著名美學(xué)家朱光潛青年時(shí)代在歐洲留學(xué)期間,由于官費(fèi)經(jīng)常欠發(fā),經(jīng)濟(jì)陷入窘境,他只得邊讀書(shū)邊寫(xiě)作,靠稿費(fèi)維持生活。他以書(shū)信的形式,先后為開(kāi)明書(shū)店出版的《一般》和后來(lái)的《中學(xué)生》雜志寫(xiě)稿,后輯成《給青年的十二封信》出版。該書(shū)頗受青年知識(shí)分子的歡迎,風(fēng)靡一時(shí)。這使朱光潛頗受鼓舞,他一鼓作氣,又用書(shū)信形式寫(xiě)出一部題為《談美》的小冊(cè)子。該書(shū)出版時(shí),書(shū)店為使讀者與先前風(fēng)靡一時(shí)的《給青年的十二封信》有所聯(lián)系,將《談美》封面附注上“給青年的第十三封信”字樣。書(shū)出版之后,又一次受到廣大讀者的廣泛歡迎。
在《談美》出版后不久的1936年初,上海書(shū)攤上隨之出現(xiàn)一本署名“朱光潸”,題目為《致青年》的書(shū),而且也有一個(gè)副標(biāo)題:“給青年的十三封信”,與朱光潛的副標(biāo)題只少一個(gè)“第”字。封面設(shè)計(jì)也與朱光潛的書(shū)十分相似:書(shū)名的字形和位置相仿,連一些直線(xiàn)中間嵌一些星星都一樣。所以, 當(dāng)一位朋友將這本書(shū)寄給朱光潛后,連朱光潛也感到納悶:怎么給我寄來(lái)我自己的一本書(shū)呢?
仔細(xì)一看,才發(fā)現(xiàn)這是一本假冒作品。朱光潛驀然來(lái)了興致,他用一種委婉的方式給這位“朱光潸”寫(xiě)了一封信:“尊敬的朱光潸先生,首先請(qǐng)您原諒,我把您的書(shū)誤認(rèn)為是我早年的作品了……我不認(rèn)識(shí)您,也不知道您的性別,但是您的面貌、言動(dòng)、姿態(tài)、性格等等,為了以上所說(shuō)的一點(diǎn)偶然的因緣,引動(dòng)了我很大的好奇心……不認(rèn)識(shí)您而給您寫(xiě)信,似乎有些唐突,但請(qǐng)您記得我是您的一個(gè)讀者。如果這個(gè)資格不夠,那只得怪您姓朱名光潸,而又寫(xiě)《給青年的十三封信》了!”
信寫(xiě)完后,朱光潛寫(xiě)了一個(gè)很有意思的落款:“幾乎和你同姓同名的朋友”。這封信最后當(dāng)然無(wú)法寄給那位“朱光潸”先生,只好送往《申報(bào)》上發(fā)表了。 (摘自《黃河晨報(bào)》)