據(jù)美國(guó)《紐約客》報(bào)道,近幾年,由于人口危機(jī),日本人興起了一種新的“租賃”方式。臨近過(guò)節(jié)時(shí),他們會(huì)租父母、兒女,甚至孫輩在一起過(guò)日子,這樣既可以滿足部分人經(jīng)濟(jì)收入,又能彌補(bǔ)自己的心理空缺。
有趣的是,在日本租“家人”群體中部分弄假成真,大約有30%到40%的女性會(huì)向“丈夫”求婚。對(duì)于租賃“家人”這個(gè)問(wèn)題,當(dāng)事人稱“起碼比自己一個(gè)人好”。