уважения и равноправного отношения друг к другу. Во-вторых, нужно не только заботиться о собственном развитии,но и создавать условия для развития других стран. В-третьих, необходимо придерживаться принципа открытости, инклюзивности и взаимообучения. В-четвертых,необходимо придерживаться принципа движения в ногу со временем и развития за счет внедрения инноваций. Нужно придавать новые силы развитию цивилизаций с помощью инноваций,непрерывно создавать новые движители развития и прогресса, а также добиваться в процессе этого результатов, которые опережают время и пространство и обладают притягательностью.

        Председатель КНР заявил, что Китай готов вместе с другими странами предпринять совместные действия по охране культурного наследия Азии и предоставить необходимую поддержку для обеспечения лучшей передачи цивилизационного наследия.Вместе с заинтересованными сторонами Китай также намерен реализовать проект по переводу классических произведений Азии и программу по обмену и сотрудничеству в области кино и телевидения Азии, чтобы помочь народам углубить понимание и восприятие культуры друг друга и создать эффективную платформу для обмена и взаимообучения в целях демонстрации и распространения блестящих достижений цивилизации. Кроме того, он готов укреплять обмен между различными кругами общественности, создавать сеть обмена и взаимодействия между мозговыми центрами,новаторским образом обогащать существующие на сегодняшний день модели и механизмы сотрудничества, содействовать дальнейшему развитию различных форм сотрудничества и создавать условия для продвижения обмена и взаимозаимствований между цивилизациями. Китай намерен вместе с другими странами работать над реализацией плана по содействию туризму в Азии с целью внесения еще более весомого вклада в экономическое развитие Азии и углубление дружбы между народами Азии.

        Си Цзиньпин далее подчеркнул,что сегодняшний Китай принадлежит не только себе, но и Азии и всему миру. Будущий Китай станет еще более открыт для всего мира и внесет еще более значимый вклад в дело человечества с помощью прогрессивных достижений цивилизации. Си Цзиньпин призвал всех сообща создавать прекрасное будущее цивилизаций Азии и всего мира.

        Совместное строительствогармоничного мира

        На церемонии открытия конференции выступили с речами король Камбоджи Нородом Сиамони,президент Греции Прокопис Павлопулос, президент Сингапура Халима Якоб, президент Шри-Ланки Майтрипала Сирисена,премьер-министр Армении Никол Пашинян и генеральный директор ЮНЕСКО Одре Азуле. Они отметили, что мир разнообразен и многолик, и разные государства,национальности и цивилизации вместе формируют пестрый мир.Все цивилизации равноправны.Ни одна цивилизация не может заменить другую, и никому не позволено высокомерно относиться к другим цивилизациям. Необходимо уважать друг друга, уважать многообразие, независимость и уникальность цивилизаций.Необходимо упрочивать обмен,диалог и взаимозаимствования между цивилизациями, потому что только таким образом можно добиться прочного мира, процветания и прогресса человечества. Так называемая ?теория конфликта цивилизаций? совершенно ошибочна.Она нарушает и даже обрубает мост обмена между цивилизациями.Именно косность, крайнее самомнение и экстремизм в сфере культуры служат главной причиной многих противоречий и конфликтов в мире.

        В рамках конференции прошло более 110 мероприятий. На снимке: подфорум ?Азиатские идеи для политического прогресса? (фото Го Шаша)

        Все присутствующие выразили благодарность председателю КНР Си Цзиньпину за его инициативу о проведении Конференции по диалогу цивилизаций Азии. Они отметили, что конференция создала важную платформу для диалога и обмена между азиатскими странами и разными цивилизациями, и она созвана в самый подходящий момент и имеет далеко идущее значение. Азиатские страны должны дышать одним дыханием,жить общей судьбой, укреплять взаимное понимание и совместно пользоваться плодами процветания Азии. Следует придерживаться открытых и инклюзивных представлений о ценностях цивилизаций Азии, упрочивать обмен и взаимозаимствования между цивилизациями Азии и другими регионами, а также совместно строить гармоничный мир.

        Ораторы также отметили, что древняя китайская цивилизация оставила миру бесценные богатства.Выдвинутая Си Цзиньпином великая концепция о создании азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества, стала очередным вкладом современного Китая в дело мира во всем мире и прогресса человечества.Соответствующие страны должны воспользоваться возможностями,предоставленными в процессе совместного строительства ?Пояса и пути?, содействовать духовному сближению народов, провозглашать мир, дружбу и сотрудничество и совместно добиваться исполнения прекрасной мечты.

        Темой Конференции по диалогу между цивилизациями Азии стало ?Взаимные заимствования и обмен между разными цивилизациями Азии и сообщество единой судьбы?. Ее содержание включало церемонию открытия,параллельные подфорумы,Карнавал азиатской культуры и Неделю цивилизаций Азии. В рамках конференции прошли более 110 мероприятий. На церемонию открытия конференции съехались около 1200 китайских и зарубежных гостей.

        蜜桃一区二区三区在线视频| 国产成人一区二区三区在线观看| 亚洲美腿丝袜综合一区| 中文字幕第一页在线无码一区二区| 青青草在线免费观看视频| 国产av精品一区二区三| 女厕厕露p撒尿八个少妇| 二区久久国产乱子伦免费精品| 久久这黄色精品免费久| 欧美又大粗又爽又黄大片视频| 亚洲老妈激情一区二区三区| 2021年国产精品每日更新| 精品人妻一区二区三区蜜臀在线| 国产亚洲av看码精品永久| www射我里面在线观看| 国产三级欧美| 综合图区亚洲偷自拍熟女| 五月激情综合婷婷六月久久| 少妇无码av无码专区线| 中文字幕乱偷乱码亚洲| 国产诱惑人的视频在线观看| 国产色系视频在线观看| 中国精学生妹品射精久久| 国产91精品丝袜美腿在线| av天堂最新在线播放| 久久综合狠狠色综合伊人| 精品一精品国产一级毛片| 亚洲日本精品一区二区三区| 26uuu在线亚洲欧美| 色狠狠av老熟女| 亚洲中文一本无码AV在线无码| 日本一区二区三级免费| 成人无码av一区二区| japanesehd中国产在线看| 玩弄极品少妇被弄到高潮| 日韩a级精品一区二区| 国产大陆亚洲精品国产| 亚洲中字幕永久在线观看| 中文国产乱码在线人妻一区二区| 国产精品多p对白交换绿帽 | 亚洲国产精品无码专区|