沈聯(lián)濤
中國人有一句諺語出自長征途中——摸著石頭過河。在嚴(yán)重不確定的情況下——不知水深幾許——你只能一步一步慢慢地過河,確保下一塊石頭足夠穩(wěn)當(dāng),這才踏出下一步。如果踩錯了,就要調(diào)整方向并摸索下一塊石頭。
在長征期間,紅軍士兵不得不跨越縱橫交錯的許多河流和阻礙,后有敵人尾追,并可能在河對岸受到伏擊,但他們還是向前邁出大膽的步伐,當(dāng)前路受阻時,則有多次戰(zhàn)略撤退及四渡赤水之壯舉。
這種處理不確定性的務(wù)實方法,直接導(dǎo)源于明代哲學(xué)家和斗士王陽明的名言“知行合一”。在現(xiàn)有理論和知識無法引導(dǎo)你的情況下,只有行動才能揭示接下來的步驟。
已經(jīng)到了歷史性的一刻,知識和理論已然無法指引我們。需要采取大膽的步驟前進(jìn)或后退。那些猶豫不決于中流者將被下一波浪潮吞沒。
過去幾個月美國和中國之間的隔閡似乎已經(jīng)擴大到了太平洋,雙方的爭執(zhí)無論語言還是行動都在升級。副總統(tǒng)彭斯的講話被解釋為新冷戰(zhàn)時期開幕,而在巴布亞新幾內(nèi)亞舉行的APEC峰會,前所未有地未能達(dá)成聯(lián)合公報,表明兩國之間鴻溝擴大。
大多數(shù)分析師都期盼在即將召開的二十國集團(tuán)會議上的“習(xí)特會”,盼望能冷卻爭論并推動一些進(jìn)展。但很明顯,特朗普和彭斯只展示了中國是美國戰(zhàn)略競爭對手的廣泛共識,與此同時,隨著美國將其資源重新部署,不再支撐全球化,其在更深層次上傾向于內(nèi)向的保護(hù)主義趨勢。
班農(nóng)在牛津辯論社的演講總括了上述情緒。美國人民對他們的精英——在產(chǎn)業(yè)、金融、政治等領(lǐng)域的結(jié)合體——感到憤怒,他們在伊拉克和阿富汗花費7萬億美元征戰(zhàn)卻徒勞無功,被外國人搶走了240萬個工作崗位,并印發(fā)超過3.4萬億美元的資金以讓富者更富,努力工作的美國人則比以前更窮。因此,特朗普承諾限制移民并與中國進(jìn)行貿(mào)易戰(zhàn),以“最大化公民價值”,這其實是企業(yè)“最大化股東價值”的一種變體。
毫無疑問,美國的貿(mào)易伙伴,中國以及歐洲和日本,都被這種深刻的方向轉(zhuǎn)變搞得手足無措。從現(xiàn)在開始,已經(jīng)不再是生意歸生意那套了。美國正在“解構(gòu)”它在過去70年中建立的多邊秩序,并開始采取雙邊談判立場,迫使盟友為自保而付出代價,減少雙邊貿(mào)易逆差,并遵守美國決定的游戲規(guī)則。
美國可以做到這一點不是因為它在軍事上最強大,而是因為它是世界上最大的消費方。買方永遠(yuǎn)是對的,而非賣方。正如重慶市原市長黃奇帆深刻指出的那樣,大規(guī)模出口國并不是強國,一個大的進(jìn)口國才真強大。從戰(zhàn)略上講,中國已經(jīng)認(rèn)識到國內(nèi)消費和進(jìn)口才是可行之道。
拿20世紀(jì)60年代的冷戰(zhàn)比附今日并不確切,因為蘇聯(lián)從來就不是一個主要的全球貿(mào)易商。今天的中國則是世界上最大的貿(mào)易國,貿(mào)易伙伴比美國還多。隨著全球供應(yīng)鏈以中國原材料和零部件裝配為中心,該供應(yīng)鏈只可轉(zhuǎn)型,而無法輕易解體。貿(mào)易戰(zhàn)實際上是一場解紐的工作,短期內(nèi)無贏家,長期后果無法預(yù)測。
英國脫歐是解紐跨境關(guān)系之艱難的最好例子。經(jīng)過兩年艱苦談判,首相特雷莎·梅提出的脫歐協(xié)議對所有人來說都是雙輸?shù)?。英國要想保留與歐洲自由貿(mào)易的好處,就必須接受歐洲法院的司法管轄。歐洲讓英國輕易離開,就會因更多脫歐者涌現(xiàn)而受到傷害。在不傷害以色列和他們自己的情況下,歐洲或美國都無法從中東脫身。失敗的中東和北非將帶來每年數(shù)百萬的移民涌入歐洲。
歷史學(xué)家和政治哲學(xué)家弗朗西斯·福山在上一次冷戰(zhàn)結(jié)束時做出了著名的預(yù)言——歷史終結(jié),即西方似乎通過民主和法治征服了歷史。而今我們目睹的則是歷史、地理、人口和氣候變化的報復(fù)。在世界應(yīng)該合作應(yīng)對日益惡化的氣候變化、社會不平等和顛覆性技術(shù)的時候,各方的意見分歧甚至比太平洋還要遼闊。
從太平洋的這一邊看,亞洲人民在過去的70年里一直在追逐美國夢,現(xiàn)在才意識到他們已經(jīng)毀掉了青春、自然環(huán)境和健康,去追逐一張如果宣布戰(zhàn)爭就可能毫無價值的美鈔。應(yīng)該從亞洲的角度看待美國的亞洲貿(mào)易不公平言論。就碳排放和天然林木、河流和海洋珊瑚礁遭到破壞角度而言,試圖像普通美國消費者一樣消費是很糟糕的。
要求亞洲出口商在美國和中國之間做出選擇,就像試圖拆掉編織多年的掛毯。在太平洋的這一邊,沒有人想要切斷連接我們所有人的聯(lián)系。但是,如果美國想一意孤行,那么亞洲的敘事將從現(xiàn)在開始以非常不同的方式翻轉(zhuǎn)。
(翻譯:臧博,編輯:袁滿)