高齊云
Posting too many selfies can lead to narcissism2. This is selfishness and the belief you are better than you are. You think you are better than everyone else. Researchers found that people who used social media sites a lot showed a 25 percent rise in narcissism in just four months. The researchers studied people aged 18 to 34 and how their personality changed. Posting selfies seemed to increase levels of narcissism; sending text messages didnt.
發(fā)太多的自拍照會導(dǎo)致自戀,指的是自私并相信你會比現(xiàn)在的自己更強,認(rèn)為自己比其他人更好。研究人員發(fā)現(xiàn),大量使用社交媒體網(wǎng)站的人在短短四個月內(nèi),自戀程度就上升了25%。研究人員研究了18到34歲的人,觀察他們的個性如何改變。發(fā)自拍照似乎增加了自戀的程度;發(fā)短信則不會。
A researcher said there were links between narcissism and the use of selfies. He said there wasnt much research on this topic. The results of his study suggest that posting selfies can increase narcissism. He said that “about 20 per cent of people may be at risk of developing” narcissism. They want attention and likes from other people after they post a selfie. They want to show others how their life is better.
一位研究者說自戀和自拍照的使用之間有聯(lián)系。他說,關(guān)于這個話題沒有太多的研究。他的研究結(jié)果表明,發(fā)自拍照會增加自戀情緒,“大約有20%的人有患自戀癥的危險?!彼麄儼l(fā)了一張自拍照后,想要引起他人的關(guān)注和點贊。他們想向別人展示他們的生活更好。
[Questions:]
[1]Have you ever posted a selfie? 你發(fā)過自拍照嗎?
[2]Do you like posting a selfie? 你喜歡發(fā)自拍照嗎?
[3]Do you think it is good or bad to post a selfie? Why? 你認(rèn)為發(fā)自拍照是好還是壞?為什么?
1. selfie [ ] n. 自拍照
2. narcissism [ ] n. [心理] 自戀,自我陶醉
歡迎投稿!
同學(xué)們,你對上面幾個問題有什么想法呢?快快來稿同我們分享你的感想和故事吧!你的稿件將有機會在我們的“寒窗心語”欄目中刊登并向大家展示!
[投稿須知]
1. 英文60~150詞左右;
2. 電子稿件內(nèi)請附上你的中文簡介,包括:就讀學(xué)校、年級、班級、姓名、興趣等,以及生活照一張;
3. 電子稿件內(nèi)請留下你的聯(lián)系方式,以便我們在采用稿件后和你聯(lián)系并寄送樣刊;
4. 電子稿件請發(fā)至郵箱:814951191@qq.com,郵件名注明“七年級寒窗心語”。