以色列Calcalistech新聞網(wǎng)4月23日文章,原題:在中國待了3年多,(用普通話)點(diǎn)一杯可樂還是那么難在北京某咖啡店,我自信地用普通話說:“一個(gè)可樂?!迸?wù)員的表情似乎僵住了,不確定我要她做什么。對(duì)于這種情況,我已輕車熟路,所以我又嘗試說:“一杯可口可樂?!边@次她聽懂了。在她轉(zhuǎn)身走向廚房時(shí),我不禁嘀咕:“在中國生活并學(xué)習(xí)普通話3年半后,為何點(diǎn)一杯可樂還是那么難?”
隨著中國正崛起為全球經(jīng)濟(jì)、技術(shù)和文化大國,普通話已經(jīng)成為一種熱門語言,就連臉書創(chuàng)始人扎克伯格和特朗普總統(tǒng)的孫輩們也在學(xué)習(xí)它。
但那些建議人們學(xué)習(xí)普通話的人士忽視了一件事:掌握它絕非易事。根據(jù)我的教材,我現(xiàn)在的普通話水平是“中級(jí)”,但這與現(xiàn)實(shí)完全是兩碼事。我能與一名出租車司機(jī)談?wù)撝袊?jīng)濟(jì),但當(dāng)我進(jìn)入另外一輛出租車時(shí),那位司機(jī)說的話我一個(gè)字也聽不懂。
中文有多種方言,具體數(shù)字取決于你問誰。即使是那些講普通話的人,也有很多口音。然而,說中文還相對(duì)容易,真正的挑戰(zhàn)在于讀寫。
雖然漢語中有5萬多個(gè)字,但據(jù)說掌握3000個(gè)就能讀懂日常新聞。美國漢學(xué)家德范克曾說,即便是中國人也需要七八年才能掌握3000個(gè)漢字,兩倍于以西班牙語和法語為母語的人達(dá)到類似水平的時(shí)間。學(xué)習(xí)漢語的以色列高中學(xué)生僅需掌握600個(gè)漢字即可,但這連看懂中文天氣預(yù)報(bào)都不夠。
即便如此,一些人仍然取得了成功。例如來自加拿大的“大山”,對(duì)普通話的精通使他在中國事業(yè)有成,成為在華最知名的外國人之一。然而,那些考慮學(xué)習(xí)普通話的人還是應(yīng)該抱著務(wù)實(shí)的期望值去行動(dòng):要想真正掌握這門語言,至少需要10年工夫?!ㄗ髡邐W菲爾·道爾,丁雨晴譯)