任俐蓉
中國和印度作為亞洲的兩大文明中心,對亞洲文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生過不同程度的輻射和影響。二者在文學(xué)史上也并非孤立發(fā)展,可以說中印兩國在亞洲文學(xué)審美范式的塑造上起到了相輔相成的作用。其中,傳統(tǒng)的“抒情”精神成為亞洲文學(xué)傳統(tǒng)乃至整個(gè)亞洲文化傳統(tǒng)的一種重要表現(xiàn)。
作為中印文學(xué)史上的兩朵奇葩,《嬌紅記》(中國古典戲?。┡c 《沙恭達(dá)羅》(印度古典戲劇,約創(chuàng)作于公元4世紀(jì))不僅在題材上有著相似性——男女戀愛,更在文本的生成過程中有著涵蓋小說式與戲劇式文本的一致性。通過對二者“抒情”精神的比較,可以一窺在相似的亞洲文化傳統(tǒng)下,中印兩國文學(xué)中對于“情”的理想化塑造。
根據(jù)《沙恭達(dá)羅》的中文譯者季羨林先生的研究,“在大史詩《摩訶婆羅多》中已經(jīng)有沙恭達(dá)羅的故事。在《蓮花往世書》中也有。故事的基本情節(jié)已粗具規(guī)模?!壤嫱渔叮ㄓ《裙诺滂笳Z詩人、劇作家——編者注)創(chuàng)新的東西并不多,他只不過把愛情這個(gè)主題思想特別突出出來”。而作為中國古代現(xiàn)存的首部中長篇才子佳人小說,《嬌紅記》最早可考的作者為宋末元初的宋梅洞,后歷經(jīng)增刪,由晚明劇作家孟稱舜淡化故事具體背景、突出愛情情節(jié)而作《節(jié)義鴛鴦冢嬌紅記》定稿戲劇本。
“愛情”是兩部文學(xué)作品共同的核心,男女主人公愛情的發(fā)展過程即是作品的主要線索,其中所反映出的中印美學(xué)理念值得探討。
《沙恭達(dá)羅》與《嬌紅記》中的愛情都始于一見鐘情,男主人公在各種機(jī)緣下見到女主人公便心生好感。女主人公在這時(shí)就是“美”的化身,所以對女主人公外貌的描寫在一定程度上可以反映出當(dāng)時(shí)具有普世意義的理想審美。
在《沙恭達(dá)羅》中,男主人公豆扇陀一見到沙恭達(dá)羅就被她“樹皮衣遮住了的隆起的乳房”吸引住了目光,暗自贊賞她“下唇像蓓蕾一樣鮮艷,兩臂像嫩枝一般柔軟,魅人的青春洋溢在四肢上,像花朵一般”。在接下來的第三幕中,豆扇陀又不斷稱贊著沙恭達(dá)羅的美貌:“圓腿的女郎”“細(xì)腰的女郎”“秋波令人陶醉的女郎”。這里沙恭達(dá)羅是作為一個(gè)天真爛漫、不經(jīng)世事的林中仙子出場的,但從外貌描寫可以看出,她對于豆扇陀的吸引力一開始是建立在肉體欲望上的。
比起《沙恭達(dá)羅》中近乎露骨的直白描寫,《嬌紅記》中對于男主人公申純的心理刻畫就顯得含蓄很多:“驀見天仙來降,美花容云霞滿裳。天然國色非凡相,看他瘦凌波步至中堂。翠臉生春玉有香,則那美人圖畫出都非謊。猛叫人心迷意狂?!鄙昙兂跻婐B(yǎng)在深閨之中的嬌娘,出于禮法二人不便有過于直白的互視,僅能不停從看似不經(jīng)意的一瞥中勾勒對方的樣貌。嬌娘之于申純的驚艷,更多的是來源于申純對于美人想象的滿足。
通過對沙恭達(dá)羅和嬌娘外貌描寫的對比我們可以看到,印度古典文學(xué)作品習(xí)慣以詳盡的正面描寫來刻畫人物的外貌,而中國文學(xué)的傳統(tǒng)則是通過側(cè)面描寫的大量留白為讀者留下豐富的想象余地。這種差異的出現(xiàn),究其原因在于中印古典美學(xué)范式的發(fā)展。
印度文藝作品常以動(dòng)物或植物來勾勒描繪人體,“美”的標(biāo)準(zhǔn)建立在一種自然屬性的基礎(chǔ)上,即越是貼近自然的就越接近完美。這種審美準(zhǔn)則的產(chǎn)生與印度獨(dú)特的“梵我同一”的傳統(tǒng)哲學(xué)思想有著密不可分的關(guān)系。在印度人看來,世間萬物都是平等的,梵存在于世間萬物之中,人在與自然融合的過程就是追求“梵我同一”最高境界的歷程。所以,世間萬物最蓬勃的形態(tài)就是人體所能達(dá)到的最為完美和諧的形態(tài)。
在中國古典文學(xué)作品中,像印度這樣的傳統(tǒng)審美理念并非空白,早在春秋時(shí)期的《詩經(jīng)》中對于美人就有著這樣的稱贊:“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮?!钡S著儒學(xué)的發(fā)展及其在意識形態(tài)領(lǐng)域占據(jù)強(qiáng)勢地位,“天人合一”的觀念深深扎根在了中國的文化心理之中。有別于印度將世間萬物作為平等的審美對象,在中國傳統(tǒng)文化中“君子有所好惡”,最高的審美理想是超脫于俗世之外、不染人間污濁的“天人”。天上的仙子沒有明確的實(shí)體,只存在于文學(xué)家的理念之中,所以對于審美理想的表現(xiàn)更多地采用側(cè)面烘托、隱喻等手法來調(diào)動(dòng)讀者的想象。
豆扇陀為沙恭達(dá)羅所吸引后展開了熱烈的追求,他大膽向沙恭達(dá)羅表達(dá)著自己熾熱的愛意:“膽怯的女孩子呀!你怕他拒絕的那個(gè)人/正站在這里,渴望著跟你成為眷屬?!薄澳莻€(gè)人正等候著得到你的愛情哩,只要能得到你,他再不追求什么寶玉?!焙芸?,沙恭達(dá)羅在面對豆扇陀時(shí)也坦承了自己的感受:“愛情在劇烈地燃燒著我的四肢?!倍嗽诹种谢ハ啾砻餍嫩E,沙恭達(dá)羅直接稱呼豆扇陀為“郎君”,并隨即發(fā)生了關(guān)系。二人定情的過程充滿著香艷的氣氛,也為后文二人之子認(rèn)父做了情節(jié)上的鋪墊。
《嬌紅記》中的定情可以說是才子佳人小說情節(jié)套路的開端:申純懷才不遇,考場失意,沒有足夠社會(huì)地位的他期望按照父母之命、媒妁之言與嬌娘結(jié)百年之好。日常相處中所表現(xiàn)出來的才華被女主人公所欣賞,通過詩詞唱和等一系列充滿暗示和試探的過程,二人才最終確定對方的心跡,在隱秘的場合私定終身。不同于豆扇陀對沙恭達(dá)羅熱烈直白的追求,申純對嬌娘的求愛時(shí)刻小心翼翼。面對嬌娘若即若離的態(tài)度,他只能賭氣擲花來引起嬌娘的注意:“將好花折在手,未識花心可也得似人心否?撇下花枝,和你兩休休。你果若無情呵,免為你添僝僽。從今后再不、再不向花間走?!眿赡镄囊獗徽`解之后只能又羞又氣地回應(yīng):“我和你,兩意投,欲言時(shí)還自羞。癡心女子從來有,您俏相如敢知否?怕則怕茂陵秋草,拋人白頭,漢宮紅葉,飄殘御溝,等閑容易將人逗。甚情由,落花飛絮,干自問東流?!苯?jīng)過嬌娘的這番表白,二人才“擁爐相對,訴盡兩心愁”,許下了兩不相負(fù)的山盟海誓。嬌娘對申純的這番表白中應(yīng)用了多個(gè)諸如“茂陵”“漢宮”等典故來表現(xiàn)自己對于終身大事所托非人的擔(dān)憂,這種情感的迂回導(dǎo)致了申、嬌二人在戀愛初期的誤會(huì)重重,比起豆扇陀與沙恭達(dá)羅的直抒胸臆,申、嬌在定情階段的故事線被猶疑與矜持延展得很長。對待兩性之間的交往,中國傳統(tǒng)有“發(fā)乎情,止乎禮”的約束,應(yīng)用在文學(xué)中就是提倡“樂而不淫,哀而不傷”的表現(xiàn)方式。所謂“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁畋獵令人心發(fā)狂,難得之貨令人行妨”,對于情感的表達(dá)不宜過于直白外露,有理性的節(jié)制才符合文質(zhì)彬彬的典范。如果對感情不加節(jié)制地宣泄,就會(huì)產(chǎn)生過猶不及的觀感,反而會(huì)影響抒情性的傳達(dá),使文學(xué)作品本身落入下乘。所以,受中國傳統(tǒng)觀念影響的主流文學(xué)對于“情欲”大多抱著觀賞的態(tài)度,很少有沉溺其中的直觀描寫。
而《沙恭達(dá)羅》中露骨的調(diào)情描繪,則是為了強(qiáng)化“艷情味”。迦梨陀娑按照《舞論》“艷情是綠色”的要求,將舞臺(tái)背景搬入凈修林之中,滿足“歡樂產(chǎn)生于季節(jié)、花環(huán)”“到花園行樂”的要求,使沙恭達(dá)羅與豆扇陀之間愛情的發(fā)生充滿了“艷情”的底色。這種艷情是帶有強(qiáng)烈的肉欲色彩,即印度傳統(tǒng)文化中的“愛欲”。對于愛欲,我們不能將其簡單地視作低級情欲的表現(xiàn)與宣泄,實(shí)際上它是印度傳統(tǒng)人生觀的體現(xiàn)。印度人將“愛欲”視作人生的三大目的之一。崇拜濕婆大神的印度人歷來認(rèn)為,禁欲與縱欲是對立的統(tǒng)一,逃避、壓抑欲望并不是真正的清心寡欲,真正的禁欲應(yīng)該是在肉欲的滿足中保持精神上的超越和心靈上的純潔高尚。在印度文學(xué)作品中時(shí)常可以看到在男女歡愛中體現(xiàn)人神合一的神圣境界的描繪。同時(shí),沙恭達(dá)羅是作為仙人之女的身份出場的,豆扇陀與她的結(jié)合也就是人與神的結(jié)合,這樣的結(jié)合本身就帶著神秘超凡的意義,這與印度傳統(tǒng)的宗教道德具有契合性。
兩部戲劇的高潮都發(fā)生在男女主人公之間的“情變”上,所不同的是,豆扇陀是由于“天災(zāi)”而將沙恭達(dá)羅遺忘,申、嬌二人則是因“人禍”而導(dǎo)致誤會(huì),最終釀成悲劇。
豆扇陀在離開凈修林之時(shí)送了一枚戒指給沙恭達(dá)羅作為信物,當(dāng)沙恭達(dá)羅沉浸在幸福之中時(shí),沒有注意到大仙人達(dá)羅婆娑的到來。覺得自己受到怠慢的仙人詛咒沙恭達(dá)羅:“??!你怎么竟敢看不起我這個(gè)客人呀!你心里只有你那個(gè)人,別的什么都不想念,我這樣一個(gè)有道的高人來到,你竟然看不見。你那個(gè)人絕不會(huì)再想起你來。即使有人提醒他,正如一個(gè)喝醉了的人想不起他的諾言?!焙髞斫?jīng)過沙恭達(dá)羅的好友阿奴蘇耶的請求,仙人改口:“我的話既然說出去,就不能不算數(shù)。但是只要她的情人看到他給她作為紀(jì)念的飾品,我對她的詛咒就會(huì)失掉力量?!倍股韧記]有如期而至,沙恭達(dá)羅在尋他的路上不慎遺失了戒指,因此二人在重逢之后,豆扇陀沒有認(rèn)出沙恭達(dá)羅。憤怒的沙恭達(dá)羅遭到遺棄后被天仙接走。后來豆扇陀從漁夫那里看到沙恭達(dá)羅遺失的戒指,想起往事,悔恨交加。對于這一詛咒情節(jié),季羨林先生曾作過這樣的解釋:“仙人詛咒竟然有那樣大的威力,印度以外的人是不大能理解的。但是由于婆羅門(仙人就是他們的縮影)大力宣揚(yáng),印度人民相信了這一套,印度文人學(xué)士也把這一套搬進(jìn)自己的著作中,關(guān)于這一點(diǎn)我們不應(yīng)該過分苛求?!?/p>
《嬌紅記》中愛情的沖突主要來源于權(quán)勢者的強(qiáng)取豪奪。帥府公子是典型的紈绔子弟,家中權(quán)勢滔天,他一心只想求娶美女為妻。他的爪牙搞到嬌娘的畫像給他過目后,他的心中就起了占有嬌娘的欲念。嬌娘的父母在明知嬌娘心有所屬的情況下,還是允諾了帥府公子的求親,并以早已廢止的“表親不得結(jié)親”的律例搪塞回絕申純。當(dāng)申純知道嬌娘被許配給帥府公子后,面對因思念成疾而病重的嬌娘說出了“離合悲歡,皆天所定。帥子既來求婚,親期料應(yīng)不遠(yuǎn),小生便當(dāng)告別。今生緣分從此訣矣,你去勉事新君”這樣的錐心之語。嬌娘聽后又氣又急:“兄丈夫也,堂堂六尺之軀,乃不能謀一婦人?!薄鞍吃蹩显儋x琵琶漢不東,俺怎肯再舞翠柳野煙中。你做了男兒漢,直恁般情性懵,我和你結(jié)夫妻恩深義重,怎下得等閑拋送,全無始終?須知道,死向黃泉,永也相從,痛傷悲,血淚涌?!眿赡锏难獪I痛斥震撼了申純,他堅(jiān)定了自己的信念:“不怕功名兩字無,只怕姻緣一世虛。”在聽聞嬌娘香魂升天的消息后,沒有一絲猶豫地隨嬌娘殉情而亡。
《沙恭達(dá)羅》與《嬌紅記》兩部作品有著相似的“情變”過程:男女主人公因故疏離,后經(jīng)過一番波折再重歸于好?!渡彻н_(dá)羅》中仙人詛咒的生效來源于印度傳統(tǒng)的“神定愛情觀”,葉舒憲曾從神話人類學(xué)的角度解釋了這種觀念的產(chǎn)生:“從希臘和印度神話中共有的愛神之箭的母題可以推知,遠(yuǎn)古印歐民族的祖先雅利安人對愛情持有一種由來極其古遠(yuǎn)的愛情觀念:人間的愛情完全是天神意志和超自然力量作用的結(jié)果,人類個(gè)體男女之間萌生的相互吸引和愛慕的情感,不僅是不可抗拒的必然勝利所決定的,而且還是當(dāng)事者不由自主的,具有某種神圣性的。”印度傳統(tǒng)文學(xué)作品中或多或少都會(huì)有宗教的影子,這與宗教在印度社會(huì)主流意識形態(tài)中占據(jù)的主導(dǎo)地位有著密不可分的關(guān)系。
而在古代中國雖然有著“緣分天定”的說法,但應(yīng)用在實(shí)際中更像是對于姻緣不如意的自怨自艾。中國古代得以傳世的以男女愛情為主題的文學(xué)作品,很少有聽從父母之命、媒妁之言的姻緣,反而對于被安排的婚事大多有一定的抗?fàn)幘?。這一現(xiàn)象與作家本人的際遇也有著莫大的關(guān)聯(lián)。中國古代雖然在一定程度上有類似印度的階級固化現(xiàn)象,但知識分子上升的通道沒有關(guān)閉,“朝為田舍郎,暮登天子堂”的理想使得知識分子時(shí)刻懷有“逆天改命”的熱情,注定不會(huì)消極等待命運(yùn)的安排。而才子佳人題材的小說、戲劇作品在古代中國一直屬于“不入流”的存在,作者大都考場失意,而只能把一腔憤懣宣泄于作品之中。所以,這類文學(xué)作品中的反面人物一般都是權(quán)勢者,作者將本人的影子投射于懷才不遇的男主人公身上,再塑造一個(gè)完美的、“慧眼識珠”的女性形象來共同反抗權(quán)勢者的壓迫。
無論是在天堂還是人間,《沙恭達(dá)羅》與《嬌紅記》都以有情人終成眷屬作結(jié),這樣圓滿的大團(tuán)圓式結(jié)局在西方學(xué)者看來有損作品的“悲劇性”色彩。自黑格爾以來,“中國乃至東方戲劇中是否有悲劇存在”這一問題不斷困擾著中西方的學(xué)者。在《大英百科全書》中對這一問題做出了兩點(diǎn)解釋:一是佛教的涅槃?wù)f消解了中國、印度、日本三國人民的抗?fàn)幰庾R;二是專制體制消滅了個(gè)體自由獨(dú)立的意識。這兩點(diǎn)解釋顯然是從亞里士多德所提倡的“單一結(jié)局”的悲劇為準(zhǔn)則出發(fā)所做出的論斷。
的確,《沙恭達(dá)羅》在發(fā)展到第六幕的時(shí)候已經(jīng)形成了完整的悲劇結(jié)構(gòu);《嬌紅記》去掉申、嬌二人死后位列仙班的情節(jié)也絲毫不影響其藝術(shù)價(jià)值??此乒肺怖m(xù)貂的內(nèi)容迎合的卻是中印讀者所共通的期待視野。沙恭達(dá)羅作為一個(gè)母親,歷經(jīng)磨難與豆扇陀重逢,最終一家團(tuán)圓;申、嬌二人青春早逝的死亡陰影被有情人終成眷屬的喜悅沖淡。中印人民對于善始善終的圓滿有著同樣的期待和向往,這樣的期待和向往貫穿了不同文明,揭示了對于人本身生存狀態(tài)的關(guān)切,這樣的“關(guān)切”是中印同為亞洲文明所展現(xiàn)出來的與西方文明相異的情感相通的表征。
作為亞洲文明的兩大發(fā)源地,中、印兩國的文學(xué)傳統(tǒng)在人與自然的關(guān)系,縱欲與禁欲的關(guān)系以及宗教與世俗的關(guān)系這三方面存在著顯著差別;而在善始善終的圓滿結(jié)局上則表現(xiàn)出了異于西方的共通性。關(guān)于上述兩部作品的比較和探討,對于厘清東方傳統(tǒng)“抒情”精神的內(nèi)涵,以及在西方話語為主導(dǎo)的文學(xué)理論界找準(zhǔn)自身的定位有著一定的意義。