喻妍
摘要:史詩《羅摩衍那》是印度寶貴的文化遺產(chǎn)之一,至今仍反映在作家筆下、活在人們心中,雖然文學(xué)家對史詩的再創(chuàng)作可能阻礙了對現(xiàn)實(shí)題材的發(fā)掘,但是在傳承印度文明、維系印度的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一、保護(hù)人類共同精神文明財(cái)富上起到了難以估量的作用。
關(guān)鍵詞:羅摩衍那;印度史詩;印地語文學(xué)
《羅摩衍那》被稱為“大詩”和“最初的詩”,與《摩訶婆羅多》一起被稱為印度兩大史詩。在印度,《羅摩衍那》的故事家喻戶曉,印度的重要節(jié)日之一“十勝節(jié)”就來源于《羅摩衍那》中的故事,書中詮釋的社會倫理也為印度人指明了道德準(zhǔn)則?!读_摩衍那》是印度珍貴的文化遺產(chǎn),也為印地語文學(xué)提供了豐富的創(chuàng)作題材。
一、《羅摩衍那》與印地語文學(xué)
由于印度史詩長期采用口耳相傳的形式,所以學(xué)界關(guān)于《羅摩衍那》的成書時(shí)間產(chǎn)生了巨大分歧,至今眾說紛紜,沒有定論,一般認(rèn)為成書于公元前4世紀(jì)至公元2世紀(jì)之間,后人也為《羅摩衍那》不時(shí)地補(bǔ)進(jìn)了新的成分?!读_摩衍那》的主干故事共七篇,主要講述了古代印度的一個(gè)王國,由于王位繼承問題引發(fā)內(nèi)訌,導(dǎo)致失勢的王子羅摩流落森林,和妻子悉多發(fā)生了一系列動人的愛情故事,最終羅摩憑借自身英勇贏得王位的經(jīng)歷。除了主干故事,史詩中還有眾多能獨(dú)立成篇的插畫,包括神話、傳說、寓言、故事等等,既為史詩主題服務(wù),也是情節(jié)發(fā)展的需要。
古代印度缺乏史書記載,印度人不重視歷史,幾乎沒有留下任何書面歷史典籍,印度人認(rèn)為,兩大史詩及《往世書》中記載的就是基于歷史的傳說,而這些在中國人眼里更多的會認(rèn)為是神話傳說。相比于歷史,印度人更重視文學(xué),包括神話傳說在內(nèi)的文學(xué)創(chuàng)作。古代中國封建王朝崇尚“以史為鑒”,而印度不然,印度的治國理政經(jīng)驗(yàn)大多來源于文學(xué)作品。史詩《羅摩衍那》在不斷地增補(bǔ)過程中逐漸形成了一套全面的社會倫理體系,為印度人處理君臣、父子、夫妻、兄弟、朋友等倫理關(guān)系提供了借鑒,也為宗教和政治提供了借鑒。因此,在印地語發(fā)展的不同時(shí)期,出于不同目的,不少文學(xué)作品或取材于《羅摩衍那》,或?qū)Α读_摩衍那》的故事加以改編、演繹,使得羅摩和悉多的故事廣泛流傳至今。
二、《羅摩衍那》的不同故事演繹
(一)杜勒西達(dá)斯與《羅摩功行之湖》
杜勒西達(dá)斯是印地語文學(xué)史上影響最大的詩人之一,他的代表作是《羅摩功行之湖》(也譯作《羅摩功行錄》),是一部以史詩《羅摩衍那》中羅摩的故事為題材改寫的長篇敘事詩,在印地語地區(qū)影響深遠(yuǎn),廣為傳誦,可以說是印地語文學(xué)史上影響最大的作品之一。自史詩《羅摩衍那》問世,兩千多年間不知有多少種方言的改寫本、編譯本問世,杜勒西達(dá)斯的《羅摩功行之湖》則是其中最為成功、影響最大的,也是流傳最廣的。
杜勒西達(dá)斯對史詩《羅摩衍那》的改寫表現(xiàn)了一定的創(chuàng)造性,《羅摩功行之湖》一書,在很多方面與《羅摩衍那》有很大不同,無論是在對羅摩故事的剪裁和情節(jié)的取舍方面,還是在重點(diǎn)的選擇和刪繁就簡方面,特別是在人物的刻畫方面,具有詩人自己的特色和時(shí)代需求。他提出了羅摩王朝作為他的社會理想,提出了膜拜大神的化身羅摩作為個(gè)人的理想。詩人在作品中曲折地反映了當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí)社會,宣傳印度教,突出羅摩的神性,通過神化的傳說宣揚(yáng)宗教改革。
(二)“后杜勒西達(dá)斯時(shí)代”
在印地語虔誠文學(xué)時(shí)期中,最成功的當(dāng)然要算杜勒西達(dá)斯重新用當(dāng)時(shí)的語言——印地語阿沃提方言再創(chuàng)作的《羅摩功行之湖》。自他以后,在這一時(shí)期中,還有一些以羅摩故事為題材的詩歌創(chuàng)作出來,阿格爾達(dá)斯就是其中之一。阿格爾達(dá)斯創(chuàng)作的《羅摩入定花簇》這部詩,并沒有全面改寫史詩《羅摩衍那》,而是從中選取羅摩一家的日常生活為題材,沒有中心故事,只是描寫了羅摩的生活起居,對羅摩進(jìn)行大量歌頌。
格謝達(dá)沃斯是印地語虔誠文學(xué)時(shí)期和法式文學(xué)時(shí)期交替時(shí)的詩人和文學(xué)理論家。他的長篇敘事詩《羅摩之光》影響較大,也是以史詩《羅摩衍那》的故事為題材。與杜勒西達(dá)斯的《羅摩功行之湖》相比,篇幅更短,影響也遠(yuǎn)不如其。但在內(nèi)容和手法上也有其獨(dú)到之處。他擺脫了宗教說教和對神性的宣揚(yáng),不是在大肆歌頌羅摩的偉大,反而表達(dá)了對羅摩即位之后熱衷享樂、拋棄悉多的不滿之情。從思想上來看,比杜勒西達(dá)斯是進(jìn)步的,作者流露出對封建主壓迫百姓的不滿。
(三)近現(xiàn)代印地語文學(xué)時(shí)期
普列姆昌德是現(xiàn)代印地語文壇巨匠,被稱為“短篇小說之王”,他的現(xiàn)實(shí)主義小說對現(xiàn)代印地語文學(xué)影響深遠(yuǎn)。1926年普列姆昌德發(fā)表了他的短篇小說《羅摩戲》,這是一篇兒童文學(xué)作品,寫的是作者童年時(shí)代有關(guān)參與羅摩戲的故事。之后普列姆昌德于1928年發(fā)表中篇小說《羅摩的故事》,亦是根據(jù)史詩《羅摩衍那》和杜勒西達(dá)斯的《羅摩功行錄》中的神話故事改寫的一部兒童文學(xué)作品??梢娚裨拏髡f羅摩的故事是如何深入普通老百姓以及作家的內(nèi)心了。作者在小說中強(qiáng)調(diào)“天職”,即“達(dá)摩”,也就是說人應(yīng)該忠于自己的“達(dá)摩”。
邁提里謝侖·古伯德是一位非常有影響力的印地語民族詩人,于1932年發(fā)表長篇敘事詩《薩格德》,有人認(rèn)為是其詩歌的最高成就之一。長詩《薩格德》取材于史詩《羅摩衍那》中的神話傳說,詩中突出了羅摩故事中一個(gè)次要角色——優(yōu)哩彌臘,她的丈夫羅什曼那隨羅摩流落森林,她不得不忍受如此長時(shí)間的離別,詩人將她刻畫成一位性格獨(dú)立的婦女形象。該詩也對當(dāng)時(shí)的政治運(yùn)動做出了一些反響,比如對甘地主義的信仰取代了對大神的虔誠崇拜,主張甘地的非暴力、堅(jiān)持真理,也崇尚西方的平等、博愛,客觀上喚起印度人民的愛國主義和民族主義精神。
《悉多林居》是阿約特雅辛赫.烏巴特亞耶.赫利奧特的代表作之一。《悉多林居》亦取材于《羅摩衍那》,講述的是羅摩拋棄悉多之后的故事。詩人將悉多塑造成一個(gè)維護(hù)封建秩序和封建道德的女子,遵守封建禮教傳統(tǒng),百依百順。作品表現(xiàn)的主題思想是消極的,是對當(dāng)時(shí)社會上要求解放婦女和提高婦女社會地位潮流的一種抵制。
三、故事演繹中的整體性與差異性
羅摩的故事在印度家喻戶曉,在不同歷史時(shí)期,文學(xué)家們出于不同目的對《羅摩衍那》進(jìn)行改編、再創(chuàng)作,是為了借用《羅摩衍那》表達(dá)自己的理想,為《羅摩衍那》詮釋的倫理思想注入時(shí)代要求。雖然在不同時(shí)代、不同作家、不同文學(xué)作品中《羅摩衍那》的故事各有千秋,但總體還是保持了《羅摩衍那》主干故事的統(tǒng)一性。
14世紀(jì)到16世紀(jì),印度莫臥兒王朝建立并不斷擴(kuò)大,印度教和伊斯蘭教兩種宗教勢力反復(fù)較量,相繼改革。其中羅摩難陀開創(chuàng)的虔誠運(yùn)動影響最為深遠(yuǎn),印地語文學(xué)也不免受到其影響,一些文學(xué)作品都不同程度地帶上了宗教色彩,同時(shí)也多少反映出了一些社會問題。印度的學(xué)者將這一時(shí)期稱為印地語文學(xué)的“虔誠時(shí)期”,用古印度的神話傳說作為文學(xué)題材進(jìn)行再創(chuàng)作在這一時(shí)期非常普遍,《羅摩衍那》的故事演繹為這一時(shí)代的宗教改革服務(wù)。
20世紀(jì),隨著印度民族解放運(yùn)動的日益高漲,印度人民的思想覺悟不斷提高,印度近現(xiàn)代文學(xué)也愈益迅速發(fā)展,出現(xiàn)了許多有才能的作家和優(yōu)秀的作品。受到民族獨(dú)立、西方文學(xué)和馬克思列寧主義的影響,印地語文學(xué)的內(nèi)容和形式、主題和體裁都有所擴(kuò)大。文學(xué)也逐漸擺脫了舊的傳統(tǒng)的束縛,文學(xué)作品中的宗教思想和宗教色彩大為減少。以神話傳說為題材、以神話人物為作品主人公的框架進(jìn)一步被突破。當(dāng)然,也接受了傳統(tǒng)中有用的東西,史詩《羅摩衍那》的故事演繹也開始為現(xiàn)代社會服務(wù)。
綜上所述,探究印地語文學(xué)作品中史詩《羅摩衍那》的故事演繹,從而挖掘神話傳說背后的原始文化及其涵蓋的歷史、宗教、政治等內(nèi)容,從中體悟印度人民對信仰的堅(jiān)守,可以借以管窺從古至今印度、印度人及印度教所經(jīng)歷的變化與危機(jī),對于維系印度的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一有著深遠(yuǎn)的精神意義,對于保護(hù)人類共同的精神文明財(cái)富有著巨大的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]劉安武.印度印地語文學(xué)史[M].北京:中國大百科全書出版社,2016.
[2]季羨林.東方文學(xué)史[M].長春:吉林教育出版社,2006.
[3]劉安武.印度兩大史詩研究[M].北京:中國大百科全書出版社,2016.
[4]王艷芳,楊榮.試論《羅摩衍那》的文學(xué)禳災(zāi)功能和治療功能[J].呼和浩特:內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2014,43(3):19-22.