吳文燕
(上海師范大學語言研究所,上海 200234)
在現(xiàn)代漢語中,“無意”既可以用作動詞,也可以用作副詞?!盁o意”作動詞時是一個心理動詞,表示“沒有做某事的愿望”。例如:
(1)在天津,在敵人占據(jù)了各學校之后,他們本無意燒掉各圖書館的書籍,不是愛惜它們,而是以為書籍也多少可以換取幾個錢的。(老舍《四世同堂》)
此句中“無意”是動詞,在句中作謂語,其后的述賓短語“燒掉各圖書館的書籍”作“無意”的賓語。此外,“無意”還可用作情狀副詞,義為“不是故意地”。例如:
(2)但是當我的眼光無意地觸到他的眼光時,我就大大地吃驚了。(巴金《一個車夫》)
“無意”在現(xiàn)代漢語中的兩個詞性是何時產(chǎn)生的,又是如何產(chǎn)生的,兩個詞性之間是否有繼承關系,它們各自詞匯化的動因和機制又是什么?對于這一系列問題,目前還未有學者進行細致研究,本文擬作探討。
“意”的本義為心思,即心中的想法?!墩f文·心部》:“意,志也。從心察言而知意也。從心,從音?!薄锻趿艥h語字典》中“意”的釋義為:(1)意思。引申為意圖。又為意味(后起義)。(2)料想,猜測?!稘h語大字典》中“意”有19個義項,而《漢語大詞典》中“意”有15個義項。可見,“意”在古代漢語中有多種含義,是一個含義較復雜的詞。
“意”與“無”組合的述賓短語“無意”主要有4種含義。
第一,義為“沒有意愿”。例如:
(3)臣有道于此,使人雖勇,刺之不入;雖有力,擊之弗中。大王獨無意邪?(戰(zhàn)國《呂氏春秋·慎大覽第三》)
“無”與“意”第一次連用是在戰(zhàn)國時期。例(3)中“無意”是一個述賓短語,句中先敘述了“臣有道”中的“道”為何義,最后問大王:“大王難道(對這種道)沒有意愿嗎?”
第二,義為“泯滅意慮;沒有意念”。例如:
(4)夫無意則心同,無指則皆至。(六朝《列子·仲尼》)
此句中的“無意”,嚴北溟注:“泯滅了意慮,它就和本心相同了。”
第三,表示“沒有意義”。例如:
(5)今豈可無故穿鑿其皮膚,而飲其血汁邪?真人難問,甚無意。(東漢《太平經(jīng)》卷四十五)
例(5)中“真人難問,甚無意”的意思是“真人發(fā)問,實在是沒有意義”。
第四,表示“沒有見識”。例如:
(6)次復問奴婢貴賤,朗曰:“謹厚有識,中者,乃至十萬;無意為奴婢,問者,止數(shù)千耳?!?六朝《世說新語》)
例(6)中“無意”與其后的“為奴婢”是并列關系,義為“沒有見識”。
在述賓短語“無意”的4個不同含義中,出現(xiàn)頻率最高的是“沒有意愿”義?,F(xiàn)代漢語中的“無意”正是由表“沒有意愿”義的述賓短語“無意”發(fā)展而來的。
表示“沒有意愿”的“無意”最早出現(xiàn)在戰(zhàn)國時期,此時的“無意”是一個松散的述賓短語。例如:
(7)今子獨無意焉,知不足邪?意知而力不能行邪?故推正不妄邪?(戰(zhàn)國《莊子·雜篇·盜跖第二十九》)
(8)疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”(西漢《戰(zhàn)國策》卷三十一)
例(7)中,“無意”是一個述賓短語,表示“沒有意愿”,“今子獨無意焉,知不足邪?”意為“現(xiàn)在你難道沒有(這種)意愿嗎?是智慧達不到嗎,還是能力不夠呢?所以才推薦正道且念念不忘?”。例(8)中“荊卿豈無意哉”意為“你難道還沒有(動身的)意愿嗎?”,“無意”亦為述賓短語,在句中作謂語。述賓短語“無意”還可以與其他短語組成連動結構。例如:
(9)門者刖跪請曰:“足下無意賜之余瀝乎?”(戰(zhàn)國《韓非子·內(nèi)儲說下六微》)
(10)今仆之不肖,阨于州部,堀穴窮巷,沈洿鄙俗之日久矣,君獨無意湔拔仆也,使得為君高鳴屈于梁乎?(西漢《戰(zhàn)國策》卷十七)
例(9)中,“無意”與“賜之余瀝”構成連動結構,“足下無意賜之余瀝乎?”意為“您沒有意愿賜給我一點剩下的酒嗎?”。例(10)中,“無意”與“湔拔仆”是連動關系,“湔拔”為“推薦提拔”之義,“君獨無意湔拔仆也”意為“您難道沒有意愿推薦提拔我嗎?”。
以上2例中的“無意”都是述賓短語,并未詞匯化為動詞。例(11)、例(12)中的“無意”可以有2種理解。
(11)遺民腸斷在涼州,將卒相看無意收。(唐白居易《涼州詞三首·其三》)
(12)是時杜司徒年七十,無意請老。裴晉公為舍人,以此譏之。(唐《唐國史補》中卷)
例(11)和例(12)中的“無意”有2種解釋??梢岳斫鉃槭鲑e短語,表示“沒有意愿”,與其后的成分構成連動結構,該連動結構為“沒有意愿(為遺民)收尸”和“沒有意愿告老還鄉(xiāng)”之意;也可以理解為動詞,表示“沒有做某事的愿望”,與其后的成分構成動賓結構,該動賓結構為“沒有(為遺民)收尸的愿望”和“沒有告老還鄉(xiāng)的愿望”之意。由此2例可知:唐代,“無意”已經(jīng)開始了詞匯化進程。
我們初步判斷表示“沒有意愿”義的述賓短語“無意”從六朝時期開始向動詞演變,并在唐朝以后日漸成熟,最終詞匯化為一個心理動詞。
在詞匯化過程中,句法粘連和語義融合是“無意”詞匯化的重要因素?!盁o意”與其他短語組成連動結構共同作謂語為“無意”的詞匯化提供了句法條件。就短語自身而言,短語的詞匯化與其自身各成分的語義有關。董秀芳提到,述賓短語成詞的語義條件主要有:動詞成分的動作性弱,賓語成分具體性低,動詞成分對賓語成分的影響度小[1]167。動作性弱是指沒有一個外部的明顯可見的動作,而“無意”中“無”的動作性并不強,“意”有“意圖,意思”等義,其具體性也較低,“意”不會因“無”所表示的動作行為而發(fā)生狀態(tài)的變化,故“無”對“意”的影響較小。述賓短語“無意”滿足上述動賓短語成詞所需的語義條件,這為其發(fā)生詞匯化提供了可能性。
此外,使用頻率也是“無意”詞匯化的一個重要因素。美國語言學家Bybee認為,語法化最重要的特征是不斷地重復,促使一個詞語語法化的必要條件就是它具有足夠高的使用頻率。使用頻率越高的實詞越容易語法化,也就越容易被虛化為語法標記,其結果反過來又提高了該形式的使用頻率[2]。經(jīng)過統(tǒng)計我們發(fā)現(xiàn),在使用頻率上,六朝時期之后“無意”單獨作謂語的情況幾乎消失,而“無意”與其他短語組成連動結構共同作謂語的用例增多。六朝時期,述賓短語“無意”開始向動詞演變。
在由心理動詞向副詞轉化的過程中,“無意”發(fā)生了三大變化:語義上,從“未發(fā)生”到“已發(fā)生”;句法上,從作謂語到作狀語;搭配上,從對舉到連用。
述賓短語“無意”的“沒有意愿”義蘊含兩種語義。
1.不打算
“不打算”義是表“沒有意愿”義的述賓短語“無意”的主要含義。例如:
(13)劉備至京,謂孫權曰:“吳去此數(shù)百里,即有警急,赴救為難,將軍無意屯京乎?”(六朝《三國志》卷五三)
(14)乃駕,自往迎丞相。丞相特前戲許灌夫,殊無意往。(西漢《史記》卷一零七)
例(13)、例(14)中,“無意”義為“不打算”。述賓短語“無意”詞匯化為心理動詞后,“不打算”仍舊是“無意”的主要含義。再如:
(15)何知其鬼物矣。曰:“某舉子貧寒,無意婚娶?!?北宋《太平廣記》卷三百四十九)
(16)晉元帝無意復中原,卻托言糧運不繼,誅督運令史淳于伯而還。(南宋《朱子語類》卷一百三十六)
例(15)和例(16)中的“無意婚娶”和“晉元帝無意復中原”分別為“不打算結婚娶妻”和“晉元帝不打算光復中原”之意。
2.未曾想
表“沒有意愿”的述賓短語“無意”還含有“未曾想”之義。例如:
(17)夫民生而惡性死,無意畏之,能無恐乎?(戰(zhàn)國《逸周書·卷一·命訓解》)
此句中“無意”義為“未曾想”,“無意畏之”指的是“沒有想過要去敬畏圣上”。
“無意”詞匯化為動詞后,“未曾想”義仍然出現(xiàn)。例如:
(18)神女曰:“家姊本無意輒慕君子,而楊郎先自發(fā)言。茍或中輟,立恐不利于君?!?北宋《太平廣記》卷三百一十四)
在“無意”的這兩種含義中,“不打算”是指想過這種事物或情況,但是沒有打算去做,而“未曾想”則是指沒有想過這種事物或情況,更別提要去做了。這兩種含義的共同點是都沒有做,即“未發(fā)生”。而當動詞“無意”開始語法化為副詞的時候,“未發(fā)生”便開始向“已發(fā)生”轉化。例如:
(19)今蒙差委,除非改換打扮,只做無意游到彼地,乘機緝探,方得真實備細。(明《二刻拍案驚奇》卷四)
(20)老丈試看此紙,不是令甥寫與聞舍人的么?因為聞舍人無意來娶了,故把與學生做執(zhí)照,來為敝友求令甥。(明《二刻拍案驚奇》卷十七)
(21)那里知道雙飛燕未見有什么鏢來,他知道是詐語,也就無意提防,仍是死力接戰(zhàn)。(清《施公案》第三百八十二回)
(22)這匹馬某本無意而得,昨經(jīng)過張家口,偶在市閑游,忽見這匹馬身長丈二,離地高有八尺,渾身毛片雪白如霜,四足開張,大如盤蓋,兩個呼風耳,高豎頂門,真好一匹坐騎。(清《施公案》第三百八十七回)
例(19)和例(20)都出自明朝的《二刻拍案驚奇》,但兩句中“無意”的含義卻不相同。例(19)中“無意”義為“不是故意地”,在句中作狀語,“游到彼地”是已經(jīng)發(fā)生的事情;而例(20)中的“無意”義為“沒有意愿”,在句中作謂語,“來娶”是未發(fā)生的事情。例(21)和例(22)出自清朝的《施公案》,但是兩句中的“無意”含義也不相同。例(21)中“無意提防”的意思是“不打算提防”,“無意”是動詞,義為“沒有意愿”,“提防”是尚未發(fā)生的事情;而例(22)中“這匹馬某本無意而得”意為“這匹馬(是)我本來不經(jīng)意間得到的”,此句中“無意”是副詞,義為“不是故意地”,“得馬”是已經(jīng)發(fā)生的事情。
情狀副詞“無意”是由心理動詞“無意”語法化而來的,具體而言,是由表“未曾想”的“無意”語法化而來的。從“未發(fā)生”到“已發(fā)生”,“無意”開始從心理動詞語法化為情狀副詞。例如:
(23)懿宗免冠拜伏,諸王救之曰:“懿宗愚鈍,無意之失?!鄙夏酸屩?。(唐《朝野僉載》卷四)
(24)這個抽門拴的原出于無意,不曾提防,可可的吃他一掌,就打出一個泰山壓頂來。(明《三寶太監(jiān)西洋記》第五十七回)
例(23)中“懿宗愚鈍,無意之失”的意思是“懿宗愚昧遲鈍,(犯了)無心的過錯”。此處“無意”雖然是一個動詞,但是它并不是表示“未發(fā)生”的心理動詞,懿宗所犯的過錯已經(jīng)發(fā)生了,所以“無意”義為“無心,不是故意”,這也證明唐朝時期“無意”的語義開始有所變化。
語義的轉變是“無意”得以語法化的重要因素?!盁o意”在表示“沒有意愿”時有兩種含義,一是表示“不打算”,是思考過行為結果,二是表示“未曾想”,是未考慮過行為結果?,F(xiàn)代漢語副詞“無意”的“不是故意地”之義是由述賓短語“無意”的“未曾想”義發(fā)展而來的?!拔丛搿焙汀安皇枪室獾亍钡墓餐c是未思考過,而不同點在于前者是“未發(fā)生”,后者是“已發(fā)生”。由表示“未發(fā)生”到表示“已發(fā)生”,這是“無意”語法化的語義條件。
1.“無意”作狀語
“無意”從作謂語到開始作狀語,這一變化發(fā)生在明朝末年。例如:
(25)云雨既畢,使君道:“在下與孺人無意相逢,豈知得諧夙愿,三生之幸也!”(明《二刻拍案驚奇》卷七)
(26)先晚雨絲絲下,中夜愈甚,遂無意留吉水。(明《徐霞客游記·江右游日記》)
例(25)、例(26)中的“無意”在句中作狀語,義為“不是故意地”。
雖然在明朝末年就已經(jīng)出現(xiàn)“無意”作狀語的例句,但還不能說此時的“無意”已經(jīng)語法化為副詞,因為語料中“無意”單獨作狀語的情況較少,大多數(shù)作狀語的情況還是由“無意中”完成的。到了清朝,“無意”作狀語的用例才多了起來,此時的“無意”已虛化為副詞。例如:
(27)方與寇相持,求勝之極難,乃無意收一大城,以此頗得寇虛實,蓋其戰(zhàn)守亦無以大異官軍云。(《湘軍志·浙江篇第七》)
(28)小人在二年前,無意上山打獵,那時他寨內(nèi)尚未有這許多兵馬,只有五個頭目。(《七劍十三俠》第九十四回)
“無意”的語法化與重新分析密不可分。作為心理動詞的“無意”,在作謂語時經(jīng)常與一些短語組成述賓結構,由于心理組塊作用,“無意”與其后的短語所組成的述賓結構很容易被重新分析。董秀芳認為:“句法單位變?yōu)閺秃显~的過程實際上可以看作是一個由心理組塊造成的重新分析過程?!盵1]46“組塊”這一概念最初由美國心理學家Miller提出,他注意到人腦處理所聽到的信息大多依賴短時記憶,而短時記憶的時間和容量都是有限的:時間上,如某一信息未被復讀,那么該信息將在大約10秒后消退;容量上,短時記憶能儲存的最大容量為7±2個單元。盡管如此,人類還是能在處理信息時克服短時記憶的有限性,他將克服短時記憶有限性的策略稱為“組塊”[3]。陸丙甫于1986年進一步說明,人腦在理解句子時,為了減少記憶上的負擔,會選擇一邊聽一邊及時處理,將能組合在一起的盡量組合在一起,這種處理方式就是認知心理學中所說的“組塊”[4]?!盁o意”常處于述賓短語VP之前,在大量的使用后,人們很容易將之看作修飾后面述賓短語VP的狀語成分,由此促進了“無意”語法化為副詞。
2.“無意中”作狀語
在“無意”開始作狀語的同一時期,心理動詞“無意”與“中”組成“無意中”,“無意中”在句中作狀語。例如:
(29)而今說一段因緣,正要到手,卻被無意中攪散。(明《二刻拍案驚奇》卷九)
(30)那時南宋承平之際,無意中受了朝廷恩澤的不知多少。(明《喻世明言》卷三十九)
例(29)和例(30)中,“無意中”的“中”是一個非典型持續(xù)體標記,附在“無意”之后表情狀。張誼生認為:隨著“中、間”附在謂詞后表時間義的用例大量增多,頻率增加,就會呈現(xiàn)出時體義傾向,開始向語法義演化。主要表示兩種兼有詞匯義的持續(xù)義,一種是附在謂詞性詞語后面表行為的持續(xù),另外一種是附在謂詞性詞語后面表情狀的延續(xù)[5]。
心理動詞“無意”后還可以接“間”“之中”和“之間”。例如:
(31)晚間趙鴻泰告辭了石鑄等人,到了后面跟老道談起閑話,無意間說起了剛才在前屋接待了一些彭大人的差官投宿。(清《彭公案》第二百回)
(32)那知無意之中,遇見一個緊要之人,正是:“天網(wǎng)恢恢,疏而不漏?!?清《彭公案》第二二二回)
(33)原來昨夜將劉偉之賜死之后,兩人在書房議論,無意之間將衣服脫去。(清《狄公案》第五四回)
“無意中”在句中作狀語,此用法使用頻率的增加促進了“無意”的語法化。
在表“沒有意愿”義的述賓短語“無意”詞匯化為動詞之前,“無意”有時會與一些短語對舉出現(xiàn)。這些短語一般與“無意”語義相近或相反。例如:
(34)正身共己,而陰陽自和,無心于為,而物自化,無意于生,而物自成。(東漢《論衡·卷十八·自然篇》)
(35)難曰:形神雖異,自然相濟,則敬聞矣。子既譬神之于形,如火之在薪,薪無意于有火,火無情于寄薪,故能合用無窮,自與化永……(六朝《全宋文》卷二十五)
(36)下官凡人,非有達概異識,俗外之志,實因羸疾,??盅俸?,故少來無意于人間,豈當有心于崇達邪。(六朝《全宋文》卷三十五)
(37)是則世祿之富,無意為善,布衣之士,肆心為惡,豈所以弘獎風流,希向后進?(六朝《全梁文》卷五)
例(34)、例(35)中的“無心”“無情”與“無意”語義相近,都表示“沒有意愿”之義,例(36)、例(37)中的“有心”和“肆心”與“無意”語義相反。
唐代以后,詞匯化為動詞的“無意”只與“有心”對舉配合出現(xiàn)。例如:
(38)大王若無意發(fā)遣,妾也不敢再言;有心令遣事人,聽妾今朝一計。(五代《敦煌變文選》)
(39)祖燕南贅客,河朔墮游,本無意于希顏,豈有心于慕藺。(北宋《冊府元龜》卷二百九十二)
“無意”在明朝已經(jīng)出現(xiàn)作狀語的用法,但到了清代,副詞“無意”才產(chǎn)生,此時“無意”后面出現(xiàn)“的”。例如:
(40)秋谷伸手接時,雙林微微一笑,背轉身去,下面那一雙凌波三寸的鞋尖,早有意無意的在秋谷腳上碰了一下。(清《九尾龜》第二十二回)
(41)沈二寶有意無意的略略點頭,低眸不語,那眉間眼角卻漸漸的紅暈起來。(清《九尾龜》第一百六十六回)
綜上所述,“無意”的詞匯化與語法化的歷程可以概括為:“無意”第一次出現(xiàn)是在戰(zhàn)國時期,是一個述賓短語,義為“沒有意愿”。六朝時期,述賓短語“無意”開始詞匯化為動詞,到了唐朝,“無意”已經(jīng)詞匯化為心理動詞,表示“沒有做某事的愿望”之義。明朝,心理動詞“無意”開始其語法化進程,并于清朝虛化出副詞詞性,表示“不是故意地”。在現(xiàn)代漢語中,“無意”既是一個心理動詞,也是一個情狀副詞。