余克勤
1.倒~。動(dòng)詞后綴“倒”是普通話所沒(méi)有的。(1)逼倒:逼迫。例:我不想去,是他逼倒喊我去的。(2)默倒:以為。例:你默倒我不曉得你做了么事。(3)陰倒:背地里。例:他當(dāng)著面不說(shuō)么事,只曉得陰倒怪。
2.~巴。這是孝感方言里一個(gè)特殊的名詞詞尾,普通話沒(méi)有,如:鹽巴、泥巴、嘴巴、牙巴。
3.~兒。孝感話兒化現(xiàn)象十分豐富,包括娃兒類和兒類兩種形式。(1)娃兒類。即“兒”作為一個(gè)構(gòu)詞后綴自成音節(jié),漢字寫作“娃兒”。如:袋娃兒、狗娃兒、胯娃兒。(2)兒類。即“兒”不自成音節(jié),而是使前一音節(jié)韻母帶上卷舌色彩,漢字寫作“兒”。如:把兒、花兒、貓兒。
孝感方言娃兒類詞的詞根都是單音節(jié)的,沒(méi)有雙音節(jié)詞根。兒類詞的詞根大多是單音節(jié)的,有些可以是雙音節(jié)或三音節(jié)的。娃兒類都可以兼有兒類形式,如:貓娃兒/貓兒、車娃兒/車兒、棍娃兒/棍兒。
娃兒類和兒類詞都有小稱意義,包括愛稱和惡稱兩種感情色彩。一是因?yàn)樾《蓯?,屬于愛稱,這是兒化主要的感情色彩,如:凳娃兒、狗娃兒、胖兒、爹兒、魚兒;二是少數(shù)兒類詞用小稱表現(xiàn)貶抑的感情色彩,屬于惡稱,如:干部?jī)?、公事兒、愛情兒、典型兒。比較而言,娃兒類詞語(yǔ)小稱意義更明顯,所有的娃兒類(包兒類的兼類)都可前加“小”而意義不變。如:小袋娃兒=小袋兒、小狗娃兒=小狗兒、小凳娃兒=小凳兒。只有兒類一種形式的詞語(yǔ),小稱意義明顯減弱,如:伴兒、婆兒、爹兒、氣兒。
孝感話有些詞或語(yǔ)素在一般情況下不能兒化,但作為姓名用字在口語(yǔ)中卻能兒化,這是兒化愛稱意義的表現(xiàn),這種兒化現(xiàn)象只在“兒”類出現(xiàn),“娃兒”類沒(méi)有。如:陳愛國(guó)兒、張敏兒、李小平兒。
4.~家。附在某些指人的名詞后,表示某一類人。如:姑娘家、婆娘家、弟兄家、大人家。這種“~家”詞綴普通話中也有。但是孝感話中還有一類“~家家”,其分布與“~家”相同,語(yǔ)法意義與“~家”基本一樣,但“~家家”有一種“輕視或不屑的”色彩。例:姑娘家家不放規(guī)矩點(diǎn)。
5.~頭?!邦^”在孝感方言中主要是附加在動(dòng)詞性語(yǔ)素后面,構(gòu)成一種較特殊的抽象名詞,可用“V+頭”結(jié)構(gòu)表示。例:①人家唱戲,有么事看頭哩?②最近有么事耍頭嘛?③這個(gè)問(wèn)題太簡(jiǎn)單了,冇得研究頭。類似的還有:學(xué)頭、聽頭、吃頭、搞頭、談?lì)^、講頭、做頭、嘗頭、猜頭、討論頭、學(xué)習(xí)頭、試驗(yàn)頭、復(fù)習(xí)頭、選擇頭、打掃頭等。“V+頭”結(jié)構(gòu)都表示一種“是否值得V”的評(píng)價(jià)。
孝感方言中特有的動(dòng)詞重疊:中嵌式重疊。如:V冇V:說(shuō)冇說(shuō)、想冇想、請(qǐng)冇請(qǐng)。孝感方言常用“V冇V”式來(lái)對(duì)過(guò)去或現(xiàn)在的動(dòng)作或經(jīng)歷進(jìn)行提問(wèn),“V冇V”后可以帶上表示動(dòng)作行為已成為過(guò)去的動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”。例:①你說(shuō)冇說(shuō)過(guò)這句話?②吃冇吃過(guò)武漢小吃?③這個(gè)問(wèn)題你想冇想出來(lái)?
除了V冇V格式,還有V一V格式,如:選一選、浪一浪、扯一扯、聽一聽、說(shuō)一說(shuō)等。
孝感方言的雙音節(jié)動(dòng)詞一旦附加上某些特定成分進(jìn)行中嵌式重疊,往往構(gòu)成“V X VVb”格式,如“V不VVb”(學(xué)不學(xué)習(xí)),“V沒(méi)VVb”(研沒(méi)研究),“V都VVb了”(宣都宣布了),“V是VVb了”(禁是禁止了),“V也VVb了”(了也了解了)等。